Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeworven worden
Paritair Comité voor de uitzendarbeid
Per dag aangeworven personeel
Uitzendarbeid
Uitzendwerk

Vertaling van "uitzendarbeid wordt aangeworven " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
per dag aangeworven personeel

personnel engagé à la journée


beginsel dat aangeworven ambtenaren in aanmerking komen voor een verdere carrière

principe de la vocation à la carrière








Paritair Comité voor de uitzendarbeid

Commission paritaire pour le travail intérimaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toepassing van de wet wordt uitgebreid naar de personen die zijn aangeworven met een uitzendarbeidsovereenkomst voor onbepaalde duur in de zin van artikel 8ter van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers aangezien voor de bepaling van de rechten in het geheel van socialezekerheidsstelsels de periodes zonder uitzendopdracht bedoeld in paragraaf 3 van het voormelde artikel 8ter aan periodes van activiteit worden gelijkgesteld».

L'application de la loi est étendue aux personnes qui sont engagées sous contrat de travail intérimaire à durée indéterminée au sens de l'article 8ter de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs, les périodes d'intermissions visées au paragraphe 3 de l'article 8ter précité étant assimilées à des périodes d'activité pour la détermination des droits dans l'ensemble des régimes de la sécurité sociale».


Art. 16. In afwijking van artikel 14 wordt de minimumduur van de arbeidsovereenkomst geschrapt, indien de niet-werkende werkzoekende aangeworven wordt als uitzendkracht met het motief instroom in toepassing van artikel 1, §§ 1bis en 5bis, van de wet van 24 juli 1987 betreffende de tijdelijke arbeid, de uitzendarbeid en het ter beschikking stellen van werknemers ten behoeve van gebruikers.

Art. 16. Par dérogation à l'article 14, la durée minimum du contrat de travail est supprimée si le demandeur d'emploi inoccupé est engagé en tant qu'intérimaire pour motif d'insertion en application de l'article 1, §§ 1bis et 5bis, de la loi du 24 juillet 1987 sur le travail temporaire, le travail intérimaire et la mise de travailleurs à la disposition d'utilisateurs.


De voornaamste opdrachten die de functie kenmerken waarvoor hij/zij is aangeworven, worden vermeld in de arbeidsovereenkomst voor uitzendarbeid.

Les principales tâches qui caractérisent la fonction pour laquelle il/elle a été engagé(e) sont mentionnées dans le contrat de travail intérimaire.


1.4. Tijdelijke arbeid (arbeidsovereenkomst van bepaalde duur en uitzendarbeid) - De sector doet aan de ondernemingen de aanbeveling om op hun niveau een kader uit te werken waardoor het mogelijk wordt om, voor het bepalen van de loonvoorwaarden, de anciënniteit van een werknemer die na een tijdelijke tewerkstelling met een contract van onbepaalde duur aangeworven wordt bij dezelfde werkgever, in aanmerking te nemen.

1.4. Travail temporaire (contrat à durée déterminée et travail intérimaire) - Le secteur recommande aux entreprises d'élaborer à leur niveau un cadre, permettant de prendre en considération, pour la fixation des conditions salariales, l'ancienneté d'un travailleur qui à l'issue d'une occupation temporaire est engagé dans le cadre d'un contrat à durée indéterminée chez le même employeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien een arbeider wordt aangeworven met een contract van onbepaalde duur aansluitend op één of meerdere contracten van bepaalde duur, voor een duidelijk omschreven werk of uitzendarbeid, mag er geen proefperiode worden opgenomen.

Lorsqu'un ouvrier est embauché avec un contrat à durée indéterminée après un ou plusieurs contrats à durée déterminée, contrats pour un travail déterminé ou contrats intérimaires, une période d'essai ne peut être prévue.


Indien een arbeider wordt aangeworven met een contract van onbepaalde duur aansluitend op één of meerdere contracten van bepaalde duur, voor een duidelijk omschreven werk of uitzendarbeid, mag er geen proefperiode worden opgenomen.

Lorsqu'un ouvrier est embauché avec un contrat à durée indéterminée après un ou plusieurs contrats à durée déterminée, contrats pour un travail déterminé ou contrats intérimaires, une période d'essai ne peut être prévue.


In geval een uitzendkracht, die reeds gedurende een periode van minimum 1 maand aanéénsluitend bij gebruiker actief is, wordt aangeworven met een arbeidsovereenkomst bij dezelfde gebruiker, vanaf dan werkgever genoemd, en dit voor dezelfde functie, wordt de periode van uitzendarbeid in mindering gebracht van de maximale proefperiode.

Si un intérimaire, qui a déjà été occupé pendant une période d'au moins 1 mois chez l'utilisateur, est engagé sous contrat de travail par le même utilisateur, dénommé à partir de ce moment l'employeur, et cela pour la même fonction, la période d'occupation en tant que travailleur intérimaire sera déduite de la période d'essai maximale.


Indien een arbeider wordt aangeworven met een contract van onbepaalde duur aansluitend op één of meerdere opeenvolgende contracten van bepaalde duur, voor een duidelijk omschreven werk of uitzendarbeid van minimum 14 dagen, mag er geen proefperiode worden opgenomen.

Lorsqu'un ouvrier est embauché avec un contrat à durée indéterminée suite à un ou plusieurs contrats à durée déterminée, contrats pour un travail nettement défini ou contrats intérimaires couvrant une période de 14 jours minimum, une période d'essai ne peut être prévue.


Art. 5. Er kan geen nieuwe proefperiode overeengekomen worden indien de werkman na afloop van opeenvolgende overeenkomsten van bepaalde duur of vervangingsovereenkomsten of arbeidsovereenkomsten voor uitzendarbeid van telkens minstens 3 maanden, voor dezelfde functie wordt aangeworven in een overeenkomst van onbepaalde duur vanaf 1 januari 2009.

Art. 5. Il ne peut être convenu de nouvelle période d'essai si l'ouvrier, à l'issue de contrats à durée déterminée ou de remplacement successifs ou de contrats intérimaires d'au moins 3 mois chacun, est embauché dans la même fonction avec un contrat à durée indéterminée à partir du 1 janvier 2009.


- Wanneer een arbeider wordt aangeworven met een contract van onbepaalde duur na één of meerdere contracten van bepaalde duur, bepaald werk of uitzendarbeid, mag er geen proefperiode worden opgenomen.

- Lorsqu'un ouvrier est embauché avec un contrat à durée indéterminée après un ou plusieurs contrats à durée déterminée, contrats pour un travail déterminé ou contrats intérimaires, une période d'essai ne peut être prévue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitzendarbeid wordt aangeworven' ->

Date index: 2022-01-15
w