Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie dus volledig onderworpen » (Néerlandais → Français) :

Wanneer ze in het kader van het Europees recht handelen, blijven de lidstaten van de Unie dus volledig onderworpen aan de verplichtingen die voortvloeien uit het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, zoals ze in de loop der jaren door het Europees Hof voor de rechten van de mens te Straatsburg werden geïnterpreteerd.

Les États membres de l'Union restent donc soumis à l'entièreté de leurs obligations découlant de la Convention européenne des droits de l'homme telle qu'interprétée au fil des années par la Cour européenne des droits de l'homme de Strasbourg, lorsque ces États membres agissent dans le cadre du droit de l'Union européenne.


De uitgaven blijven dus volledig onderworpen aan administratieve en budgettaire controle.

Les dépenses restent donc entièrement soumises au contrôle administratif et budgétaire.


De uitgaven blijven dus volledig onderworpen aan administratieve en budgettaire controle.

Les dépenses restent donc entièrement soumises au contrôle administratif et budgétaire.


Bestuurders worden in het wetsontwerp 283 niet onderworpen aan de regeling die geldt in andere vennootschapsrechtelijke vormen bij tegenstrijdig belang (zie artikel 523-524 van het Wetboek vennootschappen voor de NV en artikel 259-261 van het Wetboek vennootschappen voor de BVBA. Dit artikel is dus volledig geïnspireerd op de regeling van artikel 60 Vennootschappen Wetboek.

Le projet de loi nº 283 ne soumet pas les administrateurs à la réglementation applicable aux autres formes de société en cas d'opposition d'intérêts (voir les articles 523-524 du Code des sociétés pour les SA et les articles 259-261 du Code des sociétés pour les ASBL). Cet article est donc entièrement inspiré de l'article 60 du Code de commerce.


Bestuurders worden in het wetsontwerp 283 niet onderworpen aan de regeling die geldt in andere vennootschapsrechtelijke vormen bij tegenstrijdig belang (zie artikel 523-524 van het Wetboek vennootschappen voor de NV en artikel 259-261 van het Wetboek vennootschappen voor de BVBA. Dit artikel is dus volledig geïnspireerd op de regeling van artikel 60 Vennootschappen Wetboek.

Le projet de loi nº 283 ne soumet pas les administrateurs à la réglementation applicable aux autres formes de société en cas d'opposition d'intérêts (voir les articles 523-524 du Code des sociétés pour les SA et les articles 259-261 du Code des sociétés pour les ASBL). Cet article est donc entièrement inspiré de l'article 60 du Code de commerce.


(67)Zowel met betrekking tot dochterondernemingen van groepen in de Unie of derde landen, als met betrekking tot bijkantoren van instellingen in de Unie of derde landen moet worden samengewerkt. Dochterondernemingen van groepen uit derde landen zijn ondernemingen die in de Unie zijn gevestigd en derhalve volledig onderworpen zijn aan het Unierecht, met inbegrip van de afwikkelingsinstrumenten waarin deze richtlijn voorziet.

(67)La coopération est de rigueur aussi bien dans le cas des filiales de groupes de l'Union ou de pays tiers que des succursales d'établissements de l'Union ou de pays tiers. En tant qu'entreprises établies dans l'Union, les filiales de groupes de pays tiers sont pleinement soumises au droit de l'Union, et peuvent donc aussi se voir appliquer les instruments de résolution prévus dans la présente directive.


Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, dat gehecht is aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de vaststelling van deze richtlijn en is het dus niet gebonden door, noch onderworpen aan de toepassing van deze richtlijn,

Conformément aux articles 1 et 2 du protocole no 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l’Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, le Danemark ne participe pas à l’adoption de la présente directive et n’est pas lié par celle-ci ni soumis à son application,


Het Parlement is van oordeel dat diensten voor drinkwatervoorziening en afvalverwerking niet aan sectorrichtlijnen van de Europese Unie onderworpen moeten worden, en benadrukt dat de Unie voor deze sectoren de volledige verantwoordelijkheid inzake de kwaliteits- en milieubeschermingsnormen dient te behouden.

Le Parlement estime que, dans les secteurs de l'eau et des déchets, les services ne doivent pas faire l'objet de directives sectorielles de l'Union européenne, mais il souligne que l'Union doit conserver toute sa responsabilité en ce qui concerne les normes de protection de la qualité et de l'environnement dans ces secteurs.


Het Parlement is van oordeel dat diensten voor drinkwatervoorziening en afvalverwerking niet aan sectorrichtlijnen van de Europese Unie onderworpen moeten worden, en benadrukt dat de Unie voor deze sectoren de volledige verantwoordelijkheid inzake de kwaliteits- en milieubeschermingsnormen dient te behouden.

Le Parlement estime que, dans les secteurs de l'eau et des déchets, les services ne doivent pas faire l'objet de directives sectorielles de l'Union européenne, mais il souligne que l'Union doit conserver toute sa responsabilité en ce qui concerne les normes de protection de la qualité et de l'environnement dans ces secteurs.


(4) Aangezien de doelstellingen van dit kaderbesluit, namelijk ervoor te zorgen dat fraude en vervalsing in verband met alle vormen van andere betaalmiddelen dan contanten in alle lidstaten als strafbare feiten worden erkend en aan doeltreffende, evenredige en afschrikkende sancties worden onderworpen, volgens de beginselen van subsidiariteit en proportionaliteit in onvoldoende mate kunnen worden bereikt door de lidstaten, gezien de internationale dimensie van die strafbare feiten, en dus beter op het niveau van de Unie ...[+++]

(4) Étant donné que les objectifs de la présente décision-cadre, consistant à assurer que la fraude et la contrefaçon des moyens de paiement autres que les espèces soient reconnues comme des infractions pénales et fassent l'objet de sanctions effectives, proportionnées et dissuasives dans tous les États membres, ne peuvent pas être réalisés de manière suffisante par les États membres compte tenu de la dimension internationale de ces infractions et peuvent donc être mieux réalisés au niveau de l'Union, l'Union peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité instituant la Communauté europ ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie dus volledig onderworpen' ->

Date index: 2021-03-04
w