Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie en china staan voor talrijke gemeenschappelijke uitdagingen » (Néerlandais → Français) :

– (CS) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, de lidstaten van de Europese Unie en China staan voor talrijke gemeenschappelijke uitdagingen en problemen: de gevolgen van de wereldwijde economische crisis, de klimaatverandering, terrorisme, proliferatie van massavernietigingswapens, ongecontroleerde migratie en nog talrijke andere uitdagingen.

– (CS) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, les États membres de l’Union européenne et la Chine font face aux mêmes défis et problèmes mondiaux: surmonter la crise économique mondiale, le changement climatique, le terrorisme, la prolifération des armes de destruction massive, les migrations incontrôlées et de nombreux autres défis.


15. onderstreept het belang van China als economische wereldmacht en benadrukt de wezenlijke rol van dit land voor het mondiale economisch herstel; herinnert er in dit verband aan dat China, tien jaar na toetreding tot de WHO, aan de daaruit voortvloeiende verplichtingen dient te voldoen; verzoekt de Europese Unie en haar lidstaten e ...[+++]

15. insiste sur l'importance de la Chine en tant que puissance économique majeure et souligne son rôle essentiel dans la relance économique mondiale; rappelle, à cet égard, la nécessité que la Chine respecte ses obligations convenues à l'OMC, dix ans après son adhésion; invite en outre l'UE et ses États membres et la Chine à relever les défis communs et à lutter contre les menaces communes à la paix et à la sécurité internationales, en particulier au travers d'une coopération renforcée, en vue de trouver une solution diplomatique à ...[+++]


B. overwegende dat de Middellandse Zee voor de Europese Unie strategisch belangrijk is, zodat ten aanzien hiervan een eensgezind beleid moet worden gevoerd, om de talrijke gemeenschappelijke uitdagingen aan te gaan, namelijk vrede, stabiliteit, terrorisme en veiligheid, wederzijds begrip, bestrijding van mensenhandel, inclusief clandestiene en illegale immigratie, en dat naar een gebied van gemeenschappelijke ...[+++]

B. considérant l'importance stratégique que revêt la Méditerranée pour l'Union européenne et la nécessité d'une politique méditerranéenne solidaire pour affronter les multiples défis communs que sont la paix, la stabilité, le terrorisme et la sécurité, la compréhension mutuelle, la lutte contre la traite des êtres humains (dont l'immigration clandestine et illégale), ainsi que l'objectif consistant à établir une zone de prospérité partagée,


Belangrijkste vervolgmaatregelen: De VS, Japan en andere geïndustrialiseerde partnerlanden uitnodigen om de inspanningen met de EU te bundelen ter versnelling van de ontwikkeling van een ambitieus beleid inzake koolstofarme technologieën en energie-efficiëntie, waaronder samenwerking op het gebied van regelgeving, gezamenlijke OO-projecten, mobiliteit van onderzoekers en gezamenlijk werk aan beter presterende materialen en normen voor essentiële en opkomende technologieën, zoals reeds samen met de VS wordt verricht in het kader van de EU-VS-Energieraad Gedetailleerde routekaarten voor koolstofarme energie voor de lange termijn met sleute ...[+++]

Principales mesures de suivi Inviter les États-Unis, le Japon et d'autres pays partenaires industrialisés à conjuguer leurs efforts avec l'UE pour accélérer l'élaboration de politiques ambitieuses en matière de technologies à faibles émissions de carbone et d'efficacité énergétique, y compris par la coopération dans le domaine réglementaire, des projets de RD communs, la mobilité des chercheurs et une collaboration sur la conception de matériaux plus performants et de normes pour les technologies sensibles et émergentes, comme cela se fait déjà avec les États-Unis sous les auspices du Conseil de l'énergie UE–États-Unis. Établir, avec des ...[+++]


B. overwegende dat de Middellandse Zee voor de Europese Unie strategisch belangrijk is, zodat ten aanzien hiervan een solidair beleid moet worden gevoerd, om de talrijke gemeenschappelijke uitdagingen, namelijk vrede en stabiliteit, het terrorisme en veiligheid, wederzijds begrip en de strijd tegen de mensenhandel (inclusief clandestiene en illegale immigratie) aan te gaan ...[+++]

B. considérant l'importance stratégique que revêt la Méditerranée pour l'Union européenne et la nécessité d'une politique méditerranéenne solidaire pour affronter les multiples défis communs que sont la paix, la stabilité, le terrorisme et la sécurité, la compréhension mutuelle, la lutte contre la traite des êtres humains (dont l'immigration clandestine et illégale), ainsi que l'objectif visant à établir une zone de prospérité partagée,


B. overwegende dat de Middellandse Zee voor de Europese Unie strategisch belangrijk is, zodat ten aanzien hiervan een solidair beleid moet worden gevoerd, om de talrijke gemeenschappelijke uitdagingen, namelijk de bevordering van vrede en stabiliteit, de strijd tegen het terrorisme, de bevordering van de veiligheid, de verbetering van het wederzijds begrip en de strijd tegen de mensenhandel (inclusief clandestiene en illegale immigrati ...[+++]

B. considérant l'importance stratégique que revêt la Méditerranée pour l'Union européenne et la nécessité d'une politique méditerranéenne solidaire pour affronter les multiples défis communs que sont la paix, la stabilité, le terrorisme et la sécurité, la compréhension mutuelle, la lutte contre la traite des êtres humains (dont l'immigration clandestine et illégale), ainsi que l'objectif visant à établir une zone de prospérité partagée,


9. onderkent dat meerdere lidstaten op dit gebied voor gemeenschappelijke uitdagingen staan en met meer of minder succes uiteenlopende oplossingen proberen te vinden; is van oordeel dat er geen "juiste", pasklare antwoorden zijn die voor alle lidstaten in de Unie van 25 of meer opgaan; onderstreept dat een veelsoortige aanpak van de demo ...[+++]

9. reconnaît que différents États membres sont aux prises avec des problèmes communs dans ce domaine et qu'ils explorent des solutions différentes avec plus ou moins de succès; estime qu'il n'existe pas de solution unique valable pour tous, en particulier au sein d'une Union comptant vingt-cinq États membres ou plus; souligne que la nécessité d'aborder les défis démographiques selon des approches variées se trouve accrue par les fortes disparités observées dans les différentes régions et sous-régions et que ces disparités requièrent des stratégies imaginatives et non unifor ...[+++]


Ondanks de aanzienlijke verscheidenheid binnen de Europese Unie staan de lidstaten voor gemeenschappelijke uitdagingen, die hierboven de revue zijn gepasseerd.

Toutefois, malgré la diversité considérable au sein de l'Union européenne, les États membres se trouvent face à des défis communs, que l'on a analysés plus haut.


Ondanks de aanzienlijke verscheidenheid binnen de Europese Unie staan de lidstaten voor gemeenschappelijke uitdagingen, die hierboven de revue zijn gepasseerd.

Toutefois, malgré la diversité considérable au sein de l'Union européenne, les États membres se trouvent face à des défis communs, que l'on a analysés plus haut.


De Europese Unie en haar Mediterrane partners staan voor gemeenschappelijke uitdagingen die een algemene en gecoördineerde aanpak vergen.

L'Union européenne et ses partenaires méditerranéens ont à relever des défis communs qui appellent une approche globale et coordonnée.


w