Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie in caïro onderhoudt nauwe » (Néerlandais → Français) :

De delegatie van de Europese Unie in Caïro onderhoudt nauwe contacten met de lokale maatschappelijke organisaties en staat in verbinding met de regionale vertegenwoordiging in Caïro van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen.

La délégation de l’Union européenne au Caire entretient des contacts étroits avec les organisations de la société civile locale, et coordonne son action avec la représentation régionale du Haut-commissariat des Nations unies pour les réfugiés au Caire.


2. De EVDA onderhoudt nauwe banden met de instellingen van de Unie en de relevante agentschappen van de Unie, in het bijzonder met de Europese Politieacademie (EPA).

2. Le CESD établit des liens étroits avec les institutions de l’Union et les agences compétentes de l’Union, notamment le Collège européen de police (ci-après dénommé «CEPOL»).


hij onderhoudt nauwe contacten met de veiligheidsinstanties van andere instellingen van de Unie en met nationale veiligheidsinstanties in de lidstaten met het oog op een optimale coördinatie van het beveiligingsbeleid inzake gerubriceerde informatie;

d'entretenir des contacts étroits avec les autorités de sécurité des autres institutions et agences de l'Union et les autorités nationales de sécurité dans les États membres dans le but de garantir une coordination optimale des politiques de sécurité en ce qui concerne les informations classifiées;


Het Agentschap dient de rechtspersoonlijkheid te hebben waarmee het zijn functies kan uitoefenen en doelstellingen kan verwezenlijken, terwijl het nauwe contacten met de Raad onderhoudt en de verantwoordelijkheden van de Europese Unie en haar instellingen volledig in acht neemt.

L’Agence devrait être dotée de la personnalité juridique nécessaire pour s’acquitter de ses fonctions et atteindre ses objectifs, tout en maintenant des liens étroits avec le Conseil et en respectant pleinement les responsabilités de l’Union européenne et de ses institutions.


De Europese Unie onderhoudt nauwe contacten met beide partijen in het conflict sinds het uitbreken van de crisis. De heer Solana heeft meerdere malen gesproken met de betrokkenen en daarbij het standpunt van de Europese Unie naar voren gebracht, en ons voorzitterschap heeft, daags na bekendmaking van het ontbindingsdecreet, opgeroepen tot matiging en bereidheid tot dialoog op basis van democratische regels en de Oekraïense grondwet.

L’Union européenne entretient des contacts étroits avec les deux parties au conflit depuis le début de la crise. M. Solana s’est entretenu avec les différents protagonistes en plusieurs occasions et les a informés de la position de l’Union, tandis que notre présidence les a priés instamment, le lendemain de la publication du décret sur la dissolution, de faire montre de modération et d’engager le dialogue sur la base des règles démocratiques et de la Constitution ukrainienne.


20. in het bijzonder met betrekking tot de landen die onder het Europees Nabuurschapsbeleid vallen en waarmee de Europese Unie vooral via associatieovereenkomsten nauwe banden onderhoudt, moet de clausule specificeren dat de ondertekenaars van die overeenkomsten elkaar – wederzijds – het recht moeten geven waarnemers in te zetten bij hun parlements- en presidentsverkiezingen; roept de Raad en de Commissie op om de betrokken landen verder aan te moedigen in het belang van transparantie internationale waarnemers toe te laten op het oge ...[+++]

20. en ce qui concerne plus particulièrement les pays couverts par la politique européenne de voisinage, avec lesquels l'Union européenne entretient des liens particulièrement étroits à travers des accords d'association, la clause devrait spécifier que les signataires de ces accords devraient s'accorder - sur une base mutuelle - le droit d'observer leurs élections législatives et présidentielles; demande au Conseil et à la Commission d'encourager davantage les pays concernés à admettre des observateurs internationaux lors de leurs élections, dans un souci de transparence;


20. in het bijzonder met betrekking tot de landen die onder het Europees Nabuurschapsbeleid vallen en waarmee de Europese Unie vooral via associatieovereenkomsten nauwe banden onderhoudt, moet de clausule specificeren dat de ondertekenaars van die overeenkomsten elkaar – wederzijds – het recht moeten geven waarnemers in te zetten bij hun parlements- en presidentsverkiezingen; roept de Raad en de Commissie op om de betrokken landen verder aan te moedigen in het belang van transparantie internationale waarnemers toe te laten op het oge ...[+++]

20. en ce qui concerne plus particulièrement les pays couverts par la politique européenne de voisinage, avec lesquels l'Union européenne entretient des liens particulièrement étroits à travers des accords d'association, la clause devrait spécifier que les signataires de ces accords devraient s'accorder - sur une base mutuelle - le droit d'observer leurs élections législatives et présidentielles; demande au Conseil et à la Commission d'encourager davantage les pays concernés à admettre des observateurs internationaux lors de leurs élections, dans un souci de transparence;


F. overwegende dat het BBP per inwoner in Latijns-Amerika schommelt rond de 2 800 EUR, (d.w.z. driemaal zoveel als in China), dat de recente banden tussen deze regio en Azië (met name China) en de rijkdom aan personele middelen en grondstoffen van dit continent een belangrijke markt maken voor de Unie, dat deze laatste zich ondanks de huidige scheve handelsbetrekkingen opwerpt als een essentiële partner voor de economische, industriële, wetenschappelijke en technologische ontwikkeling van Latijns-Amerika en bijdraagt aan de diversifiëring van deze regio, die eveneens nauwe banden me ...[+++]

F. considérant que le PIB par habitant en Amérique latine oscille aux alentours de 2 800 EUR, soit le triple de celui de la Chine, que les liens récents entre cette région et l'Asie, et en particulier la Chine, tout comme sa richesse en ressources humaines et en matières premières, font d'elle un marché capital pour l'Union, que cette dernière, malgré l'asymétrie actuelle des relations commerciales, se présente comme un partenaire essentiel pour le développement économique, industriel, scientifique et technologique de l'Amérique latine tout en contribuant à la diversification de cette région, qui entretient également des liens solides a ...[+++]


Het agentschap moet de rechtspersoonlijkheid hebben waarmee het zijn functies kan uitoefenen en doelstellingen kan verwezenlijken, terwijl het nauwe contacten met de Raad onderhoudt en de verantwoordelijkheden van de Europese Unie en haar instellingen volledig in acht neemt.

L'Agence devrait être dotée de la personnalité juridique nécessaire pour s'acquitter de ses fonctions et atteindre ses objectifs, tout en maintenant des liens étroits avec le Conseil et en respectant pleinement les responsabilités de l'Union européenne et de ses institutions.


De uitbreiding levert niet alleen voordelen op voor de huidige en nieuwe lidstaten, maar ook voor buurlanden waarmee de Europese Unie nauwe banden onderhoudt.

L'élargissement sera profitable non seulement pour les anciens et les nouveaux États membres, mais aussi pour les pays voisins, avec lesquels l'Union européenne entretient des relations étroites.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie in caïro onderhoudt nauwe' ->

Date index: 2023-03-28
w