Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actie van de Europese Unie
Communautaire actie
EU-actie
Hercules III
Programma Hercules III

Vertaling van "unie actie ondernomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
EU-actie [ actie van de Europese Unie | communautaire actie ]

action de l'UE [ action communautaire | action de l'Union Européenne ]


Overeenkomstig artikel 5 van Protocol nr. 22 betreffende de positie van Denemarken, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, neemt Denemarken niet deel aan de uitwerking en de uitvoering van besluiten en acties van de Europese Unie die gevolgen hebben op defensiegebied. [Denemarken neemt niet deel aan de uitvoering van dit besluit en draagt derhalve niet bij aan de financiering van deze missie (operatie).]

Conformément à l'article 5 du protocole n° 22 sur la position du Danemark annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Danemark ne participe pas à l'élaboration et à la mise en œuvre des décisions et actions de l'Union qui ont des implications en matière de défense. [Le Danemark ne participe pas à la mise en œuvre de la présente décision et ne contribue donc pas au financement de la présente mission (opération)].


Europees Sociaal Beleid - Toekomstige acties voor de Unie. Een witboek

Livre blanc: Politique sociale européenne: Une voie à suivre pour l'Union


Hercules III | programma Hercules III | programma voor de bevordering van acties op het gebied van de bescherming van de financiële belangen van de Europese Unie

Hercule III | programme Hercule III pour la promotion d'actions dans le domaine de la protection des intérêts financiers de l'Union européenne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
19. is ingenomen met het engagement van de EU om in internationale fora te ijveren voor de vrijheid van godsdienst of overtuiging, onder meer door het mandaat van de bijzonder VN-rapporteur voor vrijheid van godsdienst en overtuiging te steunen; geeft zijn volledige steun aan de werkwijze van de EU om in de UNHRC en in de Algemene Vergadering van de VN het initiatief te nemen voor thematische resoluties over dit onderwerp; vraagt om concrete actie ter bescherming van religieuze minderheden, niet-gelovigen, geloofsafvalligen en atheïsten die het slachtoffer zijn van wetgeving inzake godslastering; is van oordeel dat er op zowel interna ...[+++]

19. se félicite que l'Union se soit engagée à promouvoir la liberté de religion et de conviction dans les enceintes internationales, notamment en soutenant l'action du rapporteur spécial des Nations unies sur la liberté de religion ou de conviction; soutient pleinement l'Union au regard du rôle moteur qu'elle joue au sein du Conseil des droits de l'homme et à l'Assemblée générale des Nations unies concernant les résolutions thématiques sur ce sujet; réclame des actions concrètes pour protéger les minorités religieuses, les non-croyants, les apostats et les athées qui sont v ...[+++]


In overeenstemming met deze richtlijn werd er door mijn diensten geen specifieke actie ondernomen om de inschrijving, op onze kiezerslijsten, van Belgen die in het buitenland in een andere Lidstaat van de Europese Unie verblijven, aan te moedigen.

En accord avec cette directive, aucune action spécifique n’a été menée par mes services en vue d’encourager l’inscription sur nos listes électorales des Belges résidant à l’étranger dans un autre état membre de l’Union européenne.


De ernst van de vluchtelingensituatie in de regio wordt terdege erkend door de Europese Unie en er worden concrete acties ondernomen om de vluchtelingen en de buurlanden te ondersteunen.

La gravité de la situation des réfugiés dans la région est clairement reconnue par l’Union européenne, qui entreprend des actions concrètes pour soutenir ces réfugiés ainsi que les pays d’accueil voisins de la Syrie.


1. Onverminderd de desbetreffende bepalingen van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie doet deze overeenkomst of in het kader daarvan ondernomen actie afbreuk aan de bevoegdheden van partijen om bilaterale samenwerkingsactiviteiten te ontplooien of desgewenst nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten te sluiten, ook tussen de Filipijnen en individuele lidstaten.

1. Sans préjudice des dispositions pertinentes du Traité sur l'Union européenne et du Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ni le présent accord ni aucune action réalisée dans le cadre de ce dernier n'affectent le pouvoir des parties d'entreprendre des actions de coopération bilatérales ou de conclure, le cas échéant, de nouveaux accords de partenariat et de coopération entre les Philippines et les États membres à titre individuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben uw hulp nodig om uit te leggen wanneer er in de Europese Unie actie moet worden ondernomen en om met een kritisch oog naar ons te kijken wanneer u denkt dat er geen Europese actie moet worden ondernomen zodat we zonodig wetten kunnen schrappen.

Il faut que vous précisiez lorsqu'une action de l'Union européenne s'avère nécessaire et que vous vous montriez critiques envers nous lorsque vous pensez que ce n'est pas le cas, pour que nous laissions tomber certaines législations, si nécessaire.


Vanuit die gedachte heeft de Unie actie ondernomen toen bepaalde leden aan Nepal en Cambodja zodanige voorwaarden voor toetreding tot de WTO wilden opleggen dat daarmee de Verklaring van Doha voor deze nieuwe leden zou komen te vervallen.

C’est dans cet esprit que l’Union est intervenue lorsque certains Membres ont voulu imposer au Népal et au Cambodge des conditions d’adhésion à l’OMC qui auraient annulé les acquis de la Déclaration de Doha pour ces deux nouveaux Membres.


De oplossing is uiteraard dat er actie ondernomen wordt om de kloof tussen de Unie en het Middellandse-Zeegebied aan te pakken. Verkleinen we de welvaartskloof, dan vertragen we de migratiestromen.

Il va de soi que la solution consiste à combler le fossé entre l’Union et la région méditerranéenne.


De actie die de Europese Unie heeft ondernomen na de ramp met de tsunami is het meest recente voorbeeld van wat de Unie op dit punt te bieden heeft.

L’action qui a suivi la catastrophe du tsunami n’est que le dernier exemple de ce que l’Union peut offrir.


Heeft de Europese Unie al concrete acties ondernomen?

L'Union européenne a-t-elle déjà entrepris des actions concrètes ?


Veel hangt ook af van het feit of er in een van de lidstaten van de Europese Unie juridische acties zijn ondernomen tegen KADEK wegens terroristische daden, zoals in het gemeenschappelijk standpunt 931/2001 gedefinieerd.

Beaucoup dépend de la question de savoir si des actions judiciaires sont entreprises contre le Kadek dans l'un des États membres de l'Union européenne pour des actes terroristes, tels que définis dans la position commune 931/2001.




Anderen hebben gezocht naar : eu-actie     hercules iii     actie van de europese unie     communautaire actie     programma hercules iii     unie actie ondernomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie actie ondernomen' ->

Date index: 2023-12-22
w