Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groep ultraperifere gebieden
Prioritaire ultraperifere gebieden
REGIS

Vertaling van "ultraperifere gebieden grenzen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
prioritaire ultraperifere gebieden

zone prioritaire ultrapériphérique


Groep ultraperifere gebieden

Groupe Régions ultrapériphériques


Initiatief van de Gemeenschap voor de ultraperifere gebieden | REGIS [Abbr.]

Initiative communautaire concernant les régions ultrapériphériques | REGIS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Bij de invoer in de ultraperifere gebieden van rechtstreeks uit derde landen afkomstige producten die onder de specifieke voorzieningsregeling vallen, wordt binnen de grenzen van de in de voorzieningsbalans vastgestelde hoeveelheden geen recht toegepast.

1. Dans la limite des quantités déterminées par le bilan prévisionnel d'approvisionnement, aucun droit n'est appliqué lors de l'importation dans les régions ultrapériphériques des produits provenant directement des pays tiers et faisant l'objet du régime spécifique d'approvisionnement.


Gezien de uiteenlopende afzetomstandigheden in de ultraperifere gebieden en de schommelingen in de vangsten en de visbestanden en in de vraag op de markten, dient het aan de betrokken lidstaten te worden overgelaten om, binnen de grenzen van de totale toewijzing per lidstaat, de voor compensatie in aanmerking komende visserijproducten, de respectieve maximumhoeveelheden en de compensatiebedragen vast te stellen.

Compte tenu des différences dans les conditions d’écoulement qui prévalent dans les régions ultrapériphériques, ainsi que des fluctuations concernant les captures, les stocks et la demande du marché, il y a lieu de laisser aux États membres concernés le soin de déterminer les produits de la pêche éligibles au bénéfice d’une compensation, les quantités maximales correspondantes et le montant de la compensation, dans la limite de l’enveloppe globale attribuée à chaque État membre.


In dit verband en waar passend blijft de bijdrage van de activiteiten van een EGTS die ook leden omvat uit derde landen die aan ten minste één lidstaat (met inbegrip van zijn ultraperifere gebieden) grenzen, aan de doelstellingen van het beleid inzake het externe optreden van de Unie (bijv. doelstellingen inzake ontwikkelingssamenwerking of economische, financiële en technische samenwerking) louter bijkomstig, aangezien het zwaartepunt van samenwerkingsprogramma's over een bepaald thema, en bijgevolg ook de nadruk van de activiteiten van een EGTS (zelfs met deelname van derde ...[+++]

Dans ce contexte et s'il y a lieu, la contribution des activités d'un GECT comprenant également des membres de pays tiers voisins d'au moins un État membre (y compris ses régions ultrapériphériques) aux objectifs des politiques d'action extérieure de l'Union (par exemple des objectifs de coopération au développement ou de coopération économique, financière et technique) reste purement marginale, car le centre de gravité des programmes de coopération en question, et par conséquent celui des activités d'un GECT (même avec la participation de pays tiers voisins d'au moins un État membre (y compris les régions ultrapériphériques), devraient ...[+++]


(10) Om de economische, sociale en territoriale samenhang van de Unie te vergroten en in dit verband met name de territoriale samenwerking, waaronder één of meer vormen van grensoverschrijdende, transnationale en interregionale samenwerking tussen leden van een EGTS, doeltreffender te maken, moeten derde landen die aan een lidstaat (met inbegrip van zijn ultraperifere gebieden) grenzen, worden toegelaten tot een EGTS.

(10) Afin de renforcer la cohésion économique, sociale et territoriale de l'Union et, à cet égard, de renforcer en particulier l'efficacité de la coopération territoriale, y compris la coopération transfrontière, transnationale et interrégionale entre les membres d'un GECT, la participation des pays tiers voisins d'un État membre (y compris ses régions ultrapériphériques) dans un GECT devrait être autorisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Overeenkomstig artikel 4, lid 3 bis, kan een EGTS bestaan uit leden op het grondgebied van ten minste twee lidstaten en een of meer derde landen die aan ten minste één lidstaat, met inbegrip van zijn ultraperifere gebieden, grenzen , wanneer deze lidstaten en derde landen gezamenlijk territoriale samenwerkingsacties of door de Unie ondersteunde programma's uitvoeren.

1. Conformément à l'article 4, paragraphe 3 bis, le GECT peut être constitué de membres du territoire d'au moins deux États membres et d'un ou plusieurs pays tiers voisins d'au moins un des États membres, y compris ses régions ultrapériphériques , où lesdits États membres et pays tiers mènent conjointement des actions de coopération territoriale ou mettent en œuvre des programmes soutenus par l'Union.


2. Een EGTS kan bestaan uit leden op het grondgebied van slechts één lidstaat en één of meer derde landen die aan de lidstaat, met inbegrip van zijn ultraperifere gebieden, grenzen , wanneer die lidstaat meent dat de EGTS aansluit bij de bestaande territoriale samenwerking in de context van grensoverschrijdende of transnationale samenwerking of bilaterale betrekkingen met de betrokken derde landen .„

2. Le GECT peut être constitué de membres issus du territoire d'un seul État membre et d'un ou plusieurs pays tiers voisins de l'État membre, y compris ses régions ultrapériphériques , lorsque ledit État membre considère qu'un GECT de ce type entre dans le champ d'application de sa coopération territoriale dans le cadre de la coopération transfrontière ou transnationale ou de ses relations bilatérales avec les pays tiers concernés .«


In dit verband en waar passend blijft de bijdrage van de activiteiten van een EGTS die ook leden omvat uit derde landen die aan ten minste één lidstaat (met inbegrip van zijn ultraperifere gebieden) grenzen, aan de doelstellingen van het beleid inzake het externe optreden van de Unie (bv. doelstellingen inzake ontwikkelingssamenwerking of economische, financiële en technische samenwerking) louter bijkomstig, aangezien het zwaartepunt van samenwerkingsprogramma's betreffende een bepaald thema, en bijgevolg ook de focus van de activiteiten van een EGTS (zelfs met deelname van d ...[+++]

Dans ce contexte et s'il y a lieu, la contribution des activités d'un GECT comprenant également des membres de pays tiers voisins d'au moins un État membre (y compris ses régions ultrapériphériques) aux objectifs des politiques d'action extérieure de l'Union (par exemple des objectifs de coopération au développement ou de coopération économique, financière et technique) reste purement marginale, car le centre de gravité des programmes de coopération en question, et par conséquent celui des activités d'un GECT (même avec la participation de pays tiers voisins d'au moins un État membre (y compris les régions ultrapériphériques)), devraient ...[+++]


Gebieden met geografische of natuurlijke handicaps zoals ultraperifere gebieden, eilanden, bergachtige en dun bevolkte gebieden en externe grenzen komen op het vlak van de toegang tot diensten van algemeen belang vaak onder druk te staan, omdat zij verwijderd zijn van belangrijke markten of wegens de aanzienlijke verbindingskosten.

Les territoires présentant un handicap géographique ou naturel, tels que les régions ultrapériphériques, les îles, les zones montagneuses ou faiblement peuplées et les frontières extérieures, font souvent face à des difficultés en termes d'accès aux services d'intérêt général, du fait de leur éloignement des grands marchés ou des coûts de connexion accrus.


1. Bij de invoer in de ultraperifere gebieden van rechtstreeks uit derde landen afkomstige producten die onder de specifieke voorzieningsregeling vallen, wordt binnen de grenzen van de in de geraamde voorzieningsbalans vastgestelde hoeveelheden geen recht toegepast.

1. Dans la limite des quantités déterminées par le bilan prévisionnel d’approvisionnement, aucun droit n’est appliqué lors de l’importation dans les régions ultrapériphériques des produits provenant directement des pays tiers et faisant l’objet du régime spécifique d’approvisionnement.


1. Bij de invoer in de ultraperifere gebieden van rechtstreeks uit derde landen afkomstige producten die onder de specifieke voorzieningsregeling vallen, wordt binnen de grenzen van de in de geraamde voorzieningsbalans vastgestelde hoeveelheden geen recht toegepast.

1. Dans la limite des quantités déterminées par le bilan prévisionnel d’approvisionnement, aucun droit n’est appliqué lors de l’importation dans les régions ultrapériphériques des produits provenant directement des pays tiers et faisant l’objet du régime spécifique d’approvisionnement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ultraperifere gebieden grenzen' ->

Date index: 2023-03-13
w