Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Culturele betrekking
Culturele uitwisseling
Informatie-overdracht
Informatie-uitwisseling
Nota met opmerkingen
Overdracht van informatie
Rapex
Schooluitwisseling
Systeem voor snelle uitwisseling van informatie
Uitwisseling van docenten
Uitwisseling van gegevens
Uitwisseling van informatie
Uitwisseling van leerkrachten
Uitwisseling van leerlingen
Uitwisseling van studenten

Traduction de «uitwisseling van opmerkingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
schooluitwisseling [ uitwisseling van docenten | uitwisseling van leerkrachten | uitwisseling van leerlingen | uitwisseling van studenten ]

échange scolaire [ échange d'élèves | échange d'enseignants | échange d'étudiants ]




uitwisseling van informatie [ informatie-overdracht | informatie-uitwisseling | overdracht van informatie ]

échange d'information [ transfert d'information ]


communautair systeem voor snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen | communautair systeem voor snelle uitwisseling van informatie | systeem voor snelle uitwisseling van informatie | Rapex [Abbr.]

Système communautaire d'échange rapide d'informations sur les dangers découlant de l'utilisation de produits de consommation | système communautaire d'information rapide | système d'alerte rapide | système d'échange rapide sur les produits dangereux | Rapex [Abbr.]


culturele betrekking [ culturele uitwisseling ]

relation culturelle [ échange culturel ]


adequaatheid van cardiale output en uitwisseling van alveolair gas

adéquation du débit cardiaque avec l'échange des gaz alvéolaires


informatie-uitwisseling | uitwisseling van informatie

échange d'informations


communautair systeem voor de snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen | communautair systeem voor snelle uitwisseling van gegevens over gevaren bij het gebruik van verbruiks- en gebruiksartikelen

système communautaire d'échange rapide d'informations sur les dangers découlant de l'utilisation de produits de consommation




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Na een schriftelijke uitwisseling van opmerkingen op de basistekst kon overgegaan worden tot de parafering.

Après un échange de remarques écrites sur le texte de base, le texte de l'accord a pu être paraphé.


Inhoudelijk werden onderling een achttal amenderingen goedgekeurd via schriftelijke uitwisseling van opmerkingen.

Huit amendements sur le contenu ont été approuvés au moyen d'un échange de remarques par correspondance.


Inhoudelijk werden onderling een achttal amenderingen goedgekeurd via schriftelijke uitwisseling van opmerkingen.

Huit amendements sur le contenu ont été approuvés au moyen d'un échange de remarques par correspondance.


Bij gebreke daarvan, en onverminderd de toepassing van de regels inzake verstek, bepaalt de rechter uiterlijk zes weken na de inleidingszitting het tijdpad voor de uitwisseling van de conclusies, waarbij hij eventueel rekening houdt met de opmerkingen die de partijen hem hebben bezorgd dan wel bij de griffie hebben ingediend binnen de bij het volgende lid ingestelde termijn.

A défaut, et sans préjudice de l'application des règles du défaut, au plus tard six semaines après l'audience d'introduction, le juge arrête le calendrier d'échange des conclusions en tenant compte, le cas échéant, des observations que les parties lui ont soumises ou ont fait parvenir au greffe avant l'expiration du délai prévu à l'alinéa suivant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1) Hoe reageren de respectieve ministers op de opmerkingen van het hoofd van het CFI wat betreft de gebrekkige informatie-uitwisseling tussen de verschillende bevoegde diensten (CFI, de Staatsveiligheid (VSSE), de militaire inlichtingendienst ADIV, Financiën)?

1) Comment les ministres respectifs réagissent-ils aux observations du président de la CTIF à propos du manque d'échange d'informations entre les divers services compétents (CTIF, Sûreté de l'État (VSSE), le Service général du renseignement et de la sécurité des forces armées SGRS, les Finances) ?


Ik ben van mening dat dit een nuttige uitwisseling van standpunten is geweest, en ik zal over enkele concrete suggesties en opmerkingen nadenken.

Je crois que notre échange de vues a été utile, compte tenu de certaines suggestions concrètes et observations à approfondir.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, ik heb een aantal opmerkingen over het verzoek van de Raad om goedkeuring te verlenen aan het voorstel betreffende de uitwisseling van informatie tussen Europol en zijn partners, met inbegrip van derde landen. Als het voorstel wordt goedgekeurd, belanden we in de absurde situatie dat onder meer de uitwisseling van informatie tussen Europol en derde landen wordt geregeld zonder dat het Parlement aan een lijst met dergelijke landen zijn goedkeuring heeft verleend.

– (IT) Monsieur le Président, chers collègues, à propos de la demande émanant du Conseil d’approuver la proposition d’échanges d’informations entre Europol et ses partenaires, y compris des pays tiers, nous pouvons voir à quoi cela mènerait: la proposition, si elle est approuvée, donnerait lieu à une situation absurde dans laquelle l’échange d’informations entre Europol et des pays tiers, par exemple, serait réglementé, alors que le Parlement n’a pas encore approuvé cette liste de pays.


5. maakt met belangstelling opmerkingen over de dialoog over voortgezette liberalisering van het visumbeleid tussen de Europese Unie en Rusland; dringt aan op verdere samenwerking op het gebied van illegale immigratie, een betere controle bij grensposten en een betere informatie-uitwisseling inzake terrorisme en georganiseerde misdaad; beklemtoont dat de Raad en de Commissie ervoor moeten zorgen dat Rusland aan alle voorwaarden voldoet die worden vastgesteld in een eventuele overeenkomst tussen beide zijden over afschaffing van de visumplicht, zodat inbreuken op de veiligheid of de democratie in Europa worden voorkomen; onderstreept i ...[+++]

5. prend acte avec intérêt du dialogue en cours entre l'Union européenne et la Russie sur la poursuite de la libéralisation des visas; demande la poursuite de la coopération dans le domaine de l'immigration clandestine, l'amélioration des contrôles aux postes-frontières et l'échange d'informations sur le terrorisme et la criminalité organisée; souligne que le Conseil et la Commission doivent veiller à ce que la Russie satisfasse à toutes les conditions prévues dans un éventuel accord négocié concernant la suppression des visas pour les déplacements entre les deux parties, afin de prévenir toute atteinte à la sécurité en Europe; soulig ...[+++]


− (ES) Mevrouw de Voorzitter, als aanvulling op mijn eerdere opmerkingen wil ik de Commissie met klem verzoeken de uitwisseling van goede praktijken in de havensector in zijn algemeenheid te bevorderen, en meer in het bijzonder voor wat betreft innovatie en de opleiding van werknemers, om zo de kwaliteit van de dienstverlening, het concurrentievermogen en de aantrekkingskracht van de sector voor investeerders te vergroten.

− (ES) Madame la Présidente, j’aimerais compléter mes commentaires précédents en invitant la Commission à promouvoir l'échange et la dissémination de bonnes pratiques dans le secteur portuaire en général et notamment en ce qui concerne l'innovation et la formation des travailleurs afin d'améliorer la qualité des services, la compétitivité des ports et leur attrait pour les investisseurs.


Het Europees Parlement heeft onlangs zijn goedkeuring gehecht aan een tekst (verslag-Lannoye — A5-0155/2002) over de homologatie van gewasbeschermingsmiddelen waarin (art. 20) het Europees Parlement "de Commissie verzocht om bij het vaststellen van de criteria ter beoordeling van gewasbeschermingsmiddelen expliciet rekening te houden met de uitwisseling die de actieve bestanddelen hebben, de inheemse bijenvolken en met opmerkingen van de beroepsorganisaties van bijenhouders over deze stoffen".

Le Parlement européen vient d'adopter un texte (rapport Lannoye — A5-0155/2002) sur l'évaluation des substances actives des produits phytopharmaceutiques. Au paragraphe 20 de la résolution, il "demande à la Commission de faire figurer explicitement parmi les critères d'évaluation des produits phytopharmaceutiques l'examen de l'impact des matières actives sur les populations d'abeilles domestiques et les remarques des organisations professionnelles d'apiculteurs sur ces substances; "




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitwisseling van opmerkingen' ->

Date index: 2024-06-03
w