Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Acties voor gezamenlijke rekening
Co-branding
Emissiereductie-eenheid
Gezamenlijk
Gezamenlijk aanbod
Gezamenlijk exploiteren van één merknaam
Gezamenlijke afvalwaterverwerking
Gezamenlijke bijeenkomst
Gezamenlijke ontwikkeling
Gezamenlijke toepassing
Gezamenlijke uitvoering
Gezamenlijke vergadering
Gezamenlijke vestiging
JI
Kinderfonds van de Verenigde Naties
Kindernoodfonds
Kinderrechtenorganisatie van de Verenigde Naties
Ontwikkelingshulp
Steun aan ontwikkelingslanden
Unicef
Werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

Vertaling van "unicef gezamenlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
collectieve/gezamenlijke afvalwaterverwerking | gezamenlijke afvalwaterverwerking

assainissement collectif


gezamenlijke uitvoering [ emissiereductie-eenheid | gezamenlijke toepassing | JI [acronym] ]

mise en oeuvre conjointe [ MOC [acronym] unité de réduction des émissions ]


acties voor gezamenlijke rekening | werkzaamheden voor gezamenlijke rekening

action à frais partagés | AFP [Abbr.]


gezamenlijke bijeenkomst | gezamenlijke vergadering

réunion conjointe








co-branding | gezamenlijk exploiteren van één merknaam

coparrainage


Unicef [ Kinderfonds van de Verenigde Naties | Kindernoodfonds | kinderrechtenorganisatie van de Verenigde Naties ]

Unicef [ FISE | Fonds des Nations unies pour l'enfance | Fonds international de secours à l'enfance des Nations unies ]


ontwikkelingshulp [ gezamenlijke ontwikkeling | steun aan ontwikkelingslanden ]

aide au développement [ aide aux PVD | codéveloppement ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– gezien het jaarverslag van 2014 van UNFPA (Bevolkingsfonds van de Verenigde Naties) en Unicef inzake het gezamenlijk programma met betrekking tot vrouwelijke genitale verminking,

– vu le rapport annuel 2014 du FNUAP et de l'Unicef concernant le programme conjoint sur les mutilations génitales féminines,


– gezien het jaarverslag van 2014 van UNFPA (Bevolkingsfonds van de Verenigde Naties) en Unicef inzake het gezamenlijk programma met betrekking tot vrouwelijke genitale verminking ,

– vu le rapport annuel 2014 du FNUAP et de l'Unicef concernant le programme conjoint sur les mutilations génitales féminines ,


De steun van België aan de algemene middelen van het UNFPA bedraagt 7 miljoen euro per jaar voor 2014 en 2015. - Het UNFPA en Unicef voeren sinds 2008 een "gezamenlijk programma ter bestrijding van genitale verminking".

Notre appui aux ressources générales de l'UNFPA s'élève à 7 millions d'euros par an en 2014 et en 2015. - L'UNFPA et l'Unicef mènent un "programme conjoint de lutte contre les mutilations génitales" depuis 2008.


verzoekt de EU-instellingen, de lidstaten, de plaatselijke overheden, de sociale partners en het maatschappelijk middenveld hun krachten te bundelen en op alle niveaus samen te werken om de situatie van kinderen in de EU en elders in de wereld te verbeteren; verwelkomt en steunt het „Child Rights Manifesto”, dat gezamenlijk is opgesteld door Unicef en 14 organisaties die de rechten van het kind promoten, en moedigt meer leden van het Europees Parlement en de nationale parlementen aan om het Handvest te ondertekenen en „Child Rights Champions” te worden.

demande aux institutions de l'Union européenne, aux États membres, aux autorités locales, aux partenaires sociaux et à la société civile d'unir leurs forces et de coopérer à tous les niveaux pour améliorer la situation des enfants dans l'Union européenne et dans le reste du monde; accueille favorablement et appuie le Manifeste des droits des enfants, co-rédigé par l'UNICEF et 14 organisations engagées dans la promotion des droits de l'enfant, et encourage les députés du Parlement européen, ainsi que les parlementaires nationaux, à signer en grand nombre le manifeste et à devenir les «champions des droits de l'enfant».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. verzoekt de EU-instellingen, de lidstaten, de plaatselijke overheden, de sociale partners en het maatschappelijk middenveld hun krachten te bundelen en op alle niveaus samen te werken om de situatie van kinderen in de EU en elders in de wereld te verbeteren; verwelkomt en steunt het "Child Rights Manifesto", dat gezamenlijk is opgesteld door Unicef en 14 organisaties die de rechten van het kind promoten, en moedigt meer leden van het Europees Parlement en de nationale parlementen aan om het Handvest te ondertekenen en "Child Rights Champions" te worden;

32. demande aux institutions de l'Union européenne, aux États membres, aux autorités locales, aux partenaires sociaux et à la société civile d'unir leurs forces et de coopérer à tous les niveaux pour améliorer la situation des enfants dans l'Union européenne et dans le reste du monde; accueille favorablement et appuie le Manifeste des droits des enfants, co-rédigé par l'UNICEF et 14 organisations engagées dans la promotion des droits de l'enfant, et encourage les députés du Parlement européen, ainsi que les parlementaires nationaux, à signer en grand nombre le manifeste et à devenir les "champions des droits de l'enfant";


34. verzoekt de EU-instellingen, de lidstaten, de plaatselijke overheden, de sociale partners en het maatschappelijk middenveld hun krachten te bundelen en op alle niveaus samen te werken om de situatie van kinderen in de EU en elders in de wereld te verbeteren; verwelkomt en steunt het „Child Rights Manifesto”, dat gezamenlijk is opgesteld door Unicef en 14 organisaties die de rechten van het kind promoten, en moedigt meer leden van het Europees Parlement en de nationale parlementen aan om het Handvest te ondertekenen en „Child Rights Champions” te worden;

34. demande aux institutions de l'Union européenne, aux États membres, aux autorités locales, aux partenaires sociaux et à la société civile d'unir leurs forces et de coopérer à tous les niveaux pour améliorer la situation des enfants dans l'Union européenne et dans le reste du monde; accueille favorablement et appuie le Manifeste des droits des enfants, co-rédigé par l'UNICEF et 14 organisations engagées dans la promotion des droits de l'enfant, et encourage les députés du Parlement européen, ainsi que les parlementaires nationaux, à signer en grand nombre le manifeste et à devenir les «champions des droits de l'enfant»;


– gezien het strategiedocument over de voorbereiding op een voedsel- en nutritionele crisis in de Sahel en de buurlanden ervan ("Preparation for a food and nutrition crisis in the Sahel and neighbouring countries"), dat gezamenlijk is opgesteld en in februari 2012 is bijgewerkt door Action Against Hunger, de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties (FAO), het Bureau van de Verenigde Naties voor de Coördinatie van Humanitaire Aangelegenheden (OCHA), het Kinderfonds van de Verenigde Naties (UNICEF) en het Wereldvoedselprogramma (WFP) en op grond waarvan een strategie is opgestart om beter te reageren op het risico van een ni ...[+++]

– vu le document stratégique intitulé "Préparation pour une crise alimentaire et nutritionnelle au Sahel et les pays limitrophes", élaboré conjointement et mis à jour en février 2012 par Action contre la faim, l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), le Bureau de la coordination des affaires humanitaires des Nations unies (BCAH), le Fonds des Nations unies pour l'enfance (UNICEF) et le Programme alimentaire mondial (PAM), et lancé comme une stratégie afin de mieux répondre au risque d'une nouvelle crise alimentaire et nutritionnelle au Sahel en 2012 au nom du groupe de travail régional IASC sur la sécu ...[+++]


De EU heeft geïnvesteerd in de versterking van haar capaciteit inzake de bescherming van kinderen via, onder andere, de toolkit betreffende kinderrechten: De integratie van kinderrechten in ontwikkelingssamenwerking, een gezamenlijk initiatief in 2014 met het Kinderfonds van de Verenigde Naties (United Nations Children’s Fund, UNICEF).

L’UE investit en vue de renforcer ses capacités en matière de protection des enfants, grâce notamment à l’initiative commune avec le Fonds des Nations Unies pour l’enfance (Unicef), le «Manuel sur les droits de l’enfant: Intégrer les droits de l’enfant dans la coopération pour le développement».


De EU heeft geïnvesteerd in de versterking van haar capaciteit inzake de bescherming van kinderen via, onder andere, de toolkit betreffende kinderrechten: De integratie van kinderrechten in ontwikkelingssamenwerking, een gezamenlijk initiatief in 2014 met het Kinderfonds van de Verenigde Naties (United Nations Children’s Fund, UNICEF).

L’UE investit en vue de renforcer ses capacités en matière de protection des enfants, grâce notamment à l’initiative commune avec le Fonds des Nations Unies pour l’enfance (Unicef), le «Manuel sur les droits de l’enfant: Intégrer les droits de l’enfant dans la coopération pour le développement» .


4° toezien op de invoering van de procedure voor de toekenning van het keurmerk « babyvriendelijk ziekenhuis », overeenkomstig het Europees Actieplan dat de Wereldgezondheidsorganisatie en Unicef gezamenlijk hebben opgezet;

4° de veiller à la mise en oeuvre du processus d'attribution du label « hôpital ami des bébés » conformément au Plan d'Action Européen établi conjointement par l'Organisation mondiale de la santé et l'Unicef;


w