Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen
Opening van het recht op geneeskundige verstrekkingen

Vertaling van "uitzonderlijke geneeskundige verstrekkingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen

nomenclature des soins de santé


Comité voor de permanente doorlichting van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen

Comité pour l'examen permanent de la nomenclature des prestations de santé


opening van het recht op geneeskundige verstrekkingen

ouverture du droit aux prestations de santé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het College van geneesheren-directeurs verleent aan de in de artikelen 32 en 33 bedoelde rechthebbenden, binnen de perken van de overeenkomstig § 1 vastgestelde financiële middelen, tegemoetkomingen in de kosten van de uitzonderlijke geneeskundige verstrekkingen die niet vergoedbaar zijn door de verzekering voor geneeskundige verzorging, met inbegrip van de farmaceutische producten die niet in aanmerking komen voor vergoeding krachtens de reglementaire bepalingen betreffende de vergoeding aan de farmaceutische verstrekkingen, met uitsluiting van voeding, en die voldoen aan de volgende voorwaarden :

Le Collège des médecins-directeurs accorde des interventions aux bénéficiaires visés aux articles 32 et 33 dans les limites des moyens financiers fixés conformément au § 1 dans le coût des prestations de santé exceptionnelles qui ne donnent pas droit à un remboursement par l’assurance soins de santé, y compris les produits pharmaceutiques qui ne sont pas susceptibles d’être admis au remboursement en vertu des dispositions réglementaires visant le remboursement des fournitures pharmaceutiques, à l’exclusion de l’alimentation, et qui répondent aux conditions suivantes :


Het College van geneesheren-directeurs verleent aan de in de artikelen 32 en 33 bedoelde rechthebbenden, binnen de perken van de overeenkomstig § 1 vastgestelde financiële middelen, tegemoetkomingen in de kosten van de uitzonderlijke geneeskundige verstrekkingen die niet vergoedbaar zijn door de verzekering voor geneeskundige verzorging, met inbegrip van de farmaceutische producten die niet in aanmerking komen voor vergoeding krachtens de reglementaire bepalingen betreffende de vergoeding aan de farmaceutische verstrekkingen, met uitsluiting van voeding, en die voldoen aan de volgende voorwaarden :

Le Collège des médecins-directeurs accorde des interventions aux bénéficiaires visés aux articles 32 et 33 dans les limites des moyens financiers fixés conformément au § 1 dans le coût des prestations de santé exceptionnelles qui ne donnent pas droit à un remboursement par l’assurance soins de santé, y compris les produits pharmaceutiques qui ne sont pas susceptibles d’être admis au remboursement en vertu des dispositions réglementaires visant le remboursement des fournitures pharmaceutiques, à l’exclusion de l’alimentation, et qui répondent aux conditions suivantes :


Geneeskundige verstrekkingen - Uitgaven - Aanbevelingen van het Rekenhof - Criteria voor uitzonderlijke of bijzondere uitgaven.

Soins de santé - Dépenses - Recommandations de la Cour des comptes - Critères pour dépenses exceptionnelles ou particulières.


Geneeskundige verstrekkingen - Uitgaven - Aanbevelingen van het Rekenhof - Criteria voor uitzonderlijke of bijzondere uitgaven.

Soins de santé - Dépenses - Recommandations de la Cour des comptes - Critères pour dépenses exceptionnelles ou particulières.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer uitzonderlijke geneeskundige verstrekkingen niet door de verzekering voor geneeskundige verzorging worden vergoed, kan de rechthebbende een aanvraag tot tegemoetkoming indienen bij het Bijzonder Solidariteitsfonds van het R.I. Z.I. V. , onder bepaalde, bij het koninklijk besluit van 26 februari 2001 vastgestelde voorwaarden.

Lorsque des prestations de santé exceptionnelles ne sont pas remboursées par l'assurance soins de santé, le bénéficiaire peut introduire une demande d'intervention auprès du Fonds Spécial de Solidarité de l'I. N.A.M.I. , moyennant certaines conditions fixées par l'AR du 26 février 2001.


Het College van geneesheren-directeurs verleent aan de in de artikelen 32 en 33 bedoelde rechthebbenden, binnen de perken van de overeenkomstig § 1 vastgestelde financiële middelen, tegemoetkomingen in de kosten van de uitzonderlijke geneeskundige verstrekkingen die niet vergoedbaar zijn door de verzekering voor geneeskundige verzorging, met inbegrip van de farmaceutische producten die niet in aanmerking komen voor vergoeding krachtens de reglementaire bepalingen betreffende de vergoeding aan de farmaceutische verstrekkingen, met uitsluiting van voeding, en die voldoen aan de volgende voorwaarden :

Le Collège des médecins-directeurs accorde des interventions aux bénéficiaires visés aux articles 32 et 33 dans les limites des moyens financiers fixés conformément au § 1 dans le coût des prestations de santé exceptionnelles qui ne donnent pas droit à un remboursement par l'assurance soins de santé, y compris les produits pharmaceutiques qui ne sont pas susceptibles d'être admis au remboursement en vertu des dispositions réglementaires visant le remboursement des fournitures pharmaceutiques, à l'exclusion de l'alimentation, et qui répondent aux conditions suivantes :


Het Bijzonder Solidariteitsfonds dat is opgericht bij artikel 25 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, heeft als taak onder bepaalde voorwaarden tegemoetkomingen te verlenen voor uitzonderlijke geneeskundige verstrekkingen die geen recht geven op een vergoeding door de verzekering voor geneeskundige verzorging, met inbegrip van de farmaceutische producten.

Le Fonds spécial de solidarité, créé par l'article 25 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, a pour objet la prise en charge de prestations de santé exceptionnelles ne donnant pas droit au remboursement par l'assurance soins de santé, y compris des produits pharmaceutiques, moyennant certaines conditions.


de garantie van verzekeringstegemoetkoming in de kosten van medische verstrekkingen in de lidstaten van de Europese Economische Ruimte of in een land waarmee België een bilateraal verdrag heeft gesloten; voor geneeskundige verzorging in een ander land kan, in uitzonderlijke gevallen, een tegemoetkoming van de verzekering worden verkregen in België;

une garantie d'intervention de l'assurance dans les frais de prestations médicales dans les Etats membres de l'Espace Economique Européen ou dans un pays avec lequel la Belgique a conclu un accord bilatéral; pour des soins de santé dans un autre pays, dans des cas exceptionnels, une intervention de l'assurance peut être obtenue en Belgique;


Een tegemoetkoming via het Bijzonder Solidariteitsfonds voor personen die niet aan de eerder geciteerde voorwaarden voldoen, is niet mogelijk aangezien het dit Bijzonder Solidariteitsfonds bij artikel 25, § 2, van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994, enkel toegestaan is tegemoet te komen in de kosten van de uitzonderlijke geneeskundige verstrekkingen die niet zijn opgenomen in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen.

Une intervention par la voie du Fonds spécial de solidarité pour les personnes qui ne remplissent pas les conditions précitées, ne peut être accordée puisque selon l'article 25, § 2, de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, ce Fonds spécial de solidarité n'est autorisé à intervenir que dans le coût des prestations de santé exceptionnelles qui ne figurent pas dans la nomenclature des prestations de santé.


Ik heb de eer het geacht lid het volgende te antwoorden aangaande de werking van het Bijzonder Solidariteitsfonds ingesteld bij de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV. Eind 1989 werd het Bijzonder Solidariteitsfonds opgericht, dat tot doel heeft een ZIV-tussenkomst in te stellen voor sommige uitzonderlijke geneeskundige verstrekkingen, waarvoor anders geen tegemoetkoming bestaat.

J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre la réponse suivante concernant le fonctionnement du Fonds spécial de solidarité institué auprès du Service des soins de santé de l'INAMI. Fin 1989 a été créé le Fonds spécial de solidarité, qui a pour but de prévoir une intervention de l'AMI pour certaines prestations médicales exceptionnelles, pour lesquelles il n'existe pas d'autre intervention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzonderlijke geneeskundige verstrekkingen' ->

Date index: 2024-01-11
w