Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie niet economisch levensvatbaar zouden " (Nederlands → Frans) :

De bedrijfstak van de Unie draagt in aanzienlijke mate bij aan technologische innovatie en spin-offs, zoals de recentelijk ontwikkelde fietsen met trapondersteuning en elektrische fietsen, die zonder rijwielindustrie in de Unie niet economisch levensvatbaar zouden zijn.

L’industrie de l’Union contribue de manière significative à l’innovation technologique et à ses produits dérivés, tels que les récentes bicyclettes motorisées EPAC (Electronically Power Assisted Cycles) et les bicyclettes électriques, qui ne seraient pas économiquement viables si l’Union ne disposait pas d’une industrie de la bicyclette.


In het document wordt daarentegen onderstreept dat „plannen voor de ontwikkeling van commerciële activiteiten op de luchthavens Gdynia-Kosakowo of Slupsk Redzikowo in de eerste plaats zouden moeten gericht zijn op capaciteit die economisch levensvatbaar is en aan bestaande vraag voldoet, en op de mogelijkheid vracht te behandelen waar dat winstgevend is”.

Au contraire, il souligne que «les projets de développement de l'activité commerciale à l'aéroport de Gdynia-Kosakowo ou de Słupsk-Redzikowo devraient être orientés avant tout vers la rentabilité économique et la capacité de répondre à la demande actuelle, ainsi que vers la possibilité de fournir des services de fret là où ils sont rentables».


Het is evident dat de activiteit van makelaar in financiële instrumenten op zich niet economisch levensvatbaar is indien de makelaar niet gemachtigd is om zelf rechtstreeks bedragen te inkasseren en terug te betalen aan zijn klanten.

Il est évident que l'activité de courtier en instruments financiers ne sera pas, à elle seule, économiquement viable si le courtier n'est pas autorisé à procéder lui-même à des opérations d'encaissement et de remboursement directement avec ses clients.


Het is evident dat de activiteit van makelaar in financiële instrumenten op zich niet economisch levensvatbaar is indien de makelaar niet gemachtigd is om zelf rechtstreeks bedragen te inkasseren en terug te betalen aan zijn klanten.

Il est évident que l'activité de courtier en instruments financiers ne sera pas, à elle seule, économiquement viable si le courtier n'est pas autorisé à procéder lui-même à des opérations d'encaissement et de remboursement directement avec ses clients.


Toen men 20 jaar geleden de eerste embryo's buiten het lichaam creëerde wist men ook niet of die levensvatbaar zouden zijn.

Lorsque les premiers embryons ont été créés à l'extérieur de l'organisme voici 20 ans, on ignorait également s'ils seraient viables.


Toen men 20 jaar geleden de eerste embryo's buiten het lichaam creëerde wist men ook niet of die levensvatbaar zouden zijn.

Lorsque les premiers embryons ont été créés à l'extérieur de l'organisme voici 20 ans, on ignorait également s'ils seraient viables.


Het is duidelijk dat als de Europese richtlijnen in de 15 landen van de Europese Unie op dezelfde wijze zouden worden toegepast, ze niet overal dezelfde gevolgen zouden hebben.

Si les directives européennes s'appliquent de la même façon dans les 15 pays de l'Union européenne, il est clair qu'elles n'auront pas les mêmes effets dans ces 15 pays.


Te dezen en rekening houdend met de optie van de lidstaten van de Europese Unie om de energiemarkt te liberaliseren, kan worden aangenomen dat de activiteit van distributienetbeheerder niet bestaat in de uitoefening van prerogatieven die typische prerogatieven van het openbaar gezag zonder een economisch karakter zouden zijn (zie HvJ, 19 januari 1994, C-364/92, SAT Fluggesellschaft mbH en E ...[+++]

En l'espèce, et compte tenu de l'option de libéraliser le marché de l'énergie retenue dans les Etats membres de l'Union européenne, il peut être admis que l'activité de gestionnaire de réseau de distribution ne constitue pas l'exercice de prérogatives qui seraient typiquement des prérogatives de la puissance publique ne présentant pas un caractère économique (voy. CJCE, 19 janvier 1994, C-364/92, SAT Fluggesellschaft mbH et Eurocontrol) et qu'elle est dès lors soumise à la loi du 6 avril 2010.


Uit hoofde van het Verdrag mogen de lidstaten echter de benodigde steun verlenen indien de diensten van algemeen belang anders niet economisch levensvatbaar zouden zijn.

Toutefois, le traité autorise les États membres à accorder l'aide nécessaire lorsque la viabilité économique de services d'intérêt général en dépend.


Zelfs indien zij als economische actoren zouden kunnen worden beschouwd, kan de mogelijke weerslag van de decretaal bepaalde vrijheidsregeling op de economische unie, wanneer zij wordt afgewogen tegen de bijdrage ervan aan het vrije verkeer van sportbeoefenaars en aan het beschermen van de vrijheid van vereniging, neergelegd in artikel 27 van de Grondwet en in artikel 11 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, niet als onevenredig wor ...[+++]

A supposer même qu'elles puissent être considérées comme des opérateurs économiques, l'incidence que le régime de liberté établi par le décret peut avoir sur l'union économique ne peut être jugée disproportionnée compte tenu de la contribution que ce régime apporte à la libre circulation des sportifs ainsi qu'à la protection de la liberté d'association inscrite à l'article 27 de la Constitution et à l'article 11 de la Convention européenne des droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie niet economisch levensvatbaar zouden' ->

Date index: 2022-05-09
w