Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ieder
Ieder wat hem betreft
Rapportage van uitzonderingen
Tweelingboring
Uitzonderingen op octrooieerbaarheid
Uitzonderingen-rapportering
Verboden richting voor ieder bestuurder

Traduction de «uitzonderingen na ieder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapportage van uitzonderingen | uitzonderingen-rapportering

rapport d'anomalies | signalisation des écarts


twee boringen vanuit een toren geboord ( ieder naar een andere laag geboord of ieder in een andere richting ) | tweelingboring

forages jumeaux






verboden richting voor ieder bestuurder

sens interdit pour tout conducteur


iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch

Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique


aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16


uitzonderingen op octrooieerbaarheid

exceptions à la brevetabilité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In ieder geval zullen de vereisten gesteld door de richtlijn betreffende de toegang toegepast worden, daarbij inbegrepen de mogelijke afwijkingen en uitzonderingen.

En tout cas, les exigences fixées par la directive en ce qui concerne l'accès seront appliquées, en ce compris les dérogations et exceptions éventuelles.


Artikel 29, § 3, voorziet in twee welomschreven mogelijkheden : A. De aanhangige rechtsgedingen waarvoor een opsporingsonderzoek loopt op de datum van inwerkingtreding van de wet van 5 augustus 2003 Deze zaken worden geseponeerd door de federale procureur binnen dertig dagen na de inwerkingtreding van deze wet wanneer ze niet beantwoorden aan de criteria als bedoeld in de artikelen 6, 1obis, 10, 1obis en 12bis van de voorafgaande titel van het Wetboek van strafvordering, namelijk : 1o de regel die bepaalt dat iedere Belg of iedere persoon met hoofdverblijfplaats in het Rijk, die zich schuldig maakt aan een ernstige schending van het inte ...[+++]

2. L'article 29, § 3, envisage deux alternatives précises: A. L'affaire en cours est pendante au stade de l'information lors de l'entrée en vigueur de la loi du 5 août 2003 Ces affaires seront classées sans suite si elles ne rencontrent pas les nouveaux critères de rattachement créés par la loi et visés aux articles 6, 1obis, 10, 1obis et 12bis du titre préliminaire du Code de procédure pénale, à savoir: 1o la règle selon laquelle pourra être poursuivi en Belgique tout Belge ou toute personne ayant sa résidence principale sur le territoire du Royaume qui, hors du territoire du Royaume, se sera rendu coupable d'une violation grave du droit international humanitaire définie dans le livre II, titre Ibis, du Code pénal (article 6, 1o bis); 2o la règle selon l ...[+++]


Artikel 191 van de Grondwet bepaalt dat « iedere vreemdeling die zich op het grondgebied van België bevindt, de bescherming geniet verleend aan personen en aan goederen, behoudens de bij de wet gestelde uitzonderingen ».

L'article 191 de la Constitution dispose que « tout étranger qui se trouve sur le territoire de la Belgique jouit de la protection accordée aux personnes et aux biens, sauf les exceptions établies par la loi ».


4. Worden alle informanten geregistreerd in het centraal controlesysteem en bestaat voor ieder van hen een dossier bij de lokale informantenbeheerder, of bestaan hierop uitzonderingen ?

4. Tous les informateurs sont-ils enregistrés dans le système central de contrôle et existe-t-il pour chacun d'entre eux un dossier chez le gestionnaire local ou relève-t-on des exceptions à cet égard ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van artikel 191 van de Grondwet, waarin wordt gesteld dat « iedere vreemdeling die zich op het grondgebied van België bevindt, (..) de bescherming [geniet] verleend aan personen en aan goederen, behoudens de bij de wet gestelde uitzonderingen », mag de administratieve overheid niet onverschillig welke veiligheidsmaatregel nemen.

En vertu de l'article 128 de la Constitution selon lequel « tout étranger qui se trouve sur le territoire de la Belgique jouit de la protection accordée aux personnes et aux biens, sauf les exceptions établies par la loi », les autorités administratives n'ont pas le droit de prendre n'importe quelles mesures de sûreté.


Iedere burger van de Unie en iedere natuurlijke of rechtspersoon met verblijfplaats of statutaire zetel in een lidstaat heeft een recht van toegang tot documenten van de instellingen, onder voorbehoud van bepaalde uitzonderingen.

Tout citoyen de l’Union et toute personne physique ou morale résidant ou ayant son siège dans un État membre dispose d’un droit d’accès aux documents des institutions sous réserve de certaines exceptions.


De uitzonderingen zijn slechts van toepassing gedurende de periode waarin bescherming op grond van de inhoud van het document gerechtvaardigd is en in ieder geval . De uitzonderingen gelden voor ten hoogste 30 jaar. In geval van documenten die vallen onder de uitzonderingen op grond van de bescherming van persoonsgegevens of van commerciële belangen en in geval van gevoelige documenten, kunnen de uitzonderingen zo nodig na afloop van deze periode van toepassing blijven.

Les exceptions s'appliquent uniquement au cours de la période durant laquelle la protection se justifie eu égard au contenu tant que la teneur du document. Les exceptions peuvent s'appliquer le justifie et, dans tous les cas, pendant une période maximale de trente ans. Dans le cas de documents relevant des exceptions concernant la protection des données à caractère personnel ou les intérêts commerciaux et de documents sensibles, les exceptions peuvent, si nécessaire, continuer de s'appliquer au-delà de cette période.


4. Worden alle informanten geregistreerd in het centraal controlesysteem en bestaat voor ieder van hen een dossier bij de lokale informantenbeheerder, of bestaan hierop uitzonderingen ?

4. Tous les informateurs sont-ils enregistrés dans le système central de contrôle et existe-t-il pour chacun d'entre eux un dossier chez le gestionnaire local ou relève-t-on des exceptions à cet égard ?


De begrotingsbeginselen (jaarperiodiciteit: begrotingsverrichtingen hebben betrekking op een bepaald begrotingsjaar, evenwicht: de inkomsten van een begrotingsjaar moeten gelijk zijn aan de betalingskredieten van dat jaar, specialiteit: ieder krediet moet een bepaalde bestemming hebben, eenheid: alle inkomsten en uitgaven van de Gemeenschap in één document, universaliteit: begrotingsinkomsten worden niet toegewezen aan bepaalde uitgavenposten en alle inkomsten en uitgaven worden volledig in de begroting opgenomen zonder wederzijdse compensatie) worden opnieuw bevestigd met beperkte uitzonderingen ...[+++]

Les principes budgétaires (annualité : les opérations budgétaires se rapportent à un exercice budgétaire déterminé; équilibre : les recettes d'un exercice doivent être égales aux crédits de paiement du même exercice; spécialité: chaque crédit doit avoir une destination déterminée; unité: l'ensemble des recettes et des dépenses doivent figurer dans un seul document budgétaire; universalité : il n'y a pas de lien spécifique entre une recette et une dépense déterminées, toutes les recettes et dépenses étant intégralement inscrites au budget, sans compensation) sont réaffirmés et assortis d'exceptions limitées, objectivement justifiées.


Vervolgens is voornamelijk gesproken over de volgende vraagstukken : - behandeling en bedragen van de kredieten voor met name de transeuropese netwerken, onderzoek en het vredesproces in Noord-Ierland. Dit vraagstuk komt grotendeels overeen met het amendement van het EP om voor deze doeleinden een "reserve voor de prioriteiten van de Unie" in te stellen, met kredieten ten belope van 300 miljoen ecu die niet uitdrukkelijk worden bestemd voor de rubrieken 2 (structurele maatregelen) en 3 (intern beleid) ; - de "rechtsgrondslagen" (wijze van toepassing van de regel dat er voor iedere ...[+++]

Les discussions se sont concentrées par la suite sur les questions suivantes : - traitements et montants des crédits destinés notamment aux réseaux transeuropéens, à la recherche et au processus de paix en Irlande du Nord. Cette question couvrait largement l'amendement du PE prévoyant pour ces objectifs la création d'une "réserve pour les priorités de l'Union" dotée de 300 Mécus non-affectés explicitement aux rubriques 2 (actions structurelles) et 3 (politiques internes) ; - question des "bases légales" (modalités d'application de la règle que toute dépense doit avoir en principe une base légale et définition des exceptions possibles) ; - procédure ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzonderingen na ieder' ->

Date index: 2024-02-22
w