Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitzonderlijke gevallen doch steeds binnen » (Néerlandais → Français) :

In-vivostudies zullen in uitzonderlijke gevallen nog steeds nodig zijn voor stoffen waarvan 10 ton of meer wordt geproduceerd of ingevoerd, bijvoorbeeld als de onderzochte stof buiten het toepassingsbereik van de in-vitrotestmethoden valt of als een uitgebreide reeks in-vitrotests geen doorslaggevende resultaten oplevert.

Des études in vivo peuvent toutefois être exigées dans certains cas exceptionnels pour les substances fabriquées ou importées dans des quantités égales ou supérieures à 10 tonnes, par exemple lorsque la substance soumise aux essais ne relève pas du domaine d'applicabilité des méthodes d'essai in vitro ou lorsque des résultats concluants ne peuvent être obtenus à l'issue d'un grand nombre d'essais in vitro.


Volgens de richtlijn betalingsachterstand moeten overheidsinstanties voor goederen en diensten betalen binnen 30 dagen of, in zeer uitzonderlijke gevallen, binnen 60 dagen na ontvangst van de rekening.

Conformément à la directive sur le retard de paiement, les pouvoirs publics doivent payer les biens et les services qui leur sont fournis dans un délai de 30 jours ou, dans des circonstances très exceptionnelles, dans un délai de 60 jours à compter de la réception de la facture.


De richtlijn bepaalt dat overheidsinstanties moeten betalen voor goederen en diensten binnen 30 dagen of, in zeer uitzonderlijke gevallen, binnen 60 dagen.

La directive établit que les pouvoirs publics doivent payer les biens et services dont ils font l'acquisition dans un délai de 30 jours, voire 60 jours dans des circonstances très exceptionnelles.


Zij moeten evenwel vaak optreden en op eigen initiatief maatregelen nemen doch steeds binnen de grenzen van de beleidslijnen die door de bevoegde overheid zijn uitgestippeld.

Ils devront cependant très souvent intervenir et prendre des mesures de leur propre initiative, mais toujours dans les limites des lignes politiques tracées par les autorités compétentes.


Zij moeten evenwel vaak optreden en op eigen initiatief maatregelen nemen doch steeds binnen de grenzen van de beleidslijnen die door de bevoegde overheid zijn uitgestippeld.

Ils devront cependant très souvent intervenir et prendre des mesures de leur propre initiative, mais toujours dans les limites des lignes politiques tracées par les autorités compétentes.


Er bestaat weliswaar de mogelijkheid van een inmenging van de rechter bij het zoeken naar bewijzen ten gunste van de verzoeker, doch deze inmenging moet zich beperken tot uitzonderlijke gevallen waarin de verzoeker tot staving van zijn betoog met name bepaalde elementen nodig heeft die in het bezit zijn van de verwerende partij en hij moeilijkheden ondervindt om die bewijzen te krijgen of die partij zelfs weigert om deze te verstrekken.

En effet, s’il existe la possibilité d’une implication du juge dans la recherche des éléments de preuve au bénéfice du requérant, cette implication doit se limiter à des cas exceptionnels dans lesquels, notamment, le requérant a besoin, pour étayer son argumentation, de certains éléments détenus par la partie défenderesse et se heurte à des difficultés dans l’obtention de ces éléments, voire à un refus de la part de cette partie.


De algemene vergadering van de afdeling wetgeving van de Raad van State meent de Hoge Vergadering er evenwel opmerkzaam op te moeten maken dat de wetgever, door te eisen dat de adviesaanvragen met een termijn van vijf werkdagen van een « bijzondere » motivering worden voorzien, tot uiting heeft gebracht dat hij wil dat alleen in uitzonderlijke gevallen verzocht wordt om mededeling van het advies binnen die uitzonderlijk k ...[+++]

L'assemblée générale de la section de législation du Conseil d'État croit cependant devoir attirer l'attention de la Haute Assemblée sur ce qu'en exigeant que les demandes d'avis dans les cinq jours ouvrables soient « spécialement » motivées, le législateur a voulu que ce délai, extrêmement bref, ne soit sollicité qu'exceptionnellement et il a considéré que, si les demandeurs d'avis devaient recourir de manière trop fréquente à cette procédure, les travaux de la section de législation en seraient perturbés; le Conseil d'État pourrait même se trouver dans l'impossibilité de traiter avec le soin nécessaire et la célérité voulue les affair ...[+++]


Het plaatselijk commando heeft echter de prerogatieven om in zeer uitzonderlijke gevallen en voor dringende individuele boodschappen, deze operationele communicatiemiddelen ter beschikking ter stellen, doch enkel indien andere mogelijkheden uitgesloten zijn.

Il est clair cependant qu'il appartient aux prérogatives du commandement sur place de décider, quand il le juge opportun, d'allouer des moyens opérationnels, dans des cas individuels spécifiques, pour des communications sociales urgentes, en cas de non-disponibilité d'autres moyens.


2. Niettegenstaande lid 1, daar waar, in uitzonderlijke gevallen, de Commissie na raadpleging van de betrokken lidstaat binnen een week na indiening van het ontwerpbegrotingsplan een bijzonder ernstige niet-nakoming van de in het SGP neergelegde verplichtingen aangaande het begrotingsbeleid vaststelt, stelt de Commissie haar advies vast binnen twee weken na indiening van het ontwerpbegrotingsplan.

2. Nonobstant le paragraphe 1, lorsque dans les cas exceptionnels où, après avoir consulté l'État membre concerné dans la semaine suivant la transmission de son projet de plan budgétaire, la Commission décèle un manquement particulièrement grave aux obligations de politique budgétaire prévues dans le pacte de stabilité et de croissance, la Commission adopte son avis dans les deux semaines suivant la transmission du projet de plan budgétaire.


De aanvragen daaromtrent werden altijd met spoed behandeld, zodat, behalve in uitzonderlijke gevallen, een antwoord binnen een termijn van 2 à 3 weken werd gegeven.

Les demandes de l'espèce ont toujours été traitées avec diligence, de sorte que, sauf cas exceptionnel, une réponse soit fournie endéans un délai de deux à trois semaines.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzonderlijke gevallen doch steeds binnen' ->

Date index: 2025-02-11
w