Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda 2000
De uitbreiding een uitdaging
Voor een sterkere en groter Unie

Vertaling van "unie sterker maakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agenda 2000 | De uitbreiding: een uitdaging | Voor een sterkere en groter Unie

Agenda 2000 | Le défi de l'élargissement | Pour une union plus forte et plus large
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het feit dat sommige biodieselproducenten in de Unie zich sneller, of in sterkere mate, hebben hersteld dan andere, vooral in een zeer gefragmenteerde bedrijfstak, maakt deze indicator niet overbodig voor de algemene beoordeling van de situatie van de bedrijfstak van de Unie.

Le fait que certains producteurs de biodiesel dans l'Union se sont rétablis plus vite ou mieux que d'autres, particulièrement dans un secteur extrêmement fragmenté, ne rend pas cet indicateur superflu pour évaluer globalement la situation de l'industrie de l'Union.


Wie vandaag nog steeds tegen dit Verdrag is, omdat hij ten onrechte meent dat dit een Verdrag is dat de Europese Unie sterker maakt, moet weten dat zij in feite degenen die tegen dit Verdrag zijn, sterker maken, dus eigenlijk onze zogenaamde partners, of anders gezegd onze tegenstanders.

À ceux qui seraient encore aujourd’hui contre ce Traité parce qu’ils pensent à tort que ce Traité renforce l’Union européenne, je dirais ceci: ceux qui rejettent ce Traité sont en fait bel et bien en train de renforcer nos soi-disant partenaires, ou, si vous préférez, nos adversaires.


In de noordelijke landen wordt de vermenigvuldiging van de machtscentra gecounterd door de uitbouw van structuren van regionale integratie zoals de Europese Unie, en de mondialisering maakte de grote privé-bedrijven sterker dan de Staten en de nationale instellingen.

Dans les pays du Nord, la multiplication des centres de pouvoir est contrebalancée par la formation de structures d'intégration régionale comme l'Union européenne. La mondialisation a érigé les grandes entreprises privées au-dessus des États et institutions nationales.


In de noordelijke landen wordt de vermenigvuldiging van de machtscentra gecounterd door de uitbouw van structuren van regionale integratie zoals de Europese Unie, en de mondialisering maakte de grote privé-bedrijven sterker dan de Staten en de nationale instellingen.

Dans les pays du Nord, la multiplication des centres de pouvoir est contrebalancée par la formation de structures d'intégration régionale comme l'Union européenne. La mondialisation a érigé les grandes entreprises privées au-dessus des États et institutions nationales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het helpt de lidstaten om aan hun begrotings- en hervormingsverplichtingen te voldoen en maakt de Economische en Monetaire Unie als geheel sterker.

Il aide ainsi les États membres à tenir leurs engagements en matière de finances publiques et de réformes, tout en renforçant la solidité de l'Union économique et monétaire dans son ensemble.


Dat maakt de Europese Unie sterker, en het maakt ons financieringssysteem transparanter.

Cette alternative rendra l’Union européenne plus forte et notre système de financement plus transparent.


– (DE) Het Europaclubje van de Oostenrijkse Volkspartij in het Europees Parlement heeft met geestdrift voor het verslag van de heren Corbett/Méndez de Vigo gestemd, omdat het Verdrag van Lissabon de burgers van Europa, de lidstaten en de Europese Unie sterker maakt.

– (DE) Le parti du peuple autrichien au Parlement européen, l'Europaklub, a voté avec enthousiasme en faveur du rapport Corbett/Méndez de Vigo car le traité de Lisbonne renforce les citoyens de l'Europe, les États membres et l'Union européenne.


Zonder overdrijven kan ik beweren dat Polen met de rijkdom van geest van zijn burgers en de kracht van zijn economie de Europese Unie sterker maakt.

Il n’est pas exagéré d’affirmer que la Pologne, avec le dynamisme de son économie et la richesse que lui procure l’esprit de ses citoyens, constituera un atout pour l’Union européenne.


Zonder overdrijven kan ik beweren dat Polen met de rijkdom van geest van zijn burgers en de kracht van zijn economie de Europese Unie sterker maakt.

Il n’est pas exagéré d’affirmer que la Pologne, avec le dynamisme de son économie et la richesse que lui procure l’esprit de ses citoyens, constituera un atout pour l’Union européenne.


Wij zijn er nog steeds van overtuigd dat de Grondwet de Europese Unie democratischer, efficiënter en sterker maakt en dat alle lidstaten zich moeten kunnen uitspreken over het ontwerp van grondwettelijk Verdrag.

Nous restons convaincus que la Constitution rend l’Union européenne plus démocratique, plus efficace et plus forte et que l’ensemble des Etats membres doit pouvoir s’exprimer sur le projet de Traité constitutionnel.




Anderen hebben gezocht naar : agenda     de uitbreiding een uitdaging     unie sterker maakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie sterker maakt' ->

Date index: 2021-07-09
w