Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie moet daarom lering trekken " (Nederlands → Frans) :

De Europese Unie moet daarom lering trekken uit deze crisis en de initiatieven die ze heeft aangenomen, ten uitvoer leggen door gezamenlijk optreden met de lidstaten te coördineren.

L’Union européenne doit donc tirer les enseignements de cette crise et mettre en œuvre les initiatives qu’elle a adoptées dans tous les domaines en coordonnant une action commune avec les États membres.


De Unie moet daarom haar inspanningen intensiveren om op dit gebied een mondiale consensus te bevorderen.

L'Union devrait donc intensifier ses efforts pour faire émerger un consensus mondial à cet égard.


benadrukt dat de huidige uitdagingen nopen tot reflectie over de toekomst van de EU: de Unie moet worden hervormd en moet beter en democratischer worden; wijst erop dat hoewel sommige lidstaten er wellicht voor kiezen langzamer of in mindere mate te integreren, de kern van de EU moet worden versterkt en à-la-carteoplossingen moeten worden vermeden; is van mening dat de noodzaak om onze gemeenschappelijke waarden te bevorderen, te zorgen voor stabilit ...[+++]

souligne que les défis actuels nécessitent une réflexion sur l'avenir de l'Union européenne: il est nécessaire de réformer l'Union, de l'améliorer et de la rendre plus démocratique; fait observer que si certains États membres peuvent décider d'intégrer l'Union selon un processus plus lent, ou à un degré moindre, le noyau dur de l’Union doit quant à lui être renforcé et les solutions à la carte devraient être évitées; estime que la nécessité de promouvoir nos valeurs communes, d'assurer la stabilité, la justice sociale, la durabilité ...[+++]


De Unie is vastbesloten lering te trekken uit haar ervaring in Syrië,

L'Union est déterminée à s'appuyer sur les enseignements tirés de la mission en Syrie,


De rol van de Europese Unie moet daarom naast hulp voor de minst ontwikkelde landen en handel met deze landen bestaan uit politieke hulp die tot stabilisatie en democratie in deze landen moet leiden.

C’est pourquoi, parallèlement à l’aide consacrée aux PMA et aux relations commerciales avec ces derniers, le rôle de l’Union européenne devrait consister à fournir l’assistance politique nécessaire à la stabilité et à la démocratie dans ces pays.


De Europese Unie moet daarom de autoriteiten van Servië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië hulp bieden bij het nemen van de noodzakelijke maatregelen bij het bepalen aan welke eisen moet worden voldaan om de status van vluchteling of subsidiaire bescherming te verkrijgen, waarmee misbruik of fraude hiervan worden voorkomen.

C’est la raison pour laquelle il est important que l’Union européenne réagisse et aide les autorités de Serbie et de l’ancienne République yougoslave de Macédoine à adopter des mesures suffisantes concernant les critères à remplir pour bénéficier du statut de réfugié ou du statut conféré par la protection subsidiaire, afin d’éviter une utilisation incorrecte ou frauduleuse de ces statuts.


Elk land dat tot de eurozone wil worden toegelaten – of reeds is toegelaten – kan daarom lering trekken uit het voorbeeld van Slowakije.

Dès lors, tout pays qui cherche à adhérer à la zone euro ou qui en est déjà un membre établi devrait tirer un enseignement de l'exemple de la Slovaquie.


GELEID DOOR DE WENS nadere regels vast te stellen voor de convergentiecriteria die de Unie moet hanteren wanneer zij besluit de derogaties in te trekken van de lidstaten die vallen onder een derogatie, bedoeld in artikel 140 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie,

DÉSIREUSES de fixer les modalités des critères de convergence qui doivent guider l'Union dans les décisions de mettre fin aux dérogations des États membres faisant l'objet d'une dérogation visées à l'article 140, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne,


De EU zal daarom informatie uitwisselen over de evaluatie van planning, resultaten en respons, onder meer over de kwaliteit van het partnerschap, en gezamenlijk lering trekken uit de wijze waarop in grote crisissituaties met meerdere donoren is gereageerd.

L'UE devrait ainsi échanger des informations sur la planification des évaluations, les résultats et les réponses, y compris sur la qualité des partenariats, et tirer conjointement les enseignements des réponses aux crises majeures impliquant de multiples donateurs.


Dat is de beste manier om Peru te helpen. De Europese Unie moet daarom haar invloed doen gelden. Zij moet in Latijns Amerika tegenwicht bieden voor zoveel jaren van misstanden en leed, en een harmonieuze economische ontwikkeling, democratie en eerbiediging van de mensenrechten bevorderen.[gt]

C'est la meilleure manière d'aider le Pérou et c'est pourquoi l'Union européenne doit s'efforcer pour que son influence en Amérique latine mette fin à tant d'années d'anomalies et de souffrance et favorise un développement économique harmonieux, la démocratie et la consolidation des droits de l'homme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie moet daarom lering trekken' ->

Date index: 2024-04-10
w