Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Rapportage van uitzonderingen
Uitzonderingen op octrooieerbaarheid
Uitzonderingen-rapportering

Traduction de «uitzonderingen kennen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rapportage van uitzonderingen | uitzonderingen-rapportering

rapport d'anomalies | signalisation des écarts


aan de deelneming toe te kennen waarde; aan het belang toe te kennen waarde

valeur attribuable à la participation


uitzonderingen op octrooieerbaarheid

exceptions à la brevetabilité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze basistermijnen kennen twee uitzonderingen die tot gevolg kunnen hebben dat de termijnen verlengd worden.

Ces délais de base souffrent deux exceptions qui peuvent avoir pour effet de les prolonger.


Uit de parlementaire voorbereiding van de in het geding zijnde bepalingen blijkt niet welke redenen de wetgever ertoe hebben aangezet in voormelde uitzonderingen te voorzien, doch geen vergelijkbare uitzondering toe te kennen aan de in B.4.2 en B.4.4 beoogde privédetectives.

Les travaux préparatoires des dispositions en cause ne font pas apparaître quelles sont les raisons ayant incité le législateur à prévoir les exceptions précitées tout en n'octroyant pas une exception comparable aux détectives privés visés en B.4.2 et B.4.4.


Immers, al deze landen kennen ook, ongeveer gelijkaardige, uitzonderingen op de meldingsplicht, zoals ook blijkt uit de bijlagen bij het verslag van de bevoegde Kamercommissie (zie stuk Kamer, nr. 52 1988/004).

En effet, tous ces pays connaissent également des exceptions plus ou moins similaires à l'obligation de déclaration, comme en attestent aussi les annexes du rapport de la commission compétente de la Chambre (cf. doc. Chambre, nº 52 1988/004).


Rusland heeft daarbij te kennen gegeven geen definitieve lijst van uitzonderingen te kunnen voorleggen door het ontbreken van nationale wetgeving ter zake.

La Russie s'est déclarée dans l'incapacité de présenter une liste définitive d'exceptions étant donné l'absence actuelle de législation nationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er zal een eind moeten worden gemaakt aan de praktijk die erin bestaat de algemene regels van het Verdrag aan te tasten door systematisch uitzonderingen toe te kennen.

Il faut mettre fin à la pratique consistant à découdre les règles générales du Traité par l'octroi systématique d'exceptions.


Er zal een eind moeten worden gemaakt aan de praktijk die erin bestaat de algemene regels van het Verdrag aan te tasten door systematisch uitzonderingen toe te kennen.] (8)

Il faut mettre fin à la pratique consistant à découdre les règles générales du Traité par l'octroi systématique d'exceptions.] (8)


Immers, al deze landen kennen ook, ongeveer gelijkaardige, uitzonderingen op de meldingsplicht, zoals ook blijkt uit de bijlagen bij het verslag van de bevoegde Kamercommissie (zie stuk Kamer, nr. 52 1988/004).

En effet, tous ces pays connaissent également des exceptions plus ou moins similaires à l'obligation de déclaration, comme en attestent aussi les annexes du rapport de la commission compétente de la Chambre (cf. doc. Chambre, nº 52 1988/004).


Bovendien is het ontbreken van uitzonderingsmogelijkheden in het kader van beleid ter bevordering van kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) of zelfs maar de mogelijkheid van tijdelijke uitzonderingen voor andere vormen van expliciet ontwikkelingsbeleid een groot bezwaar, temeer daar de EU-aanbestedingsrichtlijnen wel bepalingen kennen ten gunste van Europese kmo's.

En outre, l'absence de toute référence à d'éventuelles dérogations pour les mesures de promotion des petites et moyennes entreprises, voire même à des exemptions limitées dans le temps pour d'autres mesures de développement spécifiques, est particulièrement préoccupante, d'autant plus que les directives de l'Union en matière de marchés publics comportent des dispositions destinées à favoriser les PME européennes.


13. benadrukt dat de regel van het verplichte bod de kernbepaling vormt voor de bescherming van minderheidsaandeelhouders en neemt kennis van het feit dat uit de externe studie blijkt dat alle lidstaten afwijkingen op deze regel kennen; ziet in dat deze uitzonderingen vaak dienen ter bescherming van de belangen van aandeelhouders met zeggenschap (bijv. geen echte wijziging van zeggenschap), crediteurs (bijv. bij kredietverstrekking door crediteurs) en andere stakeholders (bijv. onderlinge afstemming van de rechten van aandeelhouders en andere stakeholders); steunt het voorn ...[+++]

13. souligne que la règle de l'offre obligatoire est la principale disposition visant la protection des actionnaires minoritaires, et prend acte des résultats de l'étude externe, selon laquelle tous les États membres prévoient des exceptions à cette règle; croit savoir que ces dérogations sont souvent utilisées pour protéger les intérêts des actionnaires dominants (par exemple dans les situations dans lesquelles il n'y a pas de véritable changement de contrôle), des créanciers (par exemple lorsque des créanciers ont accordé des prêts) et d'autres parties prenantes (par exemple en vue d'équilibrer les droits des actionnaires et ceux des ...[+++]


Deze uitzonderingen kennen voorts een reeks strikte voorwaarden, zoals een beperkt aantal boten, beperkte vangsten en aangewezen havens.

En outre, ces dérogations comprennent une série de conditions strictes, telles qu'une limitation du nombre de navires, de prises et de ports désignés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzonderingen kennen' ->

Date index: 2025-06-24
w