Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie de uittredende president heeft " (Nederlands → Frans) :

E. overwegende dat de voorzitter van de Afrikaanse Unie de uittredende president heeft verzocht af te treden om de wil van het volk te eerbiedigen en een bloedbad te vermijden; overwegende dat de afgezant van de Afrikaanse Unie, Thabo Mbeki, inspanningen heeft geleverd om een confrontatie te vermijden, en dat de Afrikaanse Unie heeft besloten Ivoorkust te schorsen totdat de verkozen president daadwerkelijk zijn ambt opneemt,

E. considérant que le président de l'Union africaine a demandé au président sortant de se retirer pour "respecter la volonté du peuple" et éviter "un bain de sang"; considérant les efforts de l'émissaire de l'Union africaine, Thabo M'Beki, pour éviter une logique d'affrontement, et la décision de l'Union africaine de suspendre la Côte d'Ivoire jusqu'à ce que le président élu entre effectivement en fonction,


Wat de toegang tot de media betreft, heeft de EU-missie een groot onevenwicht vastgesteld ten gunste van de uittredende president, de heer Kabila, die immers 80 % van de zendtijd kreeg.

Pour ce qui est de l'accès aux médias, la mission de l'UE a constaté une campagne nettement déséquilibrée en faveur du président sortant, M. Kabila, puisqu'il a occupé 80 % du temps d'antenne.


We moeten eveneens de verantwoordelijkheidszin erkennen die de uittredende President Abdoulaye Wade aan de dag gelegd heeft.

Il faut également saluer l'esprit de responsabilité dont a fait preuve le président sortant, Abdoulaye Wade.


– gezien het mandaat van de verkiezingswaarnemingsmissie (EUEOM) van de Europese Unie voor de presidents- en parlementsverkiezingen van 28 november om een gedetailleerde, onpartijdige en onafhankelijke evaluatie van de verkiezingen te verstrekken, in overeenstemming met het nationale en regionale rechtskader alsook met de internationale normen en verdragen die de Democratische Republiek Congo (DRC) heeft ondertekend,

– vu le mandat de la mission d'observation électorale (MOE-UE), déployée par l'Union européenne pour les élections présidentielles et législatives du 28 novembre, de fournir une évaluation détaillée, impartiale et indépendante du processus électoral, conformément au cadre juridique national et régional mais aussi conformément aux normes et traités internationaux signés par la République démocratique du Congo,


Heeft u een schrijven (een zogenaamd steunverzoek) hieromtrent ontvangen van de uittredende minister Ivo Opstelten van Justitie en Veiligheid van april 2012 dat was gericht aan al zijn Europese Unie-collega's?

Avez-vous reçu le courrier à ce sujet (ce que l'on appelle une demande de soutien) en avril 2012, que le ministre de la Justice et de la sécurité, démissionnaire, Ivo Opstelten, a envoyé à tous ses collègues européens ?


Sinds oktober 1998 heeft de Europese Unie besloten rekening te houden met de politieke gevolgen van de verkiezing van president Khatami in 1997 : ze heeft de « kritische dialoog » die in 1995 is aangevat, achter zich gelaten en heeft met Iran nauwe betrekkingen aangeknoopt in de vorm van halfjaarlijkse vergaderingen op het niveau van de trojka, wat een gedachtewisseling mogelijk maakt over algemene kwesties (terrorisme, mensenrechten en nucleaire proliferatie), regionale a ...[+++]

Depuis octobre 1998, l'Union européenne a décidé de tenir compte des conséquences politiques suscitées par l'élection du président Khatami en 1997 : l'Union a dépassé le « dialogue critique » instauré en 1995 et instauré avec l'Iran des relations approfondies sous la forme des réunions semestrielles au niveau de la troïka qui permettent un échange de vue sur des questions générales (terrorisme, droits de l'homme et prolifération nucléaire), régionales (Irak, pays du Golfe, Asie centrale et processus de paix au Proche-Orient) et des do ...[+++]


Sinds oktober 1998 heeft de Europese Unie besloten rekening te houden met de politieke gevolgen van de verkiezing van president Khatami in 1997 : ze heeft de « kritische dialoog » die in 1995 is aangevat, achter zich gelaten en heeft met Iran nauwe betrekkingen aangeknoopt in de vorm van halfjaarlijkse vergaderingen op het niveau van de trojka, wat een gedachtewisseling mogelijk maakt over algemene kwesties (terrorisme, mensenrechten en nucleaire proliferatie), regionale a ...[+++]

Depuis octobre 1998, l'Union européenne a décidé de tenir compte des conséquences politiques suscitées par l'élection du président Khatami en 1997 : l'Union a dépassé le « dialogue critique » instauré en 1995 et instauré avec l'Iran des relations approfondies sous la forme des réunions semestrielles au niveau de la troïka qui permettent un échange de vue sur des questions générales (terrorisme, droits de l'homme et prolifération nucléaire), régionales (Irak, pays du Golfe, Asie centrale et processus de paix au Proche-Orient) et des do ...[+++]


S. overwegende dat de president van de Afrikaanse Unie de scheidende president gevraagd heeft zich terug te trekken om de wil van het volk te eerbiedigen en een bloedbad te voorkomen; dat de afgezant van de Afrikaanse Unie, Thabo M'Beki, pogingen onderneemt om een confrontatie te voorkomen en dat de Afrikaanse Unie besloten heeft Ivoorkust te schorsen totdat de gekozen president daadwerkelijk in functie treedt,

S. considérant que le Président de l'Union africaine a demandé au Président sortant de se retirer pour "respecter la volonté du peuple" et éviter "un bain de sang"; considérant les efforts de l'émissaire de l'Union africaine, Thabo M'Beki pour éviter une logique d'affrontement, et la décision de l'Union africaine de suspendre la Côte d'Ivoire jusqu'à ce que le Président élu entre effectivement en fonction,


Zoals u zelf al zei, mijnheer de minister-president, als het structurele en regionale beleid van de Europese Unie dezelfde economische effecten heeft in de landen die op 1 mei 2004 tot de Unie toegetreden zijn als in Spanje, kan Europa als geheel een heel mooie toekomst tegemoet zien. Daarom is Spanje een voorbeeld voor Europa.

Comme vous l'avez vous-même déclaré, Monsieur le Premier ministre, si les politiques structurelles et régionales de l'Union européenne ont les mêmes effets économiques dans les pays qui ont adhéré à l'Union le 1 mai 2004 qu'en Espagne, l'Europe dans son ensemble peut envisager l'avenir dans un esprit très positif. Voilà pourquoi l'Espagne est un modèle pour l'Europe.


De vorige president Gligorov mag dat als een bijzondere verdienste worden aangerekend, en ook de huidige president heeft zich reeds zo zeer als president van alle Macedonische burgers geprofileerd dat de Europese Unie zich slechts gelukkig kan prijzen met zo'n gesprekspartner op de Balkan.

Le mérite en revient particulièrement à l'ancien président Gligorov. Le président actuel aussi s'est profilé comme le président de tous les citoyens macédoniens, au point que l'Union européenne ne peut que s'estimer heureuse d'avoir un tel partenaire de négociations dans les Balkans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie de uittredende president heeft' ->

Date index: 2022-11-25
w