Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clausule voor uitzonderlijke omstandigheden

Vertaling van "uitzonderlijke omstandigheden aangewend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
clausule voor uitzonderlijke omstandigheden

clause de circonstances exceptionnelles


onvermijdbare, uitzonderlijke of onvoorziene omstandigheden

circonstances inévitables, exceptionnelles ou imprévues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er zijn geen dergelijke producten geregistreerd voor varkens dus kunnen ze enkel in uitzonderlijke omstandigheden aangewend worden. algemene anesthesie is daarenboven onpraktisch en onveilig zowel voor de persoon die het gebruikt als voor de big zelf.

Étant donné que des produits de ce type n'ont pas été enregistrés pour les porcs, on ne peut y recourir que dans des circonstances exceptionnelles. Par ailleurs, l'anesthésie générale est peu commode et peu sûre, tant pour la personne qui la pratique que pour le porcelet même.


Ingevolge voornoemde uitzonderlijke omstandigheden werden de in 2016 voorziene prestatielijnen van een groot aantal politiezones reeds volledig aangewend.

Eu égard aux circonstances exceptionnelles précitées, les lignes de prestation prévues pour 2016 ont déjà été entièrement consommées pour un grand nombre de zones de police.


Deze machtiging zal slechts worden aangewend in uitzonderlijke omstandigheden waarbij het Woningfonds van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest moeilijkheden zou ondervinden om financiering te bekomen via zijn gebruikelijke procedures van overheidsopdrachten aan voorwaarden die in overeenstemming zijn met de uitoefening van zijn opdrachten.

Cette habilitation ne sera mobilisée que dans les circonstances exceptionnelles où le Fonds du Logement de la Région de Bruxelles-Capitale éprouverait des di[00ef][00ac][0083]cultés à accéder à son financement via ses procédures habituelles de marché public à des conditions compatibles avec l'exercice de ses missions.


Die oplossing kan slechts worden aangewend in uitzonderlijke omstandigheden en mits de asielzoekers harmonieus over het hele grondgebied worden gespreid.

Cette solution ne pourra être utilisée que dans des circonstances exceptionnelles et moyennant une répartition harmonieuse des demandeurs d'asile sur l'ensemble du territoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die oplossing kan slechts worden aangewend in uitzonderlijke omstandigheden en mits de asielzoekers harmonieus over het hele grondgebied worden gespreid.

Cette solution ne pourra être utilisée que dans des circonstances exceptionnelles et moyennant une répartition harmonieuse des demandeurs d'asile sur l'ensemble du territoire.


De in het eerste lid bedoelde klacht vermeldt de relevante elementen die het beroep bij het college rechtvaardigen, als ook de omstandigheden en de oorsprong van de kennisneming van een specifieke of uitzonderlijke methode die ten aanzien van de klager werden aangewend.

La plainte visée à l'alinéa 1 mentionne les éléments pertinents qui justifient le recours au collège ainsi que les circonstances et l'origine de la prise de connaissance qu'une méthode spécifique ou exceptionnelle a été mise en œuvre à l'égard du plaignant.


« De klacht bedoeld in het eerste lid vermeldt de relevante elementen die het beroep bij het college rechtvaardigen, als ook de omstandigheden en de oorsprong van de kennisneming van een specifieke of uitzonderlijke methode die werd aangewend ten opzichte van de klager.

« La plainte visée à l'alinéa 1 mentionne les éléments pertinents qui justifient le recours au collège ainsi que les circonstances et l'origine de la prise de connaissance qu'une méthode spécifique ou exceptionnelle a été mise en œuvre à l'égard du plaignant.


- de normen moeten aangepast zijn aan de reële behoeften in die omstandigheden : voor een doeltreffende organisatie van de supralokale versterking is het niet noodzakelijk, zelfs niet verantwoord, om de maximumgrens van 20 % van de jaarcapaciteit, voorzien in artikel 64 WGP, als norm te stellen; een relatief klein gedeelte van dat percentage volstaat, terwijl de rest van de bij wet ingestelde « gehypothekeerde capaciteit » van de lokale politie slechts in zeer uitzonderlijke omstandigheden zal worden aangewend ...[+++]

- les normes doivent être adaptées aux besoins réels dans ces circonstances : pour une organisation efficace du renfort supralocal, il n'est pas nécessaire, ni même justifié, d'imposer comme norme la limite maximale de 20 % de la capacité annuelle prévue à l'article 64 de la LPI; une partie relativement restreinte de ce pourcentage suffit, tandis que le reste de la " capacité hypothéquée" de la police locale instituée par la loi ne sera utilisée par le Ministre de l'Intérieur que dans des circonstances très exceptionnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzonderlijke omstandigheden aangewend' ->

Date index: 2023-01-24
w