Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie in staat stelt migratieproblemen beter " (Nederlands → Frans) :

Eurosur volgt een op inlichtingen gebaseerde aanpak, die nationale en EU-agentschappen in staat stelt een beter inzicht te krijgen in wat er aan de hand is aan de buitengrenzen en sneller te reageren op nieuwe routes of methoden die door criminele netwerken gebruikt worden.

Eurosur suit une approche axée sur le renseignement, ce qui permet aux agences nationales et européennes de mieux comprendre la situation aux frontières extérieures et de réagir plus rapidement aux nouveaux itinéraires et méthodes utilisés par les réseaux de criminalité.


Eurosur volgt een op inlichtingen gebaseerde aanpak, die nationale en EU-agentschappen in staat stelt een beter inzicht te krijgen in wat er aan de hand is aan de buitengrenzen en sneller te reageren op nieuwe routes of methoden die door criminele netwerken gebruikt worden.

Eurosur suit une approche axée sur le renseignement, ce qui permet aux agences nationales et européennes de mieux comprendre la situation aux frontières extérieures et de réagir plus rapidement aux nouveaux itinéraires et méthodes utilisés par les réseaux de criminalité.


Daarom menen de indieners dat het van belang is dringend een « korps voor snelle humanitaire interventie » op te richten, een EU-FAST, die de Europese Unie in staat stelt zowel civiele als militaire middelen vrij te maken om binnen het etmaal de eerste dringende humanitaire hulp te bieden.

C'est pourquoi nous estimons qu'il est essentiel et urgent de créer une « force humanitaire de réaction rapide », un EU-FAST, permettant à l'Union européenne d'associer des moyens civils et militaires pour dépêcher dans les vingt-quatre heures une première aide humanitaire d'urgence.


Eurosur volgt een op inlichtingen gebaseerde aanpak, die nationale en EU-agentschappen in staat stelt een beter inzicht te krijgen in wat er aan de hand is aan de buitengrenzen en sneller te reageren op nieuwe routes of methoden die door criminele netwerken gebruikt worden.

Eurosur suit une approche axée sur le renseignement, ce qui permet aux agences nationales et européennes de mieux comprendre la situation aux frontières extérieures et de réagir plus rapidement aux nouveaux itinéraires et méthodes utilisés par les réseaux de criminalité.


Een herziening die ertoe strekt rekening te houden met de totstandkoming en de organisatie van het Europees openbaar ministerie zou vanaf nu kunnen plaatshebben of kunnen worden uitgesteld totdat één van de verordeningen waarvan in artikel 86 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie gewag wordt gemaakt, moet worden aangenomen; deze laatste optie lijkt verkieslijk daar ze de grondwetgever beter in staat stelt de werkelijke weerslag v ...[+++]

Une révision tendant à tenir compte de la création et de l'organisation du Parquet européen pourrait intervenir dès à présent ou être reportée au moment où l'un des règlements prévus par l'article 86 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne doit être adopté; cette dernière option paraît préférable dès lors qu'elle permettra mieux au pouvoir constituant d'apprécier les incidences réelles du règlement sur la Constitution belge.


Een herziening die ertoe strekt rekening te houden met de totstandkoming en de organisatie van het Europees openbaar ministerie zou vanaf nu kunnen plaatshebben of kunnen worden uitgesteld totdat één van de verordeningen waarvan in artikel 86 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie gewag wordt gemaakt, moet worden aangenomen; deze laatste optie lijkt verkieslijk daar ze de grondwetgever beter in staat stelt de werkelijke weerslag v ...[+++]

Une révision tendant à tenir compte de la création et de l'organisation du Parquet européen pourrait intervenir dès à présent ou être reportée au moment où l'un des règlements prévus par l'article 86 du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne doit être adopté; cette dernière option paraît préférable dès lors qu'elle permettra mieux au pouvoir constituant d'apprécier les incidences réelles du règlement sur la Constitution belge.


Ten eerste beschikt de lokale politie over een beter terreinoverzicht dat ze in staat stelt om de patrouilles beter te sturen.

Premièrement, elles procurent à la police locale une meilleure connaissance du terrain, ce qui lui permet de mieux piloter les patrouilles.


Ten eerste beschikt de lokale politie over een beter terreinoverzicht dat ze in staat stelt om de patrouilles beter te sturen.

Premièrement, elles procurent à la police locale une meilleure connaissance du terrain, ce qui lui permet de mieux piloter les patrouilles.


Deze richtlijn wil een algemeen kader tot stand brengen dat de potentiële risico’s kan aanpakken die kunnen voortvloeien uit de werkzaamheden van abi-beheerders en dat de bevoegde autoriteiten in de Unie in staat stelt doeltreffend toe te zien op deze risico’s.

La présente directive vise à instaurer un cadre permettant de faire face aux risques pouvant résulter des activités des gestionnaires et d’assurer le suivi efficace de ces risques par les autorités compétentes au sein de l’Union.


in voorkomend geval, een „onopvallende” of „gegradeerde” tactische vormgeving van het politieoptreden die de politie in staat stelt tot betere communicatie, dialoog en dynamische risicobeoordeling.

d'adopter un «profil bas» ou une approche tactique «progressive», le cas échéant, de la surveillance policière qui accroît la capacité de la police à communiquer, à dialoguer et à procéder à l'évaluation dynamique des risques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie in staat stelt migratieproblemen beter' ->

Date index: 2022-05-25
w