Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aard van verwondingen in geval van nood beoordelen
Aard van verwondingen tijdens noodgevallen beoordelen
Beperking voor privékopieën
Dek
Door storing van atoomreactor in vaartuig
Endocarditis
Explosie van ketel op stoomschip
Insufficiëntie
Ketelruim
Kombuis
Lading
Machinekamer
Machines
Ongeval met machine op vaartuig
Opzettelijk toebrengen van slagen of verwondingen
Overmatige hitte in
Plaatselijk brand op schip
Privékopie-uitzondering
Regurgitatie
Slagen en verwondingen
Stenose
Stookkamer
Thuiskopie-uitzondering
Uitzondering op het aansprakelijkheidsbeginsel
Uitzondering op het verantwoordelijkheidsbeginsel
Uitzondering voor gebruikers met beperkingen
Uitzondering voor het kopiëren voor privégebruik
Uitzondering voor kopiëren voor eigen gebruik
Uitzondering voor mensen met een handicap
Uitzondering voor privékopie
Uitzondering voor thuiskopie
Val van ene niveau naar andere op vaartuig
Val van trap of ladder op vaartuig
Valvulaire
Verdampingskamer
Vermorzeld door vallend voorwerp op schip
Verwondingen op vaartuig veroorzaakt door
Wasserij

Vertaling van "uitzondering van verwondingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door storing van atoomreactor in vaartuig | explosie van ketel op stoomschip | ongeval met machine op vaartuig | onopzettelijke vergiftiging door gassen of dampen op schip | overmatige hitte in | ketelruim | overmatige hitte in | machinekamer | overmatige hitte in | stookkamer | overmatige hitte in | verdampingskamer | plaatselijk brand op schip | val van ene niveau naar andere op vaartuig | val van trap of ladder op vaartuig | vermorzeld door vallend voorwerp op schip | verwondingen op vaartuig veroorzaakt door | dek | machines | verwondingen op vaartuig ...[+++]

accident de machine sur le bateau chaleur excessive dans la:chaufferie | salle des:chaudières | évaporateurs | machines | chute dans des escaliers ou des échelles sur le bateau chute d'un niveau à un autre sur le bateau écrasement par un objet tombé sur le bateau explosion d'une chaudière sur un bateau à vapeur incendie localisé à bord d'un bateau intoxication accidentelle par des gaz et des fumées sur un bateau lésions traumatiques provoquées sur le bateau par les machines de:blanchisserie | chargement | cuisine | pont | salle des machines | mauvais fonctionnement d'un réacteur atomique à bord d'un bateau


beperking voor privékopieën | privékopie-uitzondering | thuiskopie-uitzondering | uitzondering voor het kopiëren voor privégebruik | uitzondering voor kopiëren voor eigen gebruik | uitzondering voor privékopie | uitzondering voor thuiskopie

exception de copie privée


aard van verwondingen in geval van nood beoordelen | aard van verwondingen tijdens noodgevallen beoordelen

évaluer la nature d’une blessure en urgence


endocarditis (chronisch) NNO | valvulaire | insufficiëntie | van niet-gespecificeerde klepNNO of met gespecificeerde oorzaak, met uitzondering van reumatisch of congenitaal | valvulaire | regurgitatie | van niet-gespecificeerde klepNNO of met gespecificeerde oorzaak, met uitzondering van reumatisch of congenitaal | valvulaire | stenose | van niet-gespecificeerde klepNNO of met gespecificeerde oorzaak, met uitzondering van reumatisch of c ...[+++]

Endocardite (chronique) SAI Insuffisance | Reflux | Régurgitation | Sténose | Valvulite (chronique) | valvule non précisée | SAI ou de cause précisée, sauf rhumatismale ou congénitale


uitzondering voor gebruikers met beperkingen | uitzondering voor mensen met een handicap

exception en faveur des handicapés | exception en faveur des personnes handicapées | exception handicap


uitzondering op het aansprakelijkheidsbeginsel | uitzondering op het verantwoordelijkheidsbeginsel

exception au principe de la responsabilité


opzettelijk toebrengen van slagen of verwondingen

coups et blessures volontaires




behandelingen voor musculoskeletale letsels voorschrijven | behandelingen voor musculoskeletale verwondingen voorschrijven

prescrire un traitement pour les affections musculo-squelettiques


mitralis(klep)regurgitatie NNO of met gespecificeerde oorzaak, met uitzondering van reumatisch

Reflux | Régurgitation | (de la valvule) mitral(e) SAI ou de cause précisée sauf rhumatismale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De uitzondering waarin wordt voorzien voor euthanasie en abortus is echter ontoereikend, omdat het toepassingsgebied ervan beperkter is dan § 2, 14º, dat zowel over vrijwillige doodslag als over ernstige slagen en verwondingen gaat.

L'exception qui est prévue pour l'euthanasie et l'avortement est cependant insuffisante car elle a un champ d'application plus restreint que le § 2, 14º qui vise aussi bien l'homicide volontaire que les coups et blessures graves.


De heer Mahoux wijst erop dat artikel 11, § 2, 14º — een uitzondering op het principe van de dubbele strafbaarstelling — over vrijwillige doodslag en ernstige slagen en verwondingen gaat.

M. Mahoux fait remarquer que l'article 11, § 2, 14º — qui est une exception au principe de la double incrimination — vise l'homicide volontaire et les coups et blessures graves.


Hij vreest dat een poging tot abortus zou worden beschouwd als ernstige slagen en verwondingen en niet zou vallen onder de uitzondering in § 4.

Il craint qu'une tentative d'avortement soit considérée comme des coups et blessures graves et ne soit pas visée par l'exception prévue au § 4.


De uitzondering waarin wordt voorzien voor euthanasie en abortus is echter ontoereikend, omdat het toepassingsgebied ervan beperkter is dan § 2, 14º, dat zowel over vrijwillige doodslag als over ernstige slagen en verwondingen gaat.

L'exception qui est prévue pour l'euthanasie et l'avortement est cependant insuffisante car elle a un champ d'application plus restreint que le § 2, 14º qui vise aussi bien l'homicide volontaire que les coups et blessures graves.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Mahoux wijst erop dat artikel 11, § 2, 14º — een uitzondering op het principe van de dubbele strafbaarstelling — over vrijwillige doodslag en ernstige slagen en verwondingen gaat.

M. Mahoux fait remarquer que l'article 11, § 2, 14º — qui est une exception au principe de la double incrimination — vise l'homicide volontaire et les coups et blessures graves.


Het Hof wordt gevraagd naar de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van het voormelde artikel 6, eerste lid, 1°, in zoverre het onder de personen die een van de erin beoogde bewakingsfuncties wensen uit te oefenen een verschil in behandeling in het leven roept tussen diegenen die zijn veroordeeld tot een gevangenisstraf, ongeacht de duur ervan, wegens opzettelijke slagen en verwondingen en diegenen die zijn veroordeeld tot een gevangenisstraf van minder dan zes maanden en wegens enig misdrijf met uitzondering ...[+++]

La Cour est interrogée sur la compatibilité, avec les articles 10 et 11 de la Constitution, de l'article 6, alinéa 1 , 1°, précité, en ce qu'il crée, parmi les personnes entendant exercer une des fonctions de gardiennage qu'il vise, une différence de traitement entre celles qui ont été condamnées à une peine d'emprisonnement, quelle qu'en soit la durée, du chef de coups et blessures volontaires et celles qui ont été condamnées à une peine d'emprisonnement d'une durée inférieure à six mois et pour une infraction quelconque à l'exception des coups et blessures volontaires et des autres infractions énumérées par la disposition en cause : se ...[+++]


« Schendt artikel 6, eerste lid, 1°, van de wet van 10 april 1990 betreffende de private en bijzondere veiligheid de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, alsook het algemeen beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, in zoverre het bepaalt dat aan een persoon die is veroordeeld tot een gevangenisstraf, ongeacht de duur ervan, wegens opzettelijke slagen en verwondingen, geen identificatiekaart van bewakingsagent mag worden uitgereikt, terwijl dat niet het geval is indien een persoon is veroordeeld tot een gevangenisstraf van minder dan zes maanden wegens enig ander misd ...[+++]

« L'article 6, alinéa 1, 1°, de la loi du 10 avril 1990 sur la sécurité privée et particulière viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, ainsi que le principe général d'égalité et de non-discrimination, en ce qu'il prévoit qu'une personne qui a été condamnée à une peine d'emprisonnement, quelle qu'en soit sa durée, du chef d'une infraction en matière de coups et blessures volontaires, ne peut se voir délivrer une carte d'identification d'agent de gardiennage, alors que tel n'est pas le cas si une personne a été condamnée à une peine d'emprisonnement inférieure à 6 mois du chef de toute autre infraction, exception faite de cell ...[+++]


Een uitzondering vormen de zuigelingen die niet door hun moeder kunnen worden grootgebracht, bijvoorbeeld wegens onvoldoende melkproductie, verwondingen of ziekte. Om ernstige gedragsstoornissen te vermijden dienen dergelijke met de hand grootgebrachte dieren zo snel mogelijk te worden gereïntegreerd door contact met andere, compatibele dieren.

Pour éviter de graves troubles du comportement, les animaux élevés à la main par le personnel devraient rejoindre, dans les meilleurs délais, d'autres individus compatibles.


3° criminaliteitsgraad : de cijfers met betrekking tot autodiefstallen, andere diefstallen (met uitzondering van fietsdiefstallen), vandalisme, slagen en verwondingen buiten familieverband, afkomstig van de politionele criminaliteitsstatistieken voor de periode van het vierde jaar tot het voorlaatste jaar voorafgaand aan het jaar van de toekenning van de subsidie.

3° taux de criminalité : les chiffres relatifs aux vols de voitures, aux autres vols (à l'exception des vols de vélo), au vandalisme, aux coups et blessures extrafamiliaux, issus des statistiques criminelles policières pour la période allant de la quatrième année à l'avant dernière année qui précède celle de l'octroi de la subvention.


d) overeenkomstig het bepaalde in hoofdstuk VI van bijlage I na het slachten door een officiële dierenarts zijn gekeurd en geen enkele afwijking hebben vertoond, met uitzondering van verwondingen die kort voor het slachten zijn opgelopen, van plaatselijk begrensde misvormingen of afwijkingen, voor zoverre zo nodig door passend laboratoriumonderzoek wordt vastgesteld dat deze het geslachte dier en de daarbij behorende slachtafvallen niet ongeschikt maken voor menselijke consumptie of gevaarlijk voor de menselijke gezondheid;

d) conformément aux dispositions du chapitre VI de l'annexe I, avoir été soumis à une inspection sanitaire post mortem par un vétérinaire officiel et n'avoir présenté aucune altération, à l'exception de lésions traumatiques survenues peu avant l'abattage, de malformations ou d'altérations localisées, pour autant qu'il soit constaté, au besoin par des examens de laboratoire appropriés, qu'elles ne rendent pas la carcasse et les abats correspondants impropres à la consommation humaine ou dangereux pour la santé humaine;


w