Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «unie aan een sterk horizontaal beleid » (Néerlandais → Français) :

- De EU dient het Europees ruimtevaartbeleid vast te stellen als horizontaal beleid (ten dienste van alle andere beleidstakken van de Unie); de verantwoordelijkheid voor de ruimtevaart zou een duidelijk toegewezen bevoegdheid van de Europese Commissie kunnen zijn.

- L'UE devrait définir une politique spatiale européenne sous forme d'une politique horizontale de l'Union (utile à toutes les autres politiques de l'Union). La responsabilité en matière spatiale devrait constituer une compétence clairement attribuée à la Commission européenne.


De doelstellingen van Agenda 2000 zijn een sterk communautair beleid en een nieuw financieel raamwerk voor de Europese Unie in de periode 2000 - 2006 met het oog op de uitbreiding.

Les objectifs de l'Agenda 2000 étaient de renforcer les politiques communautaires et d'offrir à l'Union européenne un nouveau cadre financier pour la période 2000-2006 en vue de l'élargissement.


De doelstellingen van Agenda 2000 zijn een sterk communautair beleid en een nieuw financieel raamwerk voor de Europese Unie in de periode 2000-2006 met het oog op de uitbreiding.

Les objectifs de ce programme étaient de renforcer les politiques communautaires et de doter l'Union européenne d'un nouveau cadre financier pour la période 2000-2006 en vue de l'élargissement.


Het ontbreekt de Unie aan een sterk horizontaal beleid ter bestrijding van werkloosheid en sociale uitsluiting, dat zonder twijfel een samenhangend economisch bestuurspakket zou vereisen dat is afgestemd op de behoeften van de Unie en de lidstaten. Een dergelijk beleid vereist ook dat ambitieuze doelstellingen zoals die van de Europa 2020-strategie worden gehaald.

C’est une solide politique horizontale pour combattre le chômage et l’exclusion sociale qui fait défaut à l’Union. Cela demande sans aucun doute la mise en place d’un ensemble de mesures visant à une gouvernance économique concertée à même de répondre aux besoins de l’Union et de ses États membres, mais également de réaliser certains objectifs ambitieux, tels que ceux formulés dans la stratégie Europe 2020.


Daarom is de gelijke behandeling van mannen en vrouwen een horizontaal beleid binnen de Commissie, een beleid dat niet alleen wordt uitgevoerd door de op dit gebied verantwoordelijke commissaris maar ook door andere commissarissen op de gebieden waarvoor zij verantwoordelijk zijn, namelijk binnen het intern bel ...[+++]

Voilà pourquoi l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes est une politique horizontale à la Commission, portée non seulement par la commissaire responsable en la matière, mais également par les autres commissaires dans leurs domaines de responsabilité, à savoir les domaines qui concernent les politiques à l'intérieur de l'Union européenne tout comme ses politiques externes et, notamment, ses politiques de coopération au développement.


Daarom is de gelijke behandeling van mannen en vrouwen een horizontaal beleid binnen de Commissie, een beleid dat niet alleen wordt uitgevoerd door de op dit gebied verantwoordelijke commissaris maar ook door andere commissarissen op de gebieden waarvoor zij verantwoordelijk zijn, namelijk binnen het intern bel ...[+++]

Voilà pourquoi l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes est une politique horizontale à la Commission, portée non seulement par la commissaire responsable en la matière, mais également par les autres commissaires dans leurs domaines de responsabilité, à savoir les domaines qui concernent les politiques à l'intérieur de l'Union européenne tout comme ses politiques externes et, notamment, ses politiques de coopération au développement.


Aangezien de doelstelling van deze verordening, met name de effectieve handhaving van de correctie van buitensporige macro-economische onevenwichtigheden in het eurogebied, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt vanwege de sterke commerciële en financiële verwevenheid tussen de lidstaten en de overloopeffecten van nationaal economisch beleid op de Unie en het eurogebied als geheel, en daarom beter door de Unie kan worden verwezenlijkt, kan de Unie, overe ...[+++]

Étant donné que l’objectif du présent règlement, à savoir l’exécution effective de la correction des déséquilibres macroéconomiques excessifs dans la zone euro, ne peut pas être réalisé de manière suffisante par les États membres du fait des profondes interactions commerciales et financières entre les États membres et des répercussions des politiques économiques nationales sur l’Union et la zone euro dans son ensemble, et peut donc être mieux réalisé au niveau de l’Union, celle-ci peut prendre des mesures conformément au principe de subsidiarité consacré à l’article 5 du traité sur l’Union européenne.


We hebben daarom een horizontaal beleid nodig dat fatsoenlijke banen en onderwijsmogelijkheden biedt, niet alleen als onderdeel van dit programma, maar als onderdeel van alle programma’s van de Europese Unie, zodat solidariteit de kern van de Unie blijft vormen en niet alleen wordt aangesproken door economisch beleid.

Nous avons donc besoin d'une politique horizontale qui puisse offrir des emplois décents et des possibilités d'éducation, non pas seulement dans le cadre de ce programme, mais dans le cadre de tous les programmes de l'Union européenne, pour que la solidarité continue d'être le moteur de l'Union et non pas seulement des politiques économiques.


Vandaar dat ik een globale aanpak heb gekozen voor dit initiatiefverslag, een aanpak waarbij de besluiten over huisvesting worden genomen binnen een algemeen beleid van duurzame stadsontwikkeling, met sterke dwarsverbanden naar het soort sectoraal en horizontaal beleid waar ik het zojuist over had.

L’approche que j’ai voulu adopter dans ce rapport d’initiative est dès lors une approche globale, qui considère les possibilités de logement dans le cadre d’une politique plus large de développement urbain durable, étroitement liée aux politiques sectorielles et horizontales auxquelles je viens de faire référence.


Het comité komt tot de conclusie dat de regionale dimensie van het cohesiebeleid versterkt dient te worden en dat het regionaal beleid een horizontaal beleid moet zijn, dat op alle activiteiten van de Unie van invloed is.

Le CdR « conclut qu'il y a lieu de renforcer la dimension régionale de la politique de cohésion » et que la politique régionale doit être envisagée comme une politique horizontale ayant une incidence sur l'ensemble des activités de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unie aan een sterk horizontaal beleid' ->

Date index: 2021-09-21
w