Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute uitzetting van maag
Bandafstand
Beslissing tot uitzetting
Besluit tot uitzetting
Bestuurlijke uitzetting
Doorvaart verboden
Gerechtelijke uitzetting
Ongewenstverklaring
Terugsturen aan de grens
Uitwijzing
Uitzetting
Uitzetting uit een woning
Uitzetting van de huurder
Verboden band
Verboden doorvaart
Verboden energiezone
Verboden wapen
Verboden zone
Verwijdering

Traduction de «uitzetting is verboden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitzetting uit een woning [ gerechtelijke uitzetting | uitzetting van de huurder ]

expulsion d'un logement [ expulsion du locataire ]




doorvaart verboden | verboden doorvaart

interdiction de passage | passage interdit


bandafstand | verboden band | verboden energiezone

bande interdite | écart énergétique | gap | interbande | intervalle de bande | largeur de bande interdite


verwijdering [ bestuurlijke uitzetting | ongewenstverklaring | terugsturen aan de grens | uitwijzing | uitzetting ]

éloignement [ décision d’éloignement | expulsion | expulsion administrative | expulsion du territoire | refoulement à la frontière ]


acute uitzetting van maag

Distension aiguë de l'estomac








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het eerste lid van artikel 17 luidt het : « collectieve uitzetting is verboden ».

Il ressort de l'alinéa 1 de l'article 17 que l'expulsion collective est interdite.


(14) Na een periode van tien jaar moeten andere vormen van vrijlaten van zalm dan aangroeigerichte uitzet en heraangroeigerichte uitzet worden verboden wanneer de productie van smolt in een bepaalde rivier op dat moment 80% bedraagt van de potentiële productiecapaciteit van smolt in die rivier.

(14) Il convient que les lâchers de saumons autres que dans un but de peuplement ou de repeuplement direct ne demeurent pas autorisés après une période de dix ans, si la production de saumoneaux sauvages atteint 80 % de la capacité potentielle de production de saumoneaux dans un cours d'eau donné.


2. De bepalingen van dit Verdrag laten onverlet de bepalingen van andere internationale verdragen of van nationale wetten, waarin wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing zijn verboden, of die betrekking hebben op uitlevering of uitzetting.

2. Les dispositions de la présente Convention sont sans préjudice des dispositions de tout autre instrument international ou de la loi nationale qui interdisent les peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, ou qui ont trait à l'extradiction ou à l'expulsion.


8. Naar luid van artikel 3 is uitzetting of terugzending naar of uitlevering van een persoon aan een Staat waarin hij het gevaar zou lopen te worden gefolterd, verboden.

8. L'article 3 interdit l'expulsion, le refoulement ou l'extradition d'un individu vers un État où il risque de subir des tortures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitzetting is een maatregel die beperkt is in de tijd en die meebrengt dat het gedurende ten hoogste 10 jaar voor de vreemdeling verboden is aanwezig te zijn op het Belgisch grondgebied.

L'expulsion est une mesure limitée dans le temps qui a pour effet d'interdire, pendant 10 ans au maximum, la présence de l'étranger sur le territoire belge.


De uitzetting is een maatregel die beperkt is in de tijd en die meebrengt dat het gedurende ten hoogste 10 jaar voor de vreemdeling verboden is aanwezig te zijn op het Belgisch grondgebied.

L'expulsion est une mesure limitée dans le temps qui a pour effet d'interdire, pendant 10 ans au maximum, la présence de l'étranger sur le territoire belge.


14. wenst dat collectieve uitzetting wordt verboden;

14. demande que soit interdite toute expulsion collective;


14. wenst dat collectieve uitzetting wordt verboden;

14. demande que soit interdite toute expulsion collective;


12. wenst dat collectieve uitzetting wordt verboden;

12. demande que soit interdite toute expulsion collective;


Als laatste punt, mijnheer de Voorzitter, collectieve uitzetting is verboden ook in het Handvest van de grondrechten, maar op welke wijze zullen de EU-lidstaten erop toezien dat er een individuele toets is op de beslissing tot uitzetting van illegale derdelanders en op welke wijze wordt dan voorkomen dat het beginsel van "non-refoulement" wordt geschonden ?

Pour terminer, Monsieur le Président, l'expulsion collective est également interdite par la Charte des droits fondamentaux, mais comment les États membres de l'UE feront-ils en sorte qu'une motivation individuelle préside à la décision d'expulser des ressortissants de pays tiers, et comment évitera-t-on que le principe de non-refoulement soit enfreint ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzetting is verboden' ->

Date index: 2023-03-24
w