Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Wenst deel te nemen.

Traduction de «unie heeft iran » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Royaume-Uni a notifié (par lettre du.....) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, l'Irlande a notifié (, par lettre du...,) son souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].


schriftelijk jaarverslag betreffende de vorderingen die de Unie heeft gemaakt

rapport écrit annuel concernant les progrès réalisés par l'Union
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Raad heeft op 9 december 2011 de conclusies van de Raad van 1 december 2011 onderschreven en de Raad verzocht om bij voorrang verder te werken aan het vergroten van de reikwijdte van de beperkende maatregelen van de Unie tegen Iran.

Le 9 décembre 2011, le Conseil européen a fait siennes les conclusions adoptées par le Conseil le 1er décembre 2011 et invité le Conseil à poursuivre en priorité ses travaux relatifs à l'extension du champ d'application des mesures restrictives de l'Union à l'encontre de l'Iran.


Het onderzoek heeft aangetoond dat de invoer van het betrokken product uit Iran tegen dumpingprijzen plaatsvond en in zekere mate heeft bijgedragen tot de schade die de bedrijfstak van de Unie heeft geleden.

L’enquête a montré que les importations du produit concerné en provenance de l’Iran étaient réalisées à des prix de dumping et ont contribué dans une certaine mesure au préjudice subi par l’industrie de l’Union.


Daarom kan worden geconcludeerd dat de invoer met dumping uit Iran gevolgen heeft gehad voor de schade die de bedrijfstak van de Unie heeft geleden.

Aussi peut-il être conclu que les importations faisant l’objet d’un dumping en provenance de l’Iran ont eu une incidence sur le préjudice constaté à l’égard de l’industrie de l’Union.


Hoewel uit bovengenoemde analyse is gebleken dat de invoer met dumping van oorsprong uit Iran enige negatieve gevolgen voor de situatie van de bedrijfstak in de Unie heeft gehad, kan bij wijze van conclusie worden gesteld dat deze gevolgen, op zich genomen, niet zodanig groot waren dat zij konden worden beschouwd als aanmerkelijk, zoals voorgeschreven in artikel 3, lid 6, van de basisverordening.

En conclusion, bien que l’analyse ci-dessus révèle que les importations faisant l’objet d’un dumping en provenance de l’Iran ont eu un certain impact négatif sur la situation de l’industrie de l’Union, cet impact, considéré isolément, n’est pas tel qu’on puisse le considérer comme important conformément à l’article 3, paragraphe 6, du règlement de base.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Raad van de Europese Unie heeft op 27 februari 2007 Gemeenschappelijk Standpunt 2007/140/GBVB betreffende beperkende maatregelen tegen Iran (1) vastgesteld ter uitvoering van Resolutie 1737 (2006) van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties („VNVR-Resolutie”).

Le 27 février 2007, le Conseil de l'Union européenne a arrêté la position commune 2007/140/PESC concernant l'adoption de mesures restrictives à l'encontre de l'Iran (1), destinée à mettre en œuvre la résolution 1737 (2006) du Conseil de sécurité des Nations unies (RCSNU 1737 (2006)).


De Hoge Vertegenwoordiger van de Europese Unie heeft Iran op 6 juni voorstellen gedaan die waren opgesteld door zes landen.

Le 6 juin, le haut-représentant de l’Union a soumis à l’Iran des propositions élaborées par six pays.


De Europese Unie heeft Iran verzocht om zich zonder voorbehoud aan te sluiten bij de internationale consensus over de noodzaak van twee staten - Palestina en Israël - die vreedzaam, binnen erkende grenzen naast elkaar bestaan.

L’Union européenne a encouragé l’Iran à accepter sans réserve le consensus international sur l’existence nécessaire de deux États - la Palestine et Israël - coexistant pacifiquement le long de frontières reconnues.


Als we nauwe betrekkingen tussen de Unie en Iran dat een bevolking van meer dan 70 miljoen mensen heeft - willen bevorderen dan kunnen we het beste voortbouwen op basis van dialoog en raadpleging en niet zozeer op basis van politieke arrogantie, politieke vooroordelen en politieke dwang.

Pour établir des relations étroites entre l’Union et l’Iran - dont la population dépasse les 70 millions de personnes-, il vaut mieux se baser sur le dialogue et la consultation plutôt que sur l’hypothèse politique, les préjugés politiques et la coercition politique.


De Unie heeft er met voldoening kennis van genomen dat Iran het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens alsmede de conventies tegen biologische en chemische wapens heeft nageleefd. Daarnaast blijft zij Iran onverminderd aansporen om het aanvullend protocol van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie over waarborgen inzake kernmateriaal te ondertekenen.

Ayant noté avec satisfaction l'adhésion de l'Iran au traité de non-prolifération et aux conventions sur les armes chimiques et biologiques, l'Union continue à encourager l'Iran à adhérer au Protocole additionnel aux accords de garanties de l'Agence internationale de l'énergie atomique.


De Unie heeft ervoor gezorgd dat de mensenrechten uitdrukkelijk aan de orde komen in de alomvattende dialoog tussen de Unie en Iran.

Dans le contexte du dialogue général qu’elle tient avec l’Iran, l’Union s’est assurée de faire figurer au premier rang la question des droits de l’homme.




D'autres ont cherché : wenst deel te nemen     unie heeft iran     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie heeft iran' ->

Date index: 2025-08-11
w