Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitzondering voor privékopie werd geharmoniseerd » (Néerlandais → Français) :

1. De uitzondering voor privékopie werd geharmoniseerd door richtlijn 2001/29.

1. L'exception pour copie privée a été harmonisée par la directive 2001/29.


Mijn administratie geeft aan dat deze nota deel uitmaakte van een context die in 2003 werd gekenmerkt door meningsverschillen tussen betrokken milieus en eveneens tussen auteurs in de rechtsleer over de vraag of de begrippen "op geoorloofde wijze openbaar gemaakt werk" zoals gebruikt in artikel 22 van de toen van kracht zijnde wet, namelijk de wet van 30 juni 1994 betreffende het auteursrecht en de naburige rechten, het genot van de uitzondering voor privékopie onderwerpt aan de voorwaarde van ...[+++]

L'administration indique que cette note s'inscrit dans un contexte qui en 2003 était caractérisé par des divergences de vues entre les milieux intéressés et également entre les auteurs de doctrine sur la question de savoir si les termes "oeuvre licitement publiée" utilisés à l'article 22 de la loi en vigueur à l'époque, à savoir la loi du 30 juin 1994 relative au droit d'auteur et aux droits voisins subordonnait le bénéfice de l'exception de copie privée à la condition d'une source licite.


Het zou een betreurenswaardige zaak zijn als er een uitzondering werd gemaakt op een geharmoniseerde formule, terwijl er binnen de interinstitutionele groep voor agentschappen, waaraan het Parlement deelneemt, horizontaal wordt gedacht.

Il nous paraîtrait regrettable de déroger à une formule harmonisée alors que la réflexion horizontale est menée au sein du groupe interinstitutionnel pour les agences, auquel le Parlement participe.


Een tijdelijke uitzondering op dit geharmoniseerde stelsel werd gemaakt voor Duitsland dat op het gebied van kunstvoorwerpen gedurende de overgangsregeling van de BTW en tot uiterlijk 30 juni 1999 de normale belastingregeling mag blijven toepassen op de totale waarde tegen het in Duitsland geldende verlaagde tarief.

Une dérogation temporaire à ce système harmonisé a été admise pour l'Allemagne qui, dans le domaine des oeuvres d'art, pourra continuer, pendant la durée du régime transitoire de TVA et au plus tard jusqu'au 30 juin 1999, à appliquer le régime normal de taxation sur la valeur totale au taux réduit applicable en Allemagne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzondering voor privékopie werd geharmoniseerd' ->

Date index: 2021-08-28
w