Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nationale Unesco Commissie
Unesco
Unesco -vrijstelling

Vertaling van "unesco and involving in " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Unesco [ Organisatie van de Verenigde Naties voor onderwijs, wetenschap en cultuur ]

Unesco [ Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture ]


Organisatie van de Verenigde Naties voor Onderwijs, Wetenschap en Cultuur | Unesco [Abbr.]

Organisation des Nations unies pour l'éducation, la science et la culture | UNESCO [Abbr.]


Nationale Unesco Commissie

Commission nationale des Pays-Bas pour l'Unesco
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
52. This process should be supervised by an international team of experts coordinated by UNESCO and involving in particular structural engineers, specialized in archaeological consolidation works, in order to ensure the most appropriate solution for the restoration of the Mughrabi pathway.

52. Ce processus devrait être supervisé par une équipe internationale d'experts coordonnée par l'UNESCO et à laquelle participeraient des ingénieurs du génie civil spécialisés dans les travaux de consolidation de sites archéologiques, de façon à garantir la solution la plus appropriée pour la restauration de la rampe d'accès à la Porte des Maghrébins.


52. This process should be supervised by an international team of experts coordinated by UNESCO and involving in particular structural engineers, specialized in archaeological consolidation works, in order to ensure the most appropriate solution for the restoration of the Mughrabi pathway.

52. Ce processus devrait être supervisé par une équipe internationale d'experts coordonnée par l'UNESCO et à laquelle participeraient des ingénieurs du génie civil spécialisés dans les travaux de consolidation de sites archéologiques, de façon à garantir la solution la plus appropriée pour la restauration de la rampe d'accès à la Porte des Maghrébins.


De Onze-Lieve-Vrouwekathedraal in Doornik, die eigendom is van de provincie Henegouwen, staat op de Werelderfgoedlijst van UNESCO. Sinds 2007 loopt er een restauratieprogramma, dat van start ging in het Romaanse gedeelte; momenteel is het transept aan de beurt.

La Cathédrale Notre-Dame de Tournai, propriété de la province du Hainaut, fait l'objet depuis 2007 d'un programme de restauration qui a débuté par la partie romane et qui se poursuit actuellement au niveau du transept.


Het agentschap van het beleidsdomein Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed dat belast is met de uitvoering van het beleid inzake onroerend erfgoed verleent advies als het voorwerp van de vergunningsaanvraag betrekking heeft op : 1° gronden die liggen in of palen aan een voorlopig of definitief beschermde archeologische site, een voorlopig of definitief beschermd monument, een voorlopig of definitief beschermd cultuurhistorisch landschap of een voorlopig of definitief beschermd stads- of dorpsgezicht, in voorkomend geval met inbegrip van de overgangszones, vermeld in het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013; 2° percel ...[+++]

L'agence du domaine politique de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier chargée de l'exécution de la politique en matière de patrimoine immobilier rend un avis lorsque la demande de permis porte sur : 1° des terrains situés sur ou adjacents à un site archéologique protégé provisoirement ou définitivement, un monument protégé provisoirement ou définitivement, un paysage historico-culturel protégé provisoirement ou définitivement ou un site urbain ou rural protégé provisoirement ou définitivement, le cas échéant, à l'inclusion des zones de transition, visées au décret relatif au Patrimoine immo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitzondering van Duitsland vermeldt dat: "Germany reserves the right to adopt or maintain any measure with regard to the provision of the Social Security system of Germany, where services may be provided by different companies or entities involving competitive elements which are thus not services carried out exclusively in the exercise of governmental authority".

La réserve introduite par l'Allemagne mentionne que: "Germany reserves the right to adopt or maintain any measure with regard to the provision of the Social Security system of Germany, where services may be provided by different companies or entities involving competitive elements which are thus not services carried out exclusively in the exercise of governmental authority".


U vindt op volgende link een duidelijk overzicht van alle nationale gespecialiseerde eenheden : [http ...]

Vous trouverez, grâce au lien suivant, un aperçu précis de toutes les unités nationales spécialisées: [http ...]


15. Having regard to the fundamental principles of the 1972 UNESCO Convention concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage and the decisions of the World Heritage Committee, the Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict (The Hague, 14 May 1954) at its latest session in Vilnius in 2006, recalls the need to safeguard the sites on the UNESCO World Heritage List and the UNESCO List of World Heritage in Danger in territories affected by current conflicts, with particular reference to the recent development in the Old City of Jerusalem, fully respecting the communities living there and in compliance with international law; in this context welcomes the decision of the Director-Genera ...[+++]

15. ayant rappelé les principes fondamentaux de la Convention UNESCO de 1972, concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel, la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé (La Haye, 14 mai 1954) ainsi que les décisions du Comité du patrimoine mondial lors de sa dernière session à Vilnius en 2006, rappelle la nécessité de protéger les sites, inscrits sur la Liste du patrimoine mondial et sur la Liste du patrimoine mondial en péril de l'UNESCO, situés sur les territoires intéressés par les conflits actuellement en cours, notamment le développement récent dans la Vieille Ville de Jérusalem, ...[+++]


15. Having regard to the fundamental principles of the 1972 UNESCO Convention concerning the Protection of the World Cultural and Natural Heritage and the decisions of the World Heritage Committee, the Convention for the Protection of Cultural Property in the Event of Armed Conflict (The Hague, 14 May 1954) at its latest session in Vilnius in 2006, recalls the need to safeguard the sites on the UNESCO World Heritage List and the UNESCO List of World Heritage in Danger in territories affected by current conflicts, with particular reference to the recent development in the Old City of Jerusalem, fully respecting the communities living there and in compliance with international law; in this context welcomes the decision of the Director-Genera ...[+++]

15. ayant rappelé les principes fondamentaux de la Convention UNESCO de 1972, concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel, la Convention pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé (La Haye, 14 mai 1954) ainsi que les décisions du Comité du patrimoine mondial lors de sa dernière session à Vilnius en 2006, rappelle la nécessité de protéger les sites, inscrits sur la Liste du patrimoine mondial et sur la Liste du patrimoine mondial en péril de l'UNESCO, situés sur les territoires intéressés par les conflits actuellement en cours, notamment le développement récent dans la Vieille Ville de Jérusalem, ...[+++]


The Waqf would be in favour of a solution involving other stakeholders such as Jordan and UNESCO, should this possibility arise.

Le Waqf serait favorable à une solution impliquant d'autres parties prenantes telles que la Jordanie et l'UNESCO, au cas où cette possibilité se présenterait.


Ook de VS reageerde negatief, door het stopzetten van hun financiële bijdrage aan Unesco. 1. Heeft België te maken gekregen met negatieve reacties vanwege Israel of de VS wegens de uitgebrachte stem in de Unesco?

Les États-Unis ont également réagi négativement en mettant fin à leur contribution financière à l'Unesco. 1. La Belgique a-t-elle essuyé des critiques d'Israël ou des États-Unis à la suite du vote émis à l'Unesco?




Anderen hebben gezocht naar : nationale unesco commissie     unesco     unesco and involving in     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'unesco and involving in' ->

Date index: 2023-03-20
w