Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitzendkrachten meer te responsabiliseren " (Nederlands → Frans) :

Een van de instrumenten om de gebruikers van uitzendkrachten meer te responsabiliseren voor een degelijke opvang en begeleiding van de uitzendkrachten, is om de gebruikers verantwoordelijk te stellen voor de gevolgen verbonden aan een arbeidsongeval.

Un des instruments qui permettrait de responsabiliser davantage les utilisateurs de travailleurs intérimaires en ce qui concerne l'accueil et de l'encadrement de ces travailleurs serait de les rendre responsables des conséquences liées à un accident du travail.


Uit een recente studie die door de Franse ziekteverzekering werd uitgevoerd komt naar voren dat uitzendkrachten meer risico op een arbeidsongeval lopen dan alle andere werknemers.

En France, une récente étude réalisée par l'assurance-maladie vient de démontrer que les inté-rimaires forment une population plus vulnérable face aux risques professionnels que l'ensemble des salariés.


Op 1 juli 2015 waren er 243 reguliere telewerkers werkzaam op het CGVS. 2. Telewerk past in de strategie van het CGVS om personeelsleden meer te responsabiliseren en meer resultaatgericht te laten werken.

Le 1er juillet 2015, 243 télétravailleurs réguliers étaient en fonction au CGRA. 2. Le télétravail s'inscrit dans la stratégie du CGRA visant à responsabiliser davantage les membres du personnel et à leur permettre de travailler de manière plus orientée résultat.


4) b) Het implementeren van telewerk past in de strategie van de FOD om personeelsleden meer te responsabiliseren en meer resultaatgericht te laten werken.

4) b) L’implémentation du télétravail s’inscrit dans la stratégie du SPF de responsabiliser davantage les membres du personnel et de les faire travailler dans une perspective plus orientée vers les résultats.


In het verlengde van de geest van de Verklaring van Parijs en deze van Accra beoogt het artikel de partnerlanden in het Zuiden meer te responsabiliseren en hun meer zeggenschap te geven over het proces ter versterking van hun samenleving.

Dans le prolongement de l'esprit de la Déclaration de Paris et de celle d'Accra, l'article vise à mieux responsabiliser les partenaires du Sud et à leur donner un plus grand contrôle sur les processus visant à consolider leur société.


Telewerk past in de strategie van het CGVS om personeelsleden meer te responsabiliseren en meer resultaatgericht te laten werken.

Le télétravail s’inscrit dans la stratégie du CGRA pour responsabiliser davantage les membres du personnel et les faire travailler dans une perspective plus orientée vers les résultats.


2. Het implementeren van telewerk past in de strategie van de FOD om personeelsleden meer te responsabiliseren en meer resultaatgericht te laten werken.

2. L’implémentation du télétravail s’inscrit dans la stratégie du SPF de responsabiliser davantage les membres du personnel et de les faire travailler dans une perspective plus orientée vers les résultats.


2) Het implementeren van telewerk past in de strategie van de FOD om personeelsleden meer te responsabiliseren en meer resultaatgericht te laten werken.

2) L’implémentation du télétravail s’inscrit dans la stratégie du SPF de responsabiliser davantage les membres du personnel et de les faire travailler dans une perspective plus orientée vers les résultats.


Deze hervorming heeft niet alleen als belangrijke doelstelling de Federale Wetenschappelijke Instellingen (FWI) te responsabiliseren, door ze meer verantwoordelijkheid en beslissingsbevoegdheid te geven, maar ook door ze nauwer te laten samenwerken met al haar stakeholders, inclusief de actoren afkomstig uit de Gemeenschappen en de Gewesten.

Cette réforme vise principalement à responsabiliser les Établissements scientifiques fédéraux (ESF), d’une part en leur donnant plus de responsabilités et de compétences décisionnelles, et d’autre part en les faisant collaborer plus étroitement avec toutes leurs parties prenantes, y compris avec les acteurs issus des Communautés et des Régions.


Het RIZIV wil de diensten voor medische beeldvorming meer responsabiliseren opdat er boetes zouden kunnen worden geïnd.

L'Inami souhaite mettre en place une plus grande "responsabilisation" des services d'imagerie médicale afin que des amendes puissent être perçues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzendkrachten meer te responsabiliseren' ->

Date index: 2023-10-03
w