Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie sterk werden onderboden " (Nederlands → Frans) :

Zoals hierboven werd aangetoond, heeft Since Hardware zijn producten tijdens het OT tegen grove dumpingprijzen aangeboden, waardoor de prijzen van de bedrijfstak van de Unie sterk werden onderboden.

Comme cela a été montré précédemment, Since Hardware a vendu ses produits pendant la période d'enquête à des prix faisant l'objet d'un dumping massif, largement inférieurs à ceux de l'industrie de l'Union.


Het onderzoek wees echter uit dat de situatie van de bedrijfstak van de Unie, ondanks de groei van de markt van de Unie tussen 2009 en 2011, is verslechterd als gevolg van de invoer met dumping uit de VRC, waardoor de prijzen van de bedrijfstak van de Unie sterk worden onderboden.

Toutefois, l’enquête a révélé que, malgré la croissance observée sur le marché de l’Union entre 2009 et 2011, la situation de l’industrie de l’Union s’est détériorée sous l’effet des importations faisant l’objet d’un dumping en provenance de la RPC, qui ont entraîné une importante sous-cotation des prix de vente de l’industrie de l’Union.


Deze negatieve gevolgen zijn echter sterk verergerd door de invoer met dumping uit de VRC, waarbij de prijzen van de bedrijfstak van de Unie aanzienlijk werden onderboden.

Toutefois, il convient de signaler que cet effet négatif a été largement exacerbé par les importations faisant l’objet d’un dumping en provenance de la RPC, qui ont entraîné une sous-cotation importante des prix de l’industrie de l’Union.


Er zij echter op gewezen dat uit het onderzoek bleek dat het beweerde lage niveau van de productie in de Unie hoofdzakelijk toe te schrijven was aan het lage niveau van de verkoopprijzen op de markt van de Unie, dat weer grotendeels te wijten was aan de sterke toename van laaggeprijsde invoer met dumping uit de VS waardoor de prijzen van de producenten van de Unie werden onderboden, met name gedurende het OT.

Néanmoins, il convient de souligner que l’enquête a montré que le faible niveau allégué de la production de l’Union était principalement imputable au faible niveau des prix de vente sur le marché de l’Union, qui a grandement pâti de la hausse soudaine des importations faisant l’objet d’un dumping en provenance des États-Unis et dont les prix bas sous-cotaient les prix des producteurs de l’Union, en particulier au cours de la période d’enquête.


Over de gehele beoordelingsperiode gezien, leidde de plotselinge toename van de goedkope invoer met dumping uit de VRC, waarmee de prijzen van de bedrijfstak van de Unie voortdurend werden onderboden, tot een daling van de winstgevendheid van de bedrijfstak van de Unie met meer dan 16 procentpunten, wat resulteerde in zware verliezen in het OT.

En effet, pendant la période considérée, la poussée des importations à bas prix faisant l’objet d’un dumping en provenance de la RPC, dont les prix étaient systématiquement inférieurs à ceux de l’industrie de l’Union, a fait chuter la rentabilité de l’industrie de l’Union de plus de 16 points de pourcentage et s’est soldée par de lourdes pertes pendant la période d’enquête.


De Commissie werd bijzonder aangemoedigd door het sterke signaal dat door de Europese Raad in Madrid werd gegeven en waardoor de Lid-Staten en de instellingen van de Europese Unie werden opgeroepen ervoor te zorgen dat de financiële belangen van de EU overal in de Unie op dezelfde wijze worden beschermd.

La Commission a été grandement encouragée dans ce domaine par le signal fort venu du Conseil européen de Madrid qui a invité les Etats membres et les institutions de l'Union européenne a faire en sorte que les intérêts financiers de l'UE bénéficient d'une égale protection dans toute l'Union.


Nog op het vlak van de externe betrekkingen van de Unie, die zich immers niet tot de tweede pijler beperken, betreuren we dat de pogingen om het toepassingsgebied van het gemeenschappelijk handelsbeleid uit te breiden ­ pogingen die door België sterk ondersteund werden ­ het niet gehaald hebben.

Toujours dans le domaine des relations extérieures de l'Union, qui ne se limite pas au deuxième pilier, nous déplorons que les efforts visant à élargir le champ d'application de la politique commerciale commune ­ efforts que la Belgique a soutenus avec force ­ n'aient pas été couronnés de succès.


Nog op het vlak van de externe betrekkingen van de Unie, die zich immers niet tot de tweede pijler beperken, betreuren we dat de pogingen om het toepassingsgebied van het gemeenschappelijk handelsbeleid uit te breiden ­ pogingen die door België sterk ondersteund werden ­ het niet gehaald hebben.

Toujours dans le domaine des relations extérieures de l'Union, qui ne se limite pas au deuxième pilier, nous déplorons que les efforts visant à élargir le champ d'application de la politique commerciale commune ­ efforts que la Belgique a soutenus avec force ­ n'aient pas été couronnés de succès.


Mijnheer de voorzitter, Dames en Heren, tot slot herbevestigt België zijn sterke, unanieme steun aan het behoud en de versterking van het Actieplatform van Peking, aan de integratie ervan in de Millennium Ontwikkelingsdoelstellingen, alsook aan de doelstellingen en de maatregelen die opgenomen werden in de gemeenschappelijke verklaring van de Europese Unie.

En conclusion, Monsieur le Président, Mesdames, Messieurs, la Belgique réaffirme son soutien fort, unanime et sans faille au maintien et au renforcement de la Plate-Forme d'action de Pékin, à son intégration dans les Millenium Developpement Goals, ainsi qu'aux objectifs et aux mesures contenus dans la déclaration commune de l'Union européenne.


52. is zeer bezorgd over de conclusie van de Rekenkamer dat er niet-kwantificeerbare fouten waren gemaakt omdat onvoldoende gestructureerd werd aangetoond dat de subsidiabiliteitscriteria werden nageleefd, aangezien de resultaten op het gebied van het beheer van de overheidsfinanciën niet werden vergeleken met de voor de beoordelingsperiode bepaalde doelstellingen; dringt er bij de Commissie op aan een strenge controle van de ontvangende landen te garanderen, zowel voor als na het besluit om begrotingssteun te verlenen, met name in landen waaraan belangrijke steun uit de ontwikkelingsfonds ...[+++]

52. est profondément préoccupé par la conclusion de la Cour des comptes selon laquelle les erreurs non quantifiables tiennent au fait qu'il n'a pas été démontré de manière structurée que les critères d'éligibilité ont été respectés, les progrès réalisés en matière de gestion des finances publiques n'ayant pas été comparés aux objectifs fixés pour la période de référence; invite la Commission à assurer un contrôle rigoureux des pays bénéficiaires aussi bien avant qu'après la décision d'octroyer l'appui budgétaire, en particulier des pays qui reçoivent des aides financières importantes des fonds de développement de l'Union et dans lesquel ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie sterk werden onderboden' ->

Date index: 2025-02-07
w