Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unie als waardengemeenschap serieus " (Nederlands → Frans) :

Deelt hij de mening dat een waardengemeenschap zoals de Europese Unie een voorvechter moet zijn van het respect voor vrouwenrechten en andere fundamentele rechten en vrijheden?

Pense-t-il lui aussi qu'une communauté de valeurs comme l'Union européenne doit être le défenseur du respect des droits des femmes et des autres droits et libertés fondamentaux?


Wij moeten het echter zo zien dat wij geen beleid implementeren als instrument, maar dat wij, omdat de Europese Unie een waardengemeenschap is, ons ertoe verbinden voor onze kwetsbaarste bevolkingsgroepen te zorgen.

Certes, nous devons veiller à ne pas instrumentaliser la politique, mais, puisque l’Union européenne est une communauté de valeurs, nous devons montrer que nous sommes réellement engagés dans l’idée que nous devons assumer nos responsabilités envers les groupes de population les plus vulnérables.


Toont u de burgers dat u zich assertief durft op te stellen tegenover de Verenigde Staten en dat u de Europese Unie als waardengemeenschap serieus neemt en dapper verdedigt, ook tegenover grote partners, en juist vooral ook omdat zij vrienden zijn en geen vijanden!

Montrez aux citoyens que vous ne courbez pas l’échine devant les États-Unis mais prenez au contraire l’Union européenne au sérieux en tant que communauté de valeurs et la défendez courageusement vis-à-vis de partenaires majeurs, précisément parce que ce sont des amis et non des ennemis!


Dit is een harde klap voor de Europese Unie, de waardengemeenschap die de nadruk legt op mensenrechten.

Il s’agit d’un coup dur pour l’UE, la communauté des valeurs, qui parle haut et fort des droits de l’homme.


Men mag verwachten dat de Europese Unie als waardengemeenschap de mensenrechten en de democratie zeer doelgericht probeert te bevorderen.

L’Union européenne est une communauté fondée sur des valeurs. On peut donc s’attendre à ce qu’elle s’efforce de promouvoir les droits de l’homme et la démocratie avec des objectifs clairs en vue.


De verwachtingen die de burgers van de Unie hebben, moeten serieus worden genomen en de Unie moet ook aan deze verwachtingen beantwoorden.

On ne saurait ignorer les attentes que les citoyens nourrissent à l’égard de l’Union et cette dernière ne peut négliger d’y répondre.


Ik geloof vast in de Europese Unie als waardengemeenschap en als dusdanig moet de Europese Unie een ondubbelzinnig voorbeeld geven door alle schendingen van de mensenrechten te veroordelen, ongeacht de plaats waar deze plaatsvinden.

Je crois fermement à une Union européenne qui soit une communauté de valeurs et, en tant que telle, l’Union doit donner un exemple catégorique en condamnant toutes les violations des droits de l’homme, indépendamment du lieu où elles se produisent.


vraagt tevens om serieus te bezien, welke toegevoegde waarde de raadpleging, samenwerking en kennisdeling tussen het Parlement en parlementaire delegaties en missies van de ACS-landen heeft, indien uitvoerbaar, in de bredere context van het externe optreden van de EU en in relatie tot andere nationale en internationale waarnemingsmissies; stelt voor werkgroepen op te richten zodat, in het kader van de nieuwe strategie EU-Afrika, de partners van de Afrikaanse Unie kunnen leren uit de knowhow en de ervaringen van de verkiezingswaarneming ...[+++]

demande que la valeur ajoutée de la consultation, de la coopération et du partage de connaissances entre le Parlement et les missions et délégations parlementaires ACP soit dûment prise en compte, lorsque cela est possible, dans le contexte plus large de l'action extérieure de l'Union et par rapport à d'autres missions d'observation nationales et internationales; propose la mise en place de groupes de travail pour faire bénéficier les partenaires de l'Union africaine, dans le cadre de la nouvelle stratégie UE-Afrique, de l'expertise et de l'expérience de l'observation électorale, comme l'Union européenne a bénéficié des méthodes de trav ...[+++]


overwegende dat de bijdrage die door staatsloterijen of met overheidsvergunningen en in het algemeen belang opererende kansspelinstellingen wordt geleverd aan de financiering van amateursport onontbeerlijk wordt geacht door sportorganisaties in de Europese Unie; overwegende dat tot dusver geen andere duurzame en politiek haalbare oplossing is voorgesteld of serieus tot onderwerp van discussie is gemaakt die geschikt zou zijn om de aanzienlijke daling van de inkomsten uit deze financieringsbronnen op te vangen die te verwachten is ind ...[+++]

considérant que les contributions au financement du sport non professionnel par des loteries d'État et des organismes sous licence opérant des jeux de hasard en faveur de l'intérêt général sont jugées indispensables par les organisations sportives de l'Union; considérant que, à ce jour, aucune autre solution durable et politiquement réalisable n'a été proposée ni discutée de façon sérieuse pour pallier les pertes importantes escomptées de ces sources de financement si des entreprises ayant pour but de réaliser des profits étaient autorisées à opérer dans les États ...[+++]


De Europese Unie moet deze bezorgdheid serieus nemen en zich afvragen of zij gegrond is en zo nodig moet zij met beleid hierop reageren.

L'Union européenne se doit d'être attentive à ces préoccupations, de s'interroger sur leur bien fondé et le cas échéant d'y apporter les réponses politiques appropriées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie als waardengemeenschap serieus' ->

Date index: 2021-02-08
w