Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discordantie
Disharmonie
EU-strategie
Europese Unie
Maatschappelijk werker
Onenigheid
Onenigheid met
Onenigheid met superieuren en collega's
Politieke agenda van de EU
Politieke agenda van de Europese Unie
Politieke prioriteit van de EU
Politieke prioriteit van de Europese Unie
Reclasseringsambtenaar
Strategie van de EU
Strategie van de Europese Unie
Strategische agenda van de EU
Strategische agenda van de Europese Unie
Twistgesprek
Verdrag over de Europese Unie
Wetenschappelijke discussie

Vertaling van "unie onenigheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
onenigheid met | maatschappelijk werker | onenigheid met | reclasseringsambtenaar

Désaccord avec:responsable de la liberté surveillée | travailleur social








(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

controverse scientifique


EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]

stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]


onenigheid met superieuren en collega's

Désaccord avec le supérieur et les collègues


aanpassingsproblemen op school en onenigheid met onderwijzers en klasgenoten

Mauvaise adaptation éducative et difficultés avec les enseignants et les autres élèves


Verdrag over de Europese Unie

Traité sur l'Union européenne


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(14) Indien een lidstaat of de Commissie van oordeel is dat er redenen zijn om aan te nemen dat een geneesmiddel voor diergeneeskundig gebruik een potentieel ernstig risico kan inhouden voor de volksgezondheid, de diergezondheid of het milieu, dient een wetenschappelijke beoordeling van het geneesmiddel te worden uitgevoerd op het niveau van de Unie, waarna op basis van een algemene baten-risicobeoordeling één voor de betrokken lidstaten binden besluit wordt vastgesteld met betrekking tot het gebied waarover onenigheid bestaat.

(14) Lorsqu’un État membre ou la Commission considère qu’il y a des raisons de croire qu’un médicament vétérinaire pourrait présenter un risque potentiel grave pour la santé humaine ou animale ou l’environnement, il y a lieu d’entreprendre une évaluation scientifique du médicament à l’échelle de l’Union, qui débouchera sur une décision unique portant sur le point de désaccord, contraignante pour les États membres concernés et prise sur la base d’une appréciation globale du rapport bénéfice/risque.


2) De onenigheid tussen de lidstaten van de Europese Unie over seksuele en reproductieve rechten blijft een feit, maar werd niet op de spits gedreven zoals in 2008.

2) La mésentente entre les États Membres de l'Union européenne sur les droits sexuels et reproductifs perdure mais n'a pas éclaté comme en 2008.


2) De onenigheid tussen de lidstaten van de Europese Unie over seksuele en reproductieve rechten blijft een feit, maar werd niet op de spits gedreven zoals in 2008.

2) La mésentente entre les États Membres de l'Union européenne sur les droits sexuels et reproductifs perdure mais n'a pas éclaté comme en 2008.


De Europese Unie geeft bij het verlenen van hulp, in het bijzonder op grond van de Cotonou-akkoorden, in geval van onenigheid eerst de voorrang aan een politieke dialoog voor het zoeken naar oplossingen (artikel 8), en neemt slechts na het mislukken van die dialoog haar toevlucht tot sancties (artikel 96).

L’Union européenne donne, dans le cadre des programmes d’aide, en particulier l’accord de Cotonou, priorité au dialogue politique afin de trouver des solutions (article 8) et et ne passe aux sanctions qu’après l’échec du dialogue (article 96)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° als de onenigheid binnen de Stuurgroep aanhoudt, spreekt de Nationale Klimaatcommissie zich uit of het aangewezen is een beroep in te stellen bij het Hof van Justitie van de Europese Unie op basis van de bepalingen van de gezamenlijke aanbestedingsovereenkomsten;

3° en cas de persistance du désaccord au sein du Comité directeur, la Commission Nationale Climat se prononce sur l'opportunité d'actionner un recours auprès de la Cour de Justice de l'Union européenne sur base des clauses des accords de passation conjointe de marché;


Na de oprichting in 2001 van het nieuwe partnerschap voor de ontwikkeling van Afrika (NEPAD) en in 2002 van de Afrikaanse Unie (AU), had in Lissabon in 2003 een tweede top moeten plaatsvinden, die echter door onenigheid over de deelname van bepaalde landen is uitgesteld.

Suite à la création, en 2001, du Nouveau partenariat pour le développement de l'Afrique (NEPAD) et, en 2002, de l'Union africaine (UA), un second sommet aurait dû avoir lieu à Lisbonne en 2003, mais il a été reporté en raison de controverses concernant la participation de certains pays.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, gisteren hebben we hier een debat gevoerd over de verbetering van de voedselveiligheid in Europa. Terwijl er binnen de Unie onenigheid is ontstaan over het voorzorgbeginsel, zet Amerika zijn onrechtvaardige represaillemaatregelen voort.

- Monsieur le Président, hier, nous avons eu ici même un débat sur le renforcement de la sécurité alimentaire en Europe, tandis que les conflits sur le principe de précaution se sont développés au sein de l’Union et qu’en parallèle, les Américains poursuivent des représailles injustifiées.


d) wat betreft het dorpsontwikkelingsbeleid zal de Europese Unie de regering van Rwanda aanmoedigen hiertoe pas over te gaan na zorgvuldige planning, voorafgaande effectbeoordelingen, modelprojecten en voorlichtingscampagnes voor de bevolking, en daarbij te zorgen voor een eerlijke herverdeling en een eerlijk beheer van het land, om te voorkomen dat een door veiligheidsoverwegingen ingegeven overhaaste hervestiging leidt tot schendingen van mensenrechten, tot resultaten die in strijd zijn met het gewenste effect en tot oorzaken voor verdere onenigheid;

d) en ce qui concerne la politique de villagisation, l'Union européenne encourage le gouvernement rwandais à ne la mettre en oeuvre qu'après l'avoir soigneusement planifiée et avoir réalisé des études d'impact, des projets pilotes et des campagnes visant à sensibiliser la population et à assurer une redistribution et une gestion équitables des terres, de manière à éviter qu'une réinstallation précipitée par des considérations de sécurité n'entraîne des violations des droits de l'homme, ne s'avère contraire aux effets souhaités et n'aggrave les dissensions;


c) wat betreft het rechtsysteem en de instelling van traditionele rechtspleging (Gacaca), zal de Europese Unie, die vreest dat het gacaca-systeem wellicht niet strookt met de internationale mensenrechtennormen en tot verdere onenigheid kan leiden:

c) en ce qui concerne le système judiciaire et l'administration coutumière de la justice (Gacaca), l'Union européenne, craignant que le système "Gacaca" ne soit pas conforme aux normes internationales en matière de droits de l'homme et risque d'aggraver les dissensions:


Bovendien ontstaat daardoor onenigheid over het begrip bevriend land, bondgenoot, partner in het kader van de Europese Unie of van andere internationale organisaties.

Par ailleurs, cela jette un trouble important sur ce que peut encore signifier la notion de pays ami, de pays allié, de partenaire dans le cadre de l'Union européenne ou d'autres organisations internationales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie onenigheid' ->

Date index: 2021-09-08
w