Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie elke gelegenheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Deze overeenkomst staat open voor toetreding door elke staat die lid wordt van de Europese Unie.

La présente convention est ouverte à l'adhésion de tout Etat qui devient membre de l'Union européenne.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. dringt er bij de VV/HV en de EDEO op aan ervoor te zorgen dat de Unie bij elke gelegenheid, maar binnen de grenzen van de nationale Russische wetgeving, streeft naar contacten met en ondersteuning van Russische maatschappelijke organisaties, waaronder organisaties die zich inzetten voor de waarden van democratie, mensenrechten en rechtsstaat;

14. demande instamment à la VP/HR et au SEAE de veiller à ce que l'Union saisisse chaque occasion, dans les limites du droit national russe, pour continuer à coopérer avec les organisations de la société civile en Russie et à les soutenir, notamment celles qui œuvrent pour la promotion des valeurs démocratiques, des droits de l'homme et de l'état de droit;


De EU heeft bij elke gelegenheid die zich voordeed, met name tijdens de G20-vergaderingen, waaraan België als Europese Unie (EU)-voorzitter deelnam op het niveau van de ministers van Financiën, ervoor gepleit dat China meer flexibiliteit zou aanvaarden voor haar munt.

L'Union européenne (UE) a saisi chaque occasion, notamment lors des réunions du G-20, auxquelles la Belgique a participé au niveau des ministres des Finances dans le cadre de sa présidence de l’UE, pour inviter la Chine à accepter une plus grande flexibilité pour sa monnaie.


Juist daarom moet de Europese Unie elke gelegenheid aangrijpen om via de Europese Dienst voor extern optreden het belang van haar gemeenschappelijke waarden eendrachtig over te brengen.

Pour cette raison, l’Union ne doit manquer aucune occasion d’exprimer d’une seule voix l’importance de ses valeurs communes par l’intermédiaire du service européen pour l’action extérieure.


Ik kom uit voormalig Joegoslavië, en in mijn herinnering steunden we Tsjecho-Slowakije, niet alleen bij ijshockeywedstrijden tegen de Sovjet-Unie maar bij elke gelegenheid en binnen elke context.

Je suis originaire de l’ex-Yougoslavie et je me rappelle avoir soutenu la Tchécoslovaquie, pas seulement lorsque ce pays affrontait l’Union soviétique dans des compétitions de hockey sur glace, mais à chaque occasion et dans tous les contextes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik kom uit voormalig Joegoslavië, en in mijn herinnering steunden we Tsjecho-Slowakije, niet alleen bij ijshockeywedstrijden tegen de Sovjet-Unie maar bij elke gelegenheid en binnen elke context.

Je suis originaire de l’ex-Yougoslavie et je me rappelle avoir soutenu la Tchécoslovaquie, pas seulement lorsque ce pays affrontait l’Union soviétique dans des compétitions de hockey sur glace, mais à chaque occasion et dans tous les contextes.


Wat de rechten van de mens betreft, heb ik nogmaals gezegd dat de Raad van de Europese Unie die rechten bij elke gelegenheid, in elke situatie en op elk niveau verdedigt en bevordert, ook ten overstaan van de Verenigde Staten.

Concernant la défense des droits de l’homme, j’ai dit et je répète que le Conseil de l’Union européenne encouragera la défense de ces droits à chaque occasion, dans chaque situation et à tous les niveaux - je pourrais répéter une réponse que j’ai déjà eu l’occasion de donner dans cette Assemblée par rapport à une question similaire - en particulier en ce qui concerne les États-Unis.


Er zij aan herinnerd dat in maart 2000, de Europese Raad van Lissabon de strategie van de Unie voor economische, sociale en ecologische vernieuwing voor de volgende tien jaar heeft gelanceerd en de Europese Raad heeft verzocht elk jaar ter gelegenheid van zijn voorjaarsbijeenkomst te toetsen welke vorderingen zijn gemaakt.

Il est rappelé qu'en mars 2000 le Conseil européen de Lisbonne a lancé la stratégie de l'Union pour le renouveau économique, social et environnemental pour la décennie à venir et a prévu que le Conseil européen examinerait les progrès accomplis chaque année, à l'occasion de sa réunion de printemps.


Deze voorziening zou het mogelijk maken de kwaliteit van de onderwijsprodukten te verbeteren, voor elke staat afzonderlijk of voor verschillende staten te zamen vernieuwend leermateriaal en vernieuwende lesprogramma's te ontwerpen en goede praktijken voor alle onderwijsniveaus, met inbegrip van het onderwijs in levende talen aan zeer jonge kinderen, te verspreiden. b) via de fysieke mobiliteit Een zo groot mogelijk aantal leerlingen moet in de loop van hun schooltijd in de gelegenheid worden gesteld deel te nemen aan een taalstage in ten minste één la ...[+++]

Ce dispositif permettrait d'améliorer la qualité des produits pédagogiques, d'élaborer des cursus et du matériel novateurs propres à chaque Etat ou communs à plusieurs Etats, et de transmettre les bonnes pratiques pour tous les niveaux d'enseignement, y compris l'enseignement précoce des langues vivantes. b) Par la mobilité physique La possibilité devrait être offerte au plus grand nombre d'élèves d'effectuer au cours de leur scolarité un séjour linguistique au moins dans un pays de l'Union dont ils apprennent la langue.


De Europese Unie maakt gebruik van elke gelegenheid om er de Amerikaanse autoriteiten eraan te herinneren dat zij veel belang hecht aan een universele ratificatie van de belangrijkste internationale juridische instrumenten inzake mensenrechten, waaronder het Verdrag voor de Rechten van het Kind.

L'Union européenne saisit toutes les occasions pour rappeler aux États Unis l'importance qu'elle attache à la ratification universelle des instruments juridiques internationaux les plus importants en matière de droits de l'Homme, dont la convention des droits de l'Enfant.


Ter gelegenheid van de " Europese Week voor veiligheid en gezondheid op het werk" zou ik willen terugkomen op deze belangrijke kwestie: uit de statistieken blijkt immers dat er in de Europese Unie elk jaar 5.720 mensen sterven ten gevolge van een arbeidsongeval en 159.000 aan een beroepsziekte.

A l'occasion de la " Semaine européenne de la sécurité et de la santé au travail" , j'aimerais revenir sur cet enjeu majeur puisque les statistiques révèlent que chaque année 5.720 personnes meurent dans l'Union européenne à cause d'un accident lié au travail et 159.500 suite à une maladie professionnelle.




Anderen hebben gezocht naar : unie elke gelegenheid     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie elke gelegenheid' ->

Date index: 2024-07-07
w