Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
De geachte Afgevaardigde
Distillatie
Geacht worden
Het geachte Parlementslid
Hout afkomstig van duurzaam geachte exploitatie
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Preventieve distillatie
Rampen
Speciale distillatie
Traumatische neurose
Uitzonderlijk batig saldo
Uitzonderlijke distillatie
Uitzonderlijke herwaardering
Verplichte distillatie
Vrijwillige distillatie

Traduction de «uitzonderlijk geacht worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de geachte Afgevaardigde | het geachte Parlementslid

l'honorable parlementaire




Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevall ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende gedachten ('flashbacks'), dro ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]




uitzonderlijke herwaardering

réévaluation exceptionnelle


mutaties in activa en passiva door uitzonderlijke, onverwachte gebeurtenissen

changements des actifs et des passifs dus à des événements exceptionnels imprévus


hout afkomstig van duurzaam geachte exploitatie

bois provenant d'exploitations considérées comme viables


distillatie [ preventieve distillatie | speciale distillatie | uitzonderlijke distillatie | verplichte distillatie | vrijwillige distillatie ]

distillation [ distillation exceptionnelle | distillation obligatoire | distillation préventive | distillation spéciale | distillation volontaire | opération de distillation | prestation vinique ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien er geen specifieke criteria voorhanden zijn, kan een natuurverschijnsel uitzonderlijk geacht worden wanneer de statistische terugkeerperiode minstens vijfentwintig jaar bedraagt.

A défaut de critères spécifiques, un phénomène naturel peut être qualifié d'exceptionnel lorsque sa période de retour statistique est de vingt-cinq ans au moins.


Art. 31. Voor de toepassing van het koninklijk besluit van 25 oktober 2013 betreffende de geldelijke loopbaan van de personeelsleden van het federaal openbaar ambt worden de contractuele bedienden, die in uitvoering van het besluit van de Regent van 1 juli 1949 betreffende het personeel van de hypotheekbewaarders of artikel 29 van onderhavig besluit : 1° de eindvermelding "uitstekend" kregen, geacht de vermelding "uitzonderlijk" te hebben gekregen; 2° de eindvermelding "voldoet aan de verwachting" kregen, ...[+++]

Art. 31. Pour l'application de l'arrêté royal du 25 octobre 2013 relatif à la carrière pécuniaire des membres du personnel de la fonction publique fédérale, les employés contractuels qui, en application de l'arrêté du Régent du 1 juillet 1949 relatif au personnel des conservateurs des hypothèques ou de l'article 29 du présent arrêté : 1° ont obtenu la mention finale « excellent », sont censés avoir obtenu la mention « exceptionnel »; 2° ont obtenu la mention finale « répond aux attentes », sont censés avoir obtenu la mention « répond aux attentes »; 3° ont obtenu la mention finale « à développer », sont censés avoir obtenu la mention ...[+++]


Het door het geachte lid aangehaalde geval, waarin een persoon uit het ziekenhuis wordt opgehaald zonder dat de ambtenaar van de burgerlijke stand hiervan op de hoogte is (via het ziekenhuis), lijkt dus eerder uitzonderlijk en gelijkaardige gevallen zijn tot nog toe onbekend.

Le cas évoqué par l'honorable membre, dans lequel une personne est emmenée hors de l'hôpital sans que l'officier de l'état civil en soit informé (par l'hôpital), semble donc assez exceptionnel et d'autres cas similaires ne sont pas connus à ce jour.


Het verschil dat door het geachte parlementslid is vastgesteld in het uitvoerende kader (4e trap) is het gevolg van uitzonderlijke en tijdelijke omstandigheden.

L'écart constaté par l'honorable membre dans le cadre exécutif (4e degré) résulte de circonstances exceptionnelles et temporaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de eigenlijke controles beschikt de administratie over de cijfers van de laatste vier jaren en deze bevestigen dat de situatie waarover het geachte lid zich zorgen maakt eerder uitzonderlijk zijn.

Pour ces contrôles proprement dits, les chiffres dont l'administration dispose portent sur les quatre dernières années, et ils confirment que les situations dont s'inquiète l'honorable membre sont tout à fait exceptionnelles.


Elk personeelslid dat op 1 januari 2003 geen twee jaar tewerkgesteld is in een contract « uitzonderlijke en tijdelijke behoeften » bij een overheidsdienst bedoeld in artikel 1 van de wet van 22 juli 1993 houdende bepaalde maatregelen inzake ambtenarenzaken, wordt geacht te voldoen aan de voorwaarden voor tewerkstelling in een contract « uitzonderlijke en tijdelijke behoeften ».

Tout membre du personnel qui, au 1 janvier 2003, est engagé depuis moins de deux ans dans les liens d’un contrat « besoins exceptionnels et temporaires » auprès d’un service public, prévu à l’article 1 de la loi du 22 juillet 1993 portant certaines mesures en matière de fonction publique, est censé remplir les conditions d’engagement pour un contrat de travail « besoins exceptionnels et temporaires ».


Hierbij is enkel het begrip « uitzonderlijke » constitutief vermits in feite wordt bedoeld de uitgaven die omwille van hun uitzonderlijk karakter niet kunnen geacht begrepen te zijn in het gewone budget voor het kind op grond waarvan de basisonderhoudsbijdrage wordt vastgesteld.

Seule la notion « extraordinaires » est ici relevante puisque, en fait, on entend par là les dépenses qui, en raison de leur caractère exceptionnel, ne peuvent être regardées comme comprises dans le budget normal de l'enfant sur base duquel la contribution alimentaire est établie.


Hierbij is enkel het begrip « uitzonderlijke » constitutief vermits in feite wordt bedoeld de uitgaven die omwille van hun uitzonderlijk karakter niet kunnen geacht begrepen te zijn in het gewone budget voor het kind op grond waarvan de basisonderhoudsbijdrage wordt vastgesteld.

Seule la notion « extraordinaires » est ici relevante puisque, en fait, on entend par là les dépenses qui, en raison de leur caractère exceptionnel, ne peuvent être regardées comme comprises dans le budget normal de l'enfant sur base duquel la contribution alimentaire est établie.


Verder kan ik het geachte lid meedelen dat er binnen mijn administratie een Commissie Begeleiding Uitzonderlijk Vervoer bestaat waar ondermeer vertegenwoordigers uit de betrokken sector zetelen en die specifiek tot doel heeft om adviezen te verlenen omtrent de regelgeving aangaande begeleiding uitzonderlijk vervoer.

Je puis en outre communiquer à l’honorable Membre qu’il existe, au sein de mon administration, une Commission d’Accompagnement des Transports exceptionnels composée notamment de représentants du secteur concerné et ayant pour objectif spécifique de fournir des avis sur la réglementation en matière d’accompagnement de transports exceptionnels.


Van de collega van de geachte minister in de Vlaamse regering, mevrouw Crevits, verneem ik dat De Lijn regelmatig aandringt bij de NMBS om te komen tot een “gezamenlijke netwerkherstructurering”, maar dat hierbij slechts in uitzonderlijke gevallen succes wordt geboekt.

La ministre flamande, Mme Crevits, m’apprend que De Lijn insiste régulièrement auprès de la SNCB pour élaborer une « restructuration commune du réseau », mais que la réponse n’est positive que dans des cas exceptionnels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzonderlijk geacht worden' ->

Date index: 2022-07-11
w