Onder onvermijdbare vermindering, vermeld in § 1, wordt, behoudens de uitzondering voorzien in verordening 1782/2003 artikel 5, verstaan : het verlies van areaal blijvend grasland door uitzonderlijke omstandigheden zoals ruilverkaveling of een andere landinrichtingsmaatregel van de overheid, onteigening of andere dwingende redenen, mits de bevoegde instantie toestemming verleent op basis van aangeleverde bewijsstukken.
Par diminution inévitable, visée au § 1, on entend, sous réserve de l'exception prévue au Règlement 1782/2003, article 5 : la perte de superficie en pâturages permanents par des circonstances exceptionnelles telles qu'un remembrement ou une autre mesure d'aménagement rural publique, l'expropriation ou d'autres motifs impératifs, à la condition que l'instance compétente donne son aval sur la base des pièces justificatives présentées.