Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie ligt blijven » (Néerlandais → Français) :

Ik wil niet te lang aan het woord blijven, maar ik wil er wel op wijzen dat we hier een flinke aanmoediging hebben gekregen voor het bedrijfsleven, voor bedrijfsopleidingen en voor de verantwoordelijkheid – die niet alleen bij de Europese Unie ligt maar ook bij de lidstaten – om talent en innovatie te bevorderen en te ondersteunen.

Je ne veux pas que mon intervention soit trop longue; je voudrais juste récapituler et dire que tout s’annonce bien pour l’esprit d’entreprise, pour l’éducation commerciale, pour la responsabilité qu’ont non seulement l’Union européenne mais aussi les États membres pour promouvoir et soutenir le talent et l’innovation.


A. overwegende dat het mediterrane beleid, gezien zijn belangrijke politieke, economische en sociale implicaties die hoofdzakelijk het gevolg zijn van het feit dat deze regio zo dicht bij de Europese Unie ligt, een strategische prioriteit moet blijven voor de externe betrekkingen van de Europese Unie,

A. considérant, au vu des graves implications sur les plans politique, économique et social essentiellement dues à la proximité de cette région avec l'Union européenne, que la politique méditerranéenne devrait demeurer une priorité stratégique des relations extérieures de l'Union européenne,


Nergens geeft hij echter de indruk dat hij deze zaken een halt wil toeroepen. Als het aan de Europese Unie ligt, blijven deze landen dus zuchten onder het juk van de economische dictatuur van de grote kartels.

Mais il ne fait même pas mine de vouloir y porter un coup d’arrêt. C’est dire que, pour l’Union européenne, ces pays sont condamnés à rester sous le joug de la dictature économique des grands trusts.


E. overwegende dat de werkloosheid bij vrouwen in de Europese Unie nog steeds 3% hoger ligt dan bij mannen, dat op de arbeidsmarkt nog altijd sprake is van zowel horizontale als verticale segregatie en dat vrouwen vooral in bepaalde beroepen, activiteiten en industrieën vertegenwoordigd zijn, dat zij in alle sectoren ondervertegenwoordigd zijn op de goed betaalde leidinggevende posten, dat de participatiegraad van vrouwen in de Europese Unie nog steeds 18,2 % lager ligt dan die van mannen, dat vrouwen gemiddeld slechts 77% van het loon van mannen verdienen, dat de loonversch ...[+++]

E. considérant que le taux de chômage des femmes dans l'Union européenne dépasse de 3 points celui des hommes; que le marché du travail est toujours caractérisé par une ségrégation horizontale et verticale et que les femmes sont concentrées dans certaines professions, certains emplois et industries et que dans tous les secteurs elles sont sous-représentées aux postes de direction bien rémunérés; que le taux d'emploi des femmes dans l'Union européenne reste inférieur de 18,2 points à celui des hommes; que les femmes perçoivent en moyenne une rémunération de l'ordre de 77% de la rémunération des hommes; que les écarts de salaire entre ...[+++]


E. overwegende dat de werkloosheid bij vrouwen in de Europese Unie nog steeds 3% hoger ligt dan bij mannen, dat op de arbeidsmarkt nog altijd sprake is van zowel horizontale als verticale segregatie en dat vrouwen vooral in bepaalde beroepen, activiteiten en industrieën vertegenwoordigd zijn, dat zij in alle sectoren ondervertegenwoordigd zijn op de goed betaalde leidinggevende posten, dat de participatiegraad van vrouwen in de Europese Unie nog steeds 18,2 % lager ligt dan die van mannen, dat vrouwen gemiddeld slechts 77% van het loon van mannen verdienen, dat de loonverschi ...[+++]

E. considérant que le taux de chômage des femmes dans l'Union européenne dépasse de 3 points celui des hommes; que le marché du travail est toujours caractérisé par une ségrégation horizontale et verticale et que les femmes sont concentrées dans certaines professions, certains emplois et industries et que dans tous les secteurs elles sont sous-représentées aux postes de direction bien rémunérés; que le taux d'emploi des femmes dans l'Union européenne reste inférieur de 18,2 points à celui des hommes; que les femmes perçoivent en moyenne une rémunération de l'ordre de 77% de la rémunération des hommes et que les écarts de salaire entre ...[+++]


De verschillen in werkgelegenheid blijven in de Unie (heel licht) afnemen. Deze ontwikkeling is ten dele toe te schrijven aan de betrekkelijk grote stijging van de werkgelegenheid in Spanje, waar de arbeidsparticipatie beneden het gemiddelde ligt.

Les disparités en matière de taux d'emploi ont continué de s'atténuer (très légèrement) dans l'Union, évolution en partie imputable à des progressions relativement importantes de l'emploi en Espagne, pays où la proportion des personnes occupées parmi celles en âge de travailler est inférieure à la moyenne.


De verschillen in werkgelegenheid blijven in de Unie (heel licht) afnemen. Deze ontwikkeling is ten dele toe te schrijven aan de betrekkelijk grote stijging van de werkgelegenheid in Spanje, waar de arbeidsparticipatie beneden het gemiddelde ligt.

Les disparités en matière de taux d'emploi ont continué de s'atténuer (très légèrement) dans l'Union, évolution en partie imputable à des progressions relativement importantes de l'emploi en Espagne, pays où la proportion des personnes occupées parmi celles en âge de travailler est inférieure à la moyenne.


Aan het eind van die bespreking : - constateert de Raad met voldoening dat voornoemd programma van prioritaire economische hervormingen grotendeels binnen de gestelde termijnen is uitgevoerd en dat het een belangrijke stap is in de richting van de aanpassing van de structuren van de Maltese economie aan die van de Gemeenschap ; - deelt hij de mening van de Commissie dat het belangrijk is de tenuitvoerlegging door Malta van de nodige hervormingen ter voorbereiding van zijn economie op de toetreding tot de Europese Unie te blijven volgen ; - verzoekt hij bijgevolg de Commissie hem geregeld op de hoogte te houden van de geboekte vooruitga ...[+++]

A l'issue de cet examen, le Conseil : - constate avec satisfaction que le programme de réformes économiques prioritaires précité a, pour l'essentiel, été réalisé dans les délais prévus et qu'il s'agit d'un pas important dans la direction du rapprochement des structures de l'économie maltaise de celles de la Communauté ; - partage l'avis de la Commission qu'il est important de continuer à suivre la mise en oeuvre par Malte des réformes nécessaires à la préparation de son économie à l'adhésion à l'Union européenne ; - invite par conséquent la Commission à le tenir régulièrement informé des progrès réalisés ainsi que de l'impact de ces réformes sur l'économie maltaise ; - note que la Commission compte procéder au cours des prochains mois à ...[+++]


Doch de bedrijven in de Europese Unie worden met nieuwe uitdagingen geconfronteerd en blijven op bepaalde gebieden gehandicapt: - dit komt onder meer tot uiting in een steeds heviger internationale concurrentie, een snellere verspreiding van nieuwe technologieën (informatiemaatschappij, biotechnologie, nieuwe materialen), een steeds belangrijker rol van kwaliteitsfactoren bij de concurrentie (opleiding, onderzoek, patenten, enz.), een voortdurende hoge werkloosheid en een herdefiniëren van de markten als gevolg van de omwentelingen op ...[+++]

Mais les entreprises de l'Union européenne sont confrontées à de nouveaux défis et demeurent handicapées dans certains domaines. - les nouveaux défis s'expriment par une concurrence internationale de plus en plus vive, par l'accélération de la diffusion des nouvelles technologies (société de l'information, biotechnologies, nouveaux matériaux), par le rôle de plus en plus important des facteurs de compétitivité "qualitatifs" (formation, recherche, brevets, etc.), par la persistance d'un chomage élevé, et par la redéfinition des marchés consécutive aux bouleversements géopolitiques (transition des pays de l'Est vers l'économie de marché, c ...[+++]


87.De Europese Raad benadrukt dat de Europese Unie alles wil blijven doen wat in haar vermogen ligt om het vredesproces, en de stuwende krachten daarachter, te steunen en sterker te maken.

87.Le Conseil européen souligne que l'Union européenne souhaite continuer à tout mettre en oeuvre pour appuyer et renforcer le processus de paix et soutenir ceux qui s'emploient à le faire progresser.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie ligt blijven' ->

Date index: 2025-03-29
w