Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie dergelijke praktijken moeten verbieden » (Néerlandais → Français) :

115. veroordeelt met klem de praktijken van intimidatie en vervolging van minderheden, met name van Roma en migranten, die worden toegepast door paramilitaire groeperingen, waarvan sommige rechtstreekse banden hebben met een politieke partij; spoort de lidstaten ertoe aan dergelijke praktijken te verbieden en te bestraffen;

115. condamne fermement les pratiques d'intimidation et de persécution à l'égard de minorités, notamment des Roms et des migrants, par des groupes paramilitaires dont certains sont directement associés à un parti politique; exhorte les États membres à interdire et à sanctionner de telles pratiques;


115. veroordeelt met klem de praktijken van intimidatie en vervolging van minderheden, met name van Roma en migranten, die worden toegepast door paramilitaire groeperingen, waarvan sommige rechtstreekse banden hebben met een politieke partij; spoort de lidstaten ertoe aan dergelijke praktijken te verbieden en te bestraffen;

115. condamne fermement les pratiques d'intimidation et de persécution à l'égard de minorités, notamment des Roms et des migrants, par des groupes paramilitaires dont certains sont directement associés à un parti politique; exhorte les États membres à interdire et à sanctionner de telles pratiques;


114. veroordeelt met klem de praktijken van intimidatie en vervolging van minderheden, met name van Roma en migranten, die worden toegepast door paramilitaire groeperingen, waarvan sommige rechtstreekse banden hebben met een politieke partij; spoort de lidstaten ertoe aan dergelijke praktijken te verbieden en te bestraffen;

114. condamne fermement les pratiques d'intimidation et de persécution à l'égard de minorités, notamment des Roms et des migrants, par des groupes paramilitaires dont certains sont directement associés à un parti politique; exhorte les États membres à interdire et à sanctionner de telles pratiques;


In plaats van het doen van dergelijke “aanpassingen” aan de weerzinwekkende uitwassen van de wereldwijde, kapitalistische economie, zou de Europese Unie dergelijke praktijken moeten verbieden en de Europese burgers moeten beschermen.

Plutôt que d’accompagner ces «ajustements» aux aléas monstrueux de l’économie capitaliste mondialisée, l’Union européenne devrait interdire de telles pratiques et protéger les citoyens européens.


· De regels die bepaalde misleidende marketingpraktijken verbieden herzien om ze stringenter te maken en de handhavingsacties tegen dergelijke praktijken in grensoverschrijdende zaken versterken.

· Réexaminer, en vue de leur consolidation, les dispositions interdisant certaines pratiques commerciales trompeuses; renforcer la répression de telles pratiques dans les affaires transfrontalières.


· de regels die bepaalde misleidende marketingpraktijken verbieden[40] herzien om ze stringenter te maken en de handhavingsacties tegen dergelijke praktijken in grensoverschrijdende zaken versterken.

· Réexaminer, en vue de leur consolidation, les dispositions interdisant certaines pratiques commerciales trompeuses[40]; renforcer la répression de telles pratiques dans les affaires transfrontalières.


De Europese Unie (EU) heeft beleidsmaatregelen genomen om deze trend een halt toe te roepen door bepaalde praktijken te verbieden en beschermings- en beheersmaatregelen te treffen.

L’Union européenne (UE) a mis en œuvre des politiques visant à inverser cette tendance en interdisant certaines pratiques et en introduisant des mesures de gestion et de protection des oiseaux et de leur habitat.


Als de amendementen die deze immorele praktijken moeten verbieden, verworpen worden, geeft dat blijk van de onverantwoordelijke houding van diegenen die anderen zouden moeten helpen, maar in plaats daarvan de gezondheid en zelfs het leven van die personen in gevaar brengen door het gebrek aan respect voor de menselijke waardigheid te vergoelijken.

Le rejet des amendements interdisant les pratiques immorales démontre l’irresponsabilité des personnes qui mettent en danger la santé, et même la vie, de ceux-là mêmes qu’ils devraient aider, et ce en manifestant une indulgence coupable envers le mépris de la dignité humaine.


De Europese Unie (EU) heeft beleidsmaatregelen genomen om deze trend een halt toe te roepen door bepaalde praktijken te verbieden en beschermings- en beheersmaatregelen te treffen.

L’Union européenne (UE) a mis en œuvre des politiques visant à inverser cette tendance en interdisant certaines pratiques et en introduisant des mesures de gestion et de protection des oiseaux et de leur habitat.


Deze maatregelen moeten niet alleen de personen die verantwoordelijk zijn voor het in de handel brengen van dergelijke goederen de economische voordelen van de transactie ontnemen en hen bestraffen, maar ook voldoende afschrikkend zijn om dergelijke praktijken in de toekomst te voorkomen.

Ces mesures doivent non seulement priver les responsables du commerce de ces marchandises du profit économique de l'opération et les sanctionner mais doivent également constituer une mesure dissuasive efficace contre d'autres opérations de même nature.


w