Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten
Belgisch Comité voor UNICEF
De rechterlijke instantie wijst de vordering af
Kinderfonds van de Verenigde Naties
Kindernoodfonds
Kinderrechtenorganisatie van de Verenigde Naties
Unicef
Waarschuwingsbord dat wijst op biologische gevaren

Vertaling van "unicef wijst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verkeersbord dat de bestuurders die van richting veranderen, wijst op fietsers en bestuurders van tweewielige bromfietsen die dezelfde openbare weg volgen

signal indiquant aux conducteurs qui changent de direction que des conducteurs de bicyclettes et de cyclomoteurs à deux roues suivent la même voie publique


de rechterlijke instantie wijst de vordering af

la juridiction rejette l'action


...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten | ...wijst de eiser ervan af met veroordeling in de kosten

en déboute le demandeur et le condamne aux dépens


waarschuwingsbord dat wijst op biologische gevaren

panneau signalant les risques biologiques


Unicef [ Kinderfonds van de Verenigde Naties | Kindernoodfonds | kinderrechtenorganisatie van de Verenigde Naties ]

Unicef [ FISE | Fonds des Nations unies pour l'enfance | Fonds international de secours à l'enfance des Nations unies ]


Belgisch Comité voor UNICEF

Comité belge pour l'UNICEF
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Unicef wijst erop dat « kinderen die van hun schoolomgeving worden afgesneden, [.] ook van hun sociale omgeving [zijn] afgesneden.

L'Unicef précise que « Les enfants coupés du milieu scolaire sont coupés de leur environnement social.


De voorzitster van de werkgroep wijst erop dat op de internetsite van Unicef (www.unicef.org/), uitgebreide toelichtingen staan bij de opzet en het verloop van de buitengewone zitting.

La présidente du groupe de travail signale que sur le site internet de l'Unicef (www.unicef.org/), on trouve des explications approfondies sur la philosophie et la mise en place de la session extraordinaire.


Het UNICEF-verslag wijst erop dat in alle landen de armoedegraad door een combinatie van drie factoren wordt bepaald : de voorwaarden van de arbeidsmarkt, sociale en familiale veranderingen en het overheidsbeleid.

Le rapport réalisé par l'UNICEF indique que quelque soit le pays, les niveaux de pauvreté sont déterminés par la combinaison de trois facteurs: les conditions du marché du travail, les changements sociaux et familiaux ainsi que les politiques menées par les gouvernements.


Het UNICEF-verslag wijst erop dat in alle landen de armoedegraad door een combinatie van drie factoren wordt bepaald : de voorwaarden van de arbeidsmarkt, sociale en familiale veranderingen en het overheidsbeleid.

Le rapport réalisé par l'UNICEF indique que quelque soit le pays, les niveaux de pauvreté sont déterminés par la combinaison de trois facteurs: les conditions du marché du travail, les changements sociaux et familiaux ainsi que les politiques menées par les gouvernements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij wijst erop dat België ook in de privé-sector een belangrijke partner is van Unicef, omdat deze laatste, als grootste aankoper ter wereld van vaccins, zich bevoorraadt in België, een van de grootste fabrikanten van vaccins.

Elle fait remarquer que la Belgique est également un partenaire important de l'Unicef au niveau du secteur privé parce que celui-ci, étant le plus grand acheteur de vaccins au monde, s'approvisionne en Belgique qui est l'un des plus grands pays producteurs de vaccins.


38. wijst erop dat weliswaar empirische gegevens over jonge kinderen uit sommige lidstaten bestaan (onder meer vergaard door de National Association for the Education of Young Children, UNICEF, het International Early Years Education Journal en de OESO), maar dat nog steeds behoefte is aan meer kennis over de ontwikkeling van kinderen in het voorschoolse onderwijs; roept dan ook op tot meer onderzoek en tot uitwisseling van de verkregen resultaten binnen de hele EU, rekening houdend met de culturele diversiteit van de lidstaten;

38. souligne que, en dépit de l'existence de quantités importantes de données empiriques sur les jeunes enfants dans certains États membres (compilés notamment par l'Association nationale pour l'éducation des jeunes enfants, l'UNICEF, le Journal international sur l'éducation de la petite enfance et l'OCDE), il demeure nécessaire de mieux comprendre le développement de l'enfance dans l'éducation des jeunes enfants; préconise, par conséquent, la réalisation de recherches plus approfondies et un échange des résultats à l'échelle de l'Union, en prenant en considération la diversité culturelle des États membres;


38. wijst erop dat weliswaar empirische gegevens over jonge kinderen uit sommige lidstaten bestaan (onder meer vergaard door de National Association for the Education of Young Children, UNICEF, het International Early Years Education Journal en de OESO), maar dat nog steeds behoefte is aan meer kennis over de ontwikkeling van kinderen in het voorschoolse onderwijs; roept dan ook op tot meer onderzoek en tot uitwisseling van de verkregen resultaten binnen de hele EU, rekening houdend met de culturele diversiteit van de lidstaten;

38. souligne que, en dépit de l'existence de quantités importantes de données empiriques sur les jeunes enfants dans certains États membres (compilés notamment par l'Association nationale pour l'éducation des jeunes enfants, l'UNICEF, le Journal international sur l'éducation de la petite enfance et l'OCDE), il demeure nécessaire de mieux comprendre le développement de l'enfance dans l'éducation des jeunes enfants; préconise, par conséquent, la réalisation de recherches plus approfondies et un échange des résultats à l'échelle de l'Union, en prenant en considération la diversité culturelle des États membres;


48. wijst erop dat volgens de UNICEF naar schatting tussen de 600 000 en de 800 000 meisjes die de schoolplichtige leeftijd hebben bereikt, door hun familie worden thuisgehouden of niet naar school gaan vanwege logistieke problemen;

48. fait observer que, d'après les estimations de l'UNICEF, chaque année, de 600 000 à 800 000 filles qui sont parvenues à l'âge de scolarité obligatoire sont empêchées par leur famille de fréquenter l'école ou ne le font pas à cause de difficultés logistiques;


180. wijst erop dat volgens UNICEF meer dan 20 000 kinderen in slavernij terecht zijn gekomen door grensoverschrijdende smokkelarij in West- en Centraal-Afrika;

180. souligne que, d'après l'Unicef, plus de vingt mille enfants sont réduits en esclavage au travers de réseaux de trafic transfrontalier, en Afrique centrale et occidentale;


177. wijst erop dat volgens UNICEF meer dan 20 000 kinderen in slavernij terecht zijn gekomen door grensoverschrijdende smokkelarij in West- en Centraal-Afrika;

177. souligne que, d'après l'Unicef, plus de vingt mille enfants sont réduits en esclavage au travers de réseaux de trafic transfrontalier, en Afrique centrale et de l'Ouest;




Anderen hebben gezocht naar : belgisch comité voor unicef     kinderfonds van de verenigde naties     kindernoodfonds     unicef     unicef wijst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unicef wijst' ->

Date index: 2023-01-28
w