Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ultraperifere gebieden zoals erkend " (Nederlands → Frans) :

Elk jaar zijn de volgende bedragen beschikbaar voor de drie EU-landen in kwestie in relatie tot hun ultraperifere gebieden, zoals bedoeld in artikel 30, leden 2 en 3, van de verordening:

Conformément à l’article 30, paragraphes 2 et 3, du règlement (UE) n 228/2013, les trois pays de l’UE concernés disposent chaque année pour leurs régions ultrapériphériques des montants suivants:


Onder Israël wordt verstaan de Staat Israël zoals erkend door België, dat wil zeggen dat de bezette gebieden geen deel uitmaken van de Staat Israël.

Sous Israël on entend, l'État d'Israël tel que reconnu par la Belgique, cela veut dire que les territoires occupés ne font pas partie de l'État d'Israël


Als de schaduwrapporteur voor de Socialistische Fractie in het Europees Parlement heb ik altijd aan de volgende punten uit het definitieve verslag vastgehouden: de noodzaak tot het aangrijpen van de bestaande mogelijkheden wat betreft Europese financiering of overheidssteun voor de ontwikkeling en aanschaf van geavanceerde, milieuvriendelijke faciliteiten en voor een betere integratie daarvan in het Europees havennetwerk; de noodzaak dat lokale en regionale autoriteiten gebruikmaken van de mogelijkheden die hun havens bieden voor de ontwikkeling van hun regio, waardoor meer vervoersintermodaliteit en concurrentievermogen tussen de havens ontstaat; de noodzaak tot verbetering van de huidige sociale voorwaarden in de maritieme sector, met n ...[+++]

En tant que rapporteur fictif du groupe socialiste du Parlement européen, j'ai toujours soutenu les points suivants, qui sont abordés par le rapport définitif: la nécessité d'utiliser les opportunités existantes en termes de financement européen et d'aides publiques afin de développer et d'acquérir des infrastructures avancées et écologiquement responsables et de mieux les intégrer au système portuaire européen; la nécessité, pour les autorités locales et régionales, de tirer profit des possibilités que leur offrent leurs ports pour développer leur région, en suscitant une plus grande intermodalité des transports et la compétition entre ...[+++]


In dit verband, en waar passend, blijft de bijdrage van de activiteiten van een EGTS die ook leden omvat uit derde landen die naburig zijn aan ten minste één lidstaat, met inbegrip van zijn ultraperifere gebieden, aan de doelstellingen van het beleid inzake het externe optreden van de Unie, zoals doelstellingen inzake ontwikkelingssamenwerking of economische, financiële en technische samenwerking, louter bijkomstig, aangezien het z ...[+++]

Dans ce contexte, et s'il y a lieu, la contribution des activités d'un GECT comprenant également des membres de pays tiers voisins d'au moins un État membre, y compris ses régions ultrapériphériques, aux objectifs des politiques d'action extérieure de l'Union, comme par exemple des objectifs de coopération au développement ou de coopération économique, financière et technique, reste purement marginale, car le centre de gravité des programmes de coopération en question et, par conséquent, celui des activités dudit GECT devraient porter essentiellement sur les objectifs de la politique de cohésion de l'Union. En conséquence, les objectifs ...[+++]


vluchten, uitgevoerd in het kader van de openbaredienstverplichtingen die overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2408/92 worden opgelegd op routes in de ultraperifere gebieden, zoals gedefinieerd in artikel 299, lid 2, van het Verdrag, of op routes waar de aangeboden capaciteit 30 000 zitplaatsen per jaar niet overschrijdt, en

les vols effectués dans le cadre d’obligations de service public imposées conformément au règlement (CEE) no 2408/92 aux liaisons au sein des régions ultrapériphériques spécifiées à l’article 299, paragraphe 2, du traité ou aux liaisons dont la capacité offerte ne dépasse pas 30 000 sièges par an; et


vluchten, uitgevoerd in het kader van de openbaredienstverplichtingen die overeenkomstig Verordening (EEG) nr. 2408/92 worden opgelegd op routes in de ultraperifere gebieden, zoals gedefinieerd in artikel 299, lid 2, van het Verdrag, of op routes waar de aangeboden capaciteit 30 000 zitplaatsen per jaar niet overschrijdt, en

les vols effectués dans le cadre d’obligations de service public imposées conformément au règlement (CEE) no 2408/92 aux liaisons au sein des régions ultrapériphériques spécifiées à l’article 299, paragraphe 2, du traité ou aux liaisons dont la capacité offerte ne dépasse pas 30 000 sièges par an; et


2. spreekt haar waardering uit voor de aanpassing dat het denkbeeld "territoriale samenhang" wordt ingevoerd en erkend als doel van de EU; stelt vast dat naar territoriale samenhang wordt verwezen als een gebied waarop de Unie en de lidstaten de bevoegdheid delen; steunt voorts het feit dat artikel 158 EGV, waarin het cohesiebeleid wordt omschreven, zodanig wordt gewijzigd dat er een nieuw lid wordt opgenomen waarin de bijzondere status van de ultraperifere gebieden wordt erkend;

2. accueille favorablement les adaptations à ménager pour introduire la notion de "cohésion territoriale" et sa reconnaissance en tant qu'objectif de l'Union européenne; constate que la cohésion territoriale est citée en tant que domaine de compétence partagée entre l'Union et les États membres; souscrit, en outre, au fait que l'article 158 du traité CE, qui définit la politique de cohésion, sera modifié pour intégrer un nouvel alinéa reconnaissant le statut particulier des régions ultrapériphériques;


Als men de huidige regeling ter compensatie van de door de ultraperifere ligging veroorzaakte extra kosten voor de afzet van bepaalde visserijproducten van sommige ultraperifere gebieden zoals die is vastgesteld bij Verordening nr. 2328/2003, die op 31 december 2006 afliep, wil verlengen, is er geen enkele reden om de titel ervan te wijzigen.

S'agissant de reconduire le régime actuel de compensation des surcoûts induits par l'ultrapériphéricité pour l'écoulement de certains produits de la pêche des RUP, prévu par le règlement (CE) n° 2328/2003, qui est arrivé à échéance le 31 décembre 2006, il n'y a pas de raison de changer d'en changer le titre.


Buiten deze activiteit vallen: a) vluchten die uitsluitend worden uitgevoerd voor het vervoer op een officiële dienstreis van een regerend vorst en zijn directe familie, staatshoofden, regeringsleiders en ministers van de regering van een ander land dan een lidstaat, wanneer dit wordt bevestigd door een overeenkomstige statusindicator in het vluchtplan. b) militaire vluchten die worden uitgevoerd door militaire luchtvaartuigen en douane- en politievluchten. c) vluchten in verband met opsporing en redding, vluchten in het kader van brandbestrijding, humanitaire vluchten en medische noodvluchten waarvoor toestemming is verleend door de ter zake be ...[+++]

Sont exclus de cette définition: a) les vols effectués exclusivement aux fins de transporter, en mission officielle, un monarque régnant et sa proche famille, des chefs d’État, des chefs de gouvernement et des ministres, d’un pays autre que les États membres, lorsque cela est corroboré par une indication appropriée du statut dans le plan de vol. b) les vols militaires effectués par les avions militaires et les vols effectués par les services des douanes et de la police. c) les vols de recherche et de sauvetage, les vols de lutte contre le feu; les vols humanitaires et les vols médicaux d’urgence autorisés par l’autorité compétente. d) l ...[+++]


3. overwegende dat de Europese Raad van Sevilla van 21 en 22 juni 2002 de Raad en de Commissie heeft verzocht zich nader te beraden over de uitvoering van artikel 299, lid 2, van het EG-Verdrag waarin de bijzondere kenmerken van de ultraperifere gebieden worden erkend,

considérant que le Conseil européen de Séville des 21 et 22 juin 2002 a invité le Conseil et la Commission à approfondir l'application du paragraphe 2 de l'article 299 du traité CE qui reconnaît la spécificité des régions ultrapériphériques,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ultraperifere gebieden zoals erkend' ->

Date index: 2024-10-21
w