Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie niet ondergraven en evenmin » (Néerlandais → Français) :

2. Lid 1 van dit artikel is niet van toepassing voor EBA-begunstigde landen en evenmin voor landen met een aandeel voor de betrokken producten waarnaar wordt verwezen in artikel 29, lid 1, van maximaal 6 % van de totale invoer naar de Unie van dezelfde producten die zijn opgenomen in bijlage V of IX, naargelang het geval.

2. Le paragraphe 1 du présent article ne s’applique pas aux pays bénéficiaires de l’initiative TSA ni aux pays ayant, pour les produits concernés visés à l’article 29, paragraphe 1, une part inférieure ou égale à 6 % du total des importations, dans l’Union, de ces mêmes produits énumérés à l’annexe V ou IX, selon le cas.


83. Richtlijn 94/19 belet de lidstaten dus niet om het depositogarantiestelsel waarin hun nationale recht overeenkomstig deze richtlijn voorziet, uit te breiden tot de aandelen van erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, maar een dergelijke uitbreiding mag de nuttige werking van het krachtens die richtlijn in te stellen depositogarantiestelsel niet ondergraven (zie in die zin arrest van 23 november 2006, Lidl Italia, C-315/05, EU: C: 2006: 736, punt 48) en mag ...[+++]

83. Si les dispositions de la directive 94/19 n'empêchent pas, dès lors, les Etats membres d'étendre aux parts de sociétés coopératives agréées actives dans le secteur financier le régime de garantie des dépôts prévu par leur droit national conformément auxdites dispositions, une telle extension ne peut toutefois compromettre l'efficacité pratique du régime de garantie des dépôts que ladite directive leur impose d'instaurer (voir, en ce sens, arrêt du 23 novembre 2006, Lidl Italia, C-315/05, EU: C: 2006: 736, point 48) ni méconnaitre ...[+++]


Ontstaat aldus niet het gevaar dat men een Europa krijgt met twee snelheden en wordt de cohesie binnen de Europese Unie niet ondergraven ?

Mais cet accord ne risque-t-il pas de créer une Europe à deux vitesses et de miner la cohésion au sein de l'Union européenne ?


3) Evenmin als de Dienst voor Extern Optreden van de Europese Unie, is het niet mijn bedoeling om de andere EU-lidstaten te bewegen tot de ondertekening en bekrachtiging van het Verdrag van Parijs.

3) À l’instar du Service d’Action de l’Union européenne, il n’est pas dans mon intention de pousser les autres États membres de l’Union européenne à signer et à ratifier le Traité de Paris.


De bijkantoren van kredietinstellingen met hoofdkantoor buiten de Unie mogen niet in aanmerking komen voor het vrij verrichten van diensten en evenmin voor de vrijheid van vestiging in andere lidstaten dan die waarin zij gevestigd zijn.

Les succursales d'établissements de crédit agréés dans des pays tiers ne devraient pas bénéficier de la liberté d'établissement ou de la libre prestation de services dans d'autres États membres que ceux où elles sont établies.


Ten slotte kan verzoekster zich evenmin baseren op het arrest van het Gerecht van 14 oktober 2008, Meierhofer/Commissie (F-74/07, in hogere voorziening vernietigd, maar niet wat de ontoereikende motivering betreft, bij arrest van het Gerecht van de Europese Unie van 12 mei 2010, Commissie/Meierhofer, T-560/08 P), waarin het Gerecht het besluit van de jury om verzoeker niet op de reservelijst te plaatsen nietig heeft verklaard wegen ...[+++]

Enfin, la requérante ne saurait non plus se fonder sur l’arrêt du Tribunal du 14 octobre 2008, Meierhofer/Commission, (F-74/07, annulé sur pourvoi – mais pas quant à l’insuffisance de motivation – par arrêt du Tribunal de l’Union européenne du 12 mai 2010, Commission/Meierhofer, T-560/08 P), dans lequel le Tribunal a annulé, pour insuffisance de motivation, la décision du jury de concours de ne pas inscrire le requérant sur la liste de réserve, dans la mesure où la Commission avait refusé de produire, pour compléter la communication de la note individuelle éliminatoire reçue par le requérant à l’épreuve orale, des précisions complémentai ...[+++]


Momenteel wordt de beschikbaarheid van essentiële betalingsdiensten niet door betalingsdienstaanbieders verzekerd en evenmin door alle lidstaten in de Unie gegarandeerd.

À l’heure actuelle, la disponibilité de services de paiement essentiels n’est pas assurée par les prestataires de services de paiement, et elle n’est pas garantie par tous les États membres de l’Union.


Turkije is duidelijk niet klaar voor de Europese Unie en de Unie is evenmin klaar voor Turkije.

La Turquie n'est pas prête pour l'Union européenne et l'Union n'est pas davantage prête pour la Turquie.


Over de betrekkingen tussen de Europese Unie en Oekraïne dient niet met Rusland te worden onderhandeld, evenmin als de Europese Unie zich dient te mengen in de betrekkingen tussen Oekraïne en Rusland.

En outre, les relations entre l'Union européenne et l'Ukraine ne doivent pas faire l'objet de pourparlers avec la Russie, tout comme les relations entre l'Ukraine et la Russie ne sont pas du ressort de l'Union européenne.


De Verenigde Naties zullen niets doen, de Congolese regering zal niets doen, de NAVO zal niets doen en de Europese Unie evenmin.

Les Nations Unies ne feront rien, le gouvernement congolais, l'OTAN et l'Union européenne non plus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie niet ondergraven en evenmin' ->

Date index: 2024-11-17
w