I. gelet op de doelstellingen van de strategie van Lissabon, te weten de transformatie van de EU tot de meest competitieve economie op de wereld tegen het jaar 2010, ondermeer door de uitgaven voor onderzoek en ontwikkeling op een niveau van 3% van het BIP te brengen, en overwegende dat het daarbij noodzakelijk is om op een actievere wijze de middelen van de regionale en lokale autoriteiten aan de concrete realisatie van de doelstellingen van de strategie van Lissabon te koppelen,
I. considérant que l'objectif de la stratégie de Lisbonne est de faire de l'Union européenne l'économie la plus compétitive au monde d'ici 2010, notamment en allouant 3 % du PNB à la recherche-développement, et qu'il est indispensable d'associer activement les acteurs régionaux et locaux à la réalisation des objectifs de la stratégie de Lisbonne,