Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constrast-stof
Contrastmiddel
Directoryservices
Directory’s onderhouden
Gedistribueerde directory information services
Kwaliteitsbeheer instellen
Munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord
Snelheid waarmee afbraak plaatsvindt
Snelheid waarmee een epidemie toeslaat
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Uitzendbedrijf
Uitzendbureau
Uitzendonderneming

Traduction de «uitzendbureau is waarmee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

contrast medium (n) | produit de contraste


munitie waarmee een pantserplaat kan worden doorboord

munition à balles perforantes


snelheid waarmee afbraak plaatsvindt

vitesse de dégradation


uitzendbedrijf | uitzendbureau | uitzendonderneming

entreprise de travail intérimaire




uitzendbureau

entreprise de travail intérimaire [ agence de travail intérimaire ]


kwaliteit waarborgen door het instellen van doelstellingen | kwaliteitsbeheer instellen | doelstellingen op het gebied van kwaliteitsborging vaststellen | doelstellingen opstellen waarmee de kwaliteit wordt gewaarborgd

fixer des objectifs d’assurance de la qualité et de contrôle de la qualité | fixer des objectifs de contrôle de la qualité | développer un cadre d’assurance qualité | fixer des objectifs d’assurance qualité




directoryservices | directoryservices waarmee netwerkbeheer van beveiliging gebruikersgegevens en gedistribueerde bronnen wordt geautomatiseerd om toegang tot informatie in een computerdirectory mogelijk te maken | directory’s onderhouden | gedistribueerde directory information services

service de stockage de données | système de stockage de données | service d’annuaires | services d’annuaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De wetgeving waarmee de richtlijn in Zweden is omgezet bepaalt, voor wat bezoldiging betreft, dat de voorwaarde van gelijke behandeling niet van toepassing is op werknemers die in vaste dienst zijn bij een uitzendbureau en tussen twee opdrachten betaald worden.

En Suède, en application de la loi transposant la directive, l’égalité de rémunération n’est pas imposée pour les travailleurs en CDI dans une entreprise de travail intérimaire qui sont rémunérés entre deux missions.


De wetgeving waarmee de richtlijn in Zweden is omgezet bepaalt, voor wat bezoldiging betreft, dat de voorwaarde van gelijke behandeling niet van toepassing is op werknemers die in vaste dienst zijn bij een uitzendbureau en tussen twee opdrachten betaald worden.

En Suède, en application de la loi transposant la directive, l’égalité de rémunération n’est pas imposée pour les travailleurs en CDI dans une entreprise de travail intérimaire qui sont rémunérés entre deux missions.


Als de aanvraag om erkenning of de aanvraag tot hernieuwing van erkenning afkomstig is van een uitzendbureau bedoeld in artikel 7 van het decreet gaat ze vergezeld van de documenten waarmee kan worden aangetoond dat het uitzendbureau, in de Staat waar zijn maatschappelijke zetel is gevestigd, dezelfde voorwaarden naleeft als die vastgelegd bij het decreet en van het bewijs dat het uitzendbureau werkelijk uitzenddiensten presteert in zijn land van herkomst.

Lorsque la demande d'agrément ou de renouvellement d'agrément émane d'une agence de travail intérimaire visée à l'article 7 du décret, elle est accompagnée des documents par lesquels l'agence de travail intérimaire démontre qu'elle respecte, dans l'Etat où est situé son siège social, des conditions équivalentes à celles fixées par le décret et de la preuve qu'elle exerce effectivement des services de travail intérimaire dans son pays d'origine.


Als de aanvraag om erkenning of de aanvraag tot hernieuwing van erkenning afkomstig is van een uitzendbureau bedoeld in artikel 6, tweede lid, van het decreet, gaat hij vergezeld van de documenten waarmee kan worden aangetoond dat het uitzendbureau in de Staat waar zijn maatschappelijke zetel is gevestigd, dezelfde voorwaarden naleeft als die vastgelegd bij het decreet.

Lorsque la demande d'agrément ou de renouvellement d'agrément émane d'une agence de travail intérimaire visée à l'article 6, alinéa 2, du décret, elle est accompagnée des documents par lesquels l'agence de travail démontre qu'elle respecte, dans l'Etat où est situé son siège social, des conditions équivalentes à celles fixées par le décret.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- de vermelding van de gebruikers waarmee het uitzendbureau een belangrijke commerciële relatie heeft, uitgedrukt in % van de gerealiseerde omzet.

- la mention des utilisateurs avec lesquels le bureau de placement entretient une importante relation commerciale, exprimé en pourcentage du chiffre d'affaires réalisé.


Zij kunnen niet meegeteld worden op conto van de gebruiker, aangezien het niet deze gebruiker, maar het uitzendbureau is waarmee de jongeren contractueel verbonden zijn en aangezien deze jongeren dus enkel op de RSZ-aangifte van het uitzendbureau voorkomen.

Il ne peuvent l'être sur le compte de l'utilisateur, étant donné que ce n'est pas celui-ci, mais l'entreprise de travail intérimaire avec lequel les jeunes sont liés contractuellement et que ces jeunes apparaissent seulement sur la déclaration à l'ONSS de l'entreprise de travail intérimaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzendbureau is waarmee' ->

Date index: 2023-07-27
w