Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie bedraagt terwijl " (Nederlands → Frans) :

Mevrouw Marie Nagy, volksvertegenwoordiger, merkt op dat het financieel kader dat de Europese Commissie voorstelt 1,24 % van het Bruto Nationaal Inkomen van de Unie bedraagt, terwijl België, na overleg tussen de federale Staat en de deelstaten, 1,15 % voorstelt.

Mme Marie Nagy, députée, fait observer que le cadre financier proposé par la Commission européenne est de 1,24 % du Revenu national brut de l'Union alors que la Belgique, à la suite d'une concertation entre l'État fédéral et les entités fédérées, propose 1,15 %.


De gemiddelde prijs op de markt van de Unie bedraagt 2 600 EUR/ton, terwijl volgens statistieken van de VS de gemiddelde prijs bij invoer uit Maleisië 1 600 EUR/ton bedraagt.

En effet, le prix moyen pour le marché de l'Union est de 2 600 EUR/tonne, alors que les statistiques des États-Unis révèlent que le prix moyen des importations malaisiennes à destination des États-Unis est de 1 600 EUR/tonne.


België draagt bij voor 3,05 % terwijl zijn nationale rijkdom 2,77 % van de Unie bedraagt.

La Belgique contribue à concurrence de 3,05 % alors que sa richesse nationale atteint 2,77 % de l'Union.


België draagt bij voor 3,05 % terwijl zijn nationale rijkdom 2,77 % van de Unie bedraagt.

La Belgique contribue à concurrence de 3,05 % alors que sa richesse nationale atteint 2,77 % de l'Union.


B. overwegende dat de huidige crisis de ernstigste gevolgen heeft voor gezinnen met een laag inkomen, zowel in de Europese Unie als in de ontwikkelingslanden, waar het aandeel van het gezinsinkomen dat wordt besteed aan voedsel, 60 tot 80% van het totale inkomen bedraagt, terwijl het EU-gemiddelde minder dan 20% bedraagt,

B. considérant que la crise actuelle frappe plus lourdement les ménages à faibles revenus tant dans l'Union européenne que dans les pays en développement, où la part du revenu des foyers consacrée à l'alimentation représente de 60 à 80 % du revenu total, par rapport à une moyenne de moins de 20 % dans l'Union,


De onder- c.q. oververtegenwoordiging van vrouwen en mannen in onderscheiden beroepen maakt ongeveer een kwart van alle werknemers in de Europese Unie uit, terwijl deze op sectoraal niveau iets minder dan 18% bedraagt.

Le déséquilibre entre les sexes dans les différentes professions concerne environ un quart de l'ensemble des travailleurs de l'Union européenne tandis que le déséquilibre sectoriel représente un peu moins de 18%.


Tenslotte zou in de uitgebreide Unie met 27 leden het verhoudingscijfer van de 10% rijkste regio's gedeeld door de 10% minst ontwikkelde regio's op 5,8 uitkomen, terwijl dit in de huidige Unie 2,6 bedraagt (kaart 1 - BBP per inwoner, per regio (in KKS), 1999).

Enfin, au sein de cette Union élargie à 27, le rapport entre les 10 % de régions les plus riches et les 10 % les moins développées passerait à 5,8, alors qu'il n'est que de 2,6 dans l'Union actuelle (carte 1 - PIB par habitant, par région (SPA), 1999).


Deze vorm van voorlichting is eens te meer doeltreffend gebleken, want het percentage ingeschreven EU-burgers in deze zes lidstaten bedraagt 23,5%, terwijl het gemiddelde voor de Unie op 6% ligt.

Ce type d'information a une fois de plus prouvé son efficacité, puisque le taux d'inscription des citoyens de l'UE dans ces six États membres est de 23,5%, contre 9% pour l'ensemble de l'Union.


De activiteitsgraad in België bedraagt 59,9%, terwijl het huidige gemiddelde van de Europese Unie 64,2% bedraagt.

En Belgique, le taux d'activité s'élève à 59,9% alors que la moyenne européenne actuelle est de 64,2%.


In haar tweede jaarrapport over de gelijkheid tussen mannen en vrouwen van 14 februari stelt de Europese Commissie vast dat de kloof inzake bezoldiging in de Unie van Vijftien ongeveer 16% bedraagt en stabiel blijft, terwijl dat voor de Unie van Vijfentwintig 15% is.

D'ailleurs, dans son deuxième rapport annuel sur l'égalité entre les femmes et les hommes, publié ce lundi 14 février, la Commission européenne constate que l'écart de rémunération dans l'UE-15 est d'environ 16% et reste donc stable, tandis que l'estimation pour l'UE-25 est de 15%.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie bedraagt terwijl' ->

Date index: 2021-10-09
w