Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitzonderlijk lange vertraging bieden waarmee " (Nederlands → Frans) :

Voor het tweede argument kan de noodzaak om Porsche zijn wettelijke rechten te laten uitoefenen, geen verklaring voor de uitzonderlijk lange vertraging bieden waarmee de Commissie ten eerste op de ontwerpaanbeveling geantwoord heeft, en vervolgens haar besluit uitgevoerd heeft om Porsche op de hoogte te brengen van haar voornemen om de documenten vrij te geven.

En ce qui concerne le second argument de la Commission, il convient de souligner que la nécessité de permettre à Porsche d'exercer ses droits légaux ne peut justifier le retard extraordinaire de la Commission dans sa première réponse au projet de recommandation et, ultérieurement, dans l'exécution de sa décision d'informer Porsche de son intention de divulguer les documents.


Dit voorstel wijzigt MiFID II niet in wezen en legt beleggingsondernemingen en handelsplatformen of andere exploitanten die onder MiFID II vallen, geen nieuwe verplichtingen op. Het wil enkel, om uitzonderlijke redenen die met name verband houden met het feit dat het pakket en de nodige instrumenten voor gegevensverzameling uiterst complex zijn, de datum waarop MiFID II van toepassing wordt, met één jaar uitstellen om rechtszekerheid te bieden en de nodige infrastructuren ...[+++]

La présente proposition ne modifie pas la substance de la directive MiFID II et n'impose pas d'obligations supplémentaires aux entreprises d'investissement, aux plates-formes de négociation ou à tout autre opérateur relevant de la directive MiFID II. Elle ne vise qu'à reporter - pour des raisons exceptionnelles liées en particulier au degré de complexité élevé du paquet et des outils de collecte de données nécessaires - la date d'entrée en application de la directive MiFID II d'un an afin d'assurer la sécurité juridique et de mettre en place les infrastructures de collecte de données nécessaires, de manière à permettre à l'AEMF et aux a ...[+++]


3. is bezorgd over de aanzienlijke vertraging waarmee gegevens over de sociale gevolgen van de recente financiële, economische en werkgelegenheidscrisis worden vergaard en verstrekt; dringt er derhalve op aan om tijdig en indien nodig gedifferentieerd naar verschillende categorieën huishoudens zowel kwantitatieve als kwalitatieve meetmethoden in te voeren om de beleidsvorming te verbeteren, doelgerichtere respons te kunnen bieden en trends te kunnen volgen, teneinde een optimaal evenwicht te ...[+++]

3. est préoccupé par le retard considérable pris dans la collecte et l'analyse des données relatives aux conséquences sociales de la récente crise financière, économique et de l'emploi; invite, dès lors, à réaliser des analyses qualitatives et quantitatives en temps voulu et, le cas échéant, selon différentes catégories de ménages, afin de favoriser la prise de décision politique et de permettre des réactions mieux ciblées et un suivi des tendances dans le temps, en vue de parvenir au meilleur équilibre possible entre assainissement des finances publiques, croissance et cohésion sociale;


De beschikbaarstelling van middelen uit het fonds teneinde hulp te bieden aan degenen die het meest geleden hebben onder deze natuurramp is volledig gerechtvaardigd. Ik feliciteer de voorzitter van de Commissie regionale ontwikkeling met de snelheid waarmee de commissie haar advies heeft uitgebracht, waardoor onnodige vertraging bij de parlementaire procedure is voorkomen.

Je pense dès lors que la mobilisation du Fonds est pleinement justifiée afin d’aider ceux qui ont le plus souffert de cette catastrophe naturelle, et je félicite la présidente de la commission du développement régional pour la rapidité avec laquelle elle a exprimé son opinion, évitant ainsi des délais inutiles dans la procédure parlementaire.


De geloofwaardigheid van het Eurosysteem vereist bijgevolg een hoger peil aan wisselreserves, waarmee het zonodig het hoofd zou kunnen bieden aan uitzonderlijke omstandigheden.

Dès lors, la crédibilité de l'Eurosystème requiert un plus haut niveau de réserves de change, qui lui permette de faire face, le cas échéant, à des circonstances exceptionnelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzonderlijk lange vertraging bieden waarmee' ->

Date index: 2025-01-19
w