Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten
IDA
Neventerm
Programma voor uitwisseling van ervaringen
Psychopathisch
Sociopathisch
Uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten

Traduction de «uitwisseling van ervaringen tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
uitwisseling van ervaringen t.b.h.v. personen die deze gegevens verder kunnen verspreiden

échange d'expériences en faveur des multiplicateurs


programma voor uitwisseling van ervaringen

programme d'échange d'expériences


gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten | uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten | IDA [Abbr.]

échange de données entre administrations | échange télématique de données entre administrations | IDA [Abbr.]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rational ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Uitwisseling van ervaringen tussen de parlementaire commissies bevoegd voor gelijke kansen van vrouwen en mannen in de lidstaten van de Europese Unie en in het Europees Parlement.

1. Échange d'expériences entre les commissions parlementaires compétentes en matière d'égalité des chances dans les États membres et au Parlement européen.


De minister antwoord dat op basis van een betere bedrijfseconomische controle en de uitwisseling van ervaringen tussen de groep van Bazel en het IMF, gedragscodes kunnen worden uitgewerkt.

Le ministre précise que c'est là où la liaison avec l'amélioration du contrôle prudentiel et la mise en commun des expériences du groupe de Bâle et du FMI peut amener à l'élaboration de codes.


De minister antwoord dat op basis van een betere bedrijfseconomische controle en de uitwisseling van ervaringen tussen de groep van Bazel en het IMF, gedragscodes kunnen worden uitgewerkt.

Le ministre précise que c'est là où la liaison avec l'amélioration du contrôle prudentiel et la mise en commun des expériences du groupe de Bâle et du FMI peut amener à l'élaboration de codes.


Art. 3. Een bevraging aan de ziekenhuizen die door FOD Volksgezondheid in 2013 uitgevoerd werd, heeft onder andere, aangetoond dat de ziekenhuizen nood hebben aan ondersteunende tools : 1. een website voor uitwisseling en informatie; 2. een bijeenkomst voor uitwisseling van ervaringen en formulering van adviezen aan de overheid; 3. een uniform model van ziekenhuisnoodplan en goedkeuringsprocedure; 4. een draaiboek om te oefenen en 5. voorbeelden van plannen voor specifieke risico's (stroompanne, IT-crash, etc). Art. 4. § 1 Om aan ...[+++]

Art. 3. Une enquête menée par le SPF Santé publique auprès des hôpitaux en 2013 a entre autres, montré que les hôpitaux ont besoin d'outils de soutien : 1. un site web d'échanges et d'informations; 2. une réunion où ils peuvent échanger leurs expériences et formuler des avis à l'attention des pouvoirs publics; 3. un modèle de plan MASH et une procédure d'approbation uniformes; 4. une feuille de route pour pratiquer et 5. des exemples de plans permettant de faire face à des risques spécifiques (panne d'électricité, crash informatique, etc.) Art. 4. § 1 Pour répondre à ces besoins, plusieurs groupes de travail ont été créés en juillet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het NEHAP heeft in januari 2016 nog een vergadering georganiseerd voor de uitwisseling van ervaringen met Nederland.

Le NEHAP a encore organisé une réunion d'échanges d'expérience avec les Pays-Bas en janvier 2016.


In de domeinen die tot deze krachtlijn behoren kan de samenwerking verscheidene vormen aannemen: gegevensuitwisseling binnen de perken van de nationale bevoegdheden en met naleving van de respectieve nationale wetgevingen, uitwisseling van ervaringen, experts en goede praktijken, opleidingen, het gezamenlijk of in onderling overleg realiseren van initiatieven, enz. Ten slotte zijn het bestaande nationale en internationale recht van toepassing op deze samenwerking, die past in het kader van de verlenging van het Samenwerkingsverdrag in ...[+++]

Dans les domaines concernés par cet axe, la coopération peut prendre plusieurs formes: l'échange d'informations dans les limites des compétences nationales et dans le respect des législations nationales respectives, l'échange d'expériences, d'expertise et de bonnes pratiques, la formation, la mise en place conjointe ou concertée d'initiatives, etc. Cette coopération est, enfin, soumise au droit international et national existant. Elle s'inscrit dans le prolongement de la Convention de coopération en matière de lutte contre la criminalité organisée et le terrorisme, signée par les deux pays le 18 février 2014 (pas encore en vigueur).


Het akkoord heeft vooral tot doel een institutioneel kader te scheppen om de uitwisseling van ervaringen en technologieën in de sector hernieuwbare energie te bevorderen, met inbegrip van de uitwisseling van personeel en vorming.

L'accord a surtout pour but d'établir un cadre institutionnel de coopération pour promouvoir l'échange d'expériences et de technologies dans le secteur des énergies renouvelables, y inclus l'échange de personnel et formation.


Binnen dit project SSCAT bestaat er een netwerk dat de uitwisseling van ervaringen en goede praktijken mogelijk maakt tussen de Lidstaten van de Europese Unie.

Au sein de ce projet SSCAT, il existe un réseau qui permet l'échange d'expériences et de bonnes pratiques entre les Etats membres de l'Union européenne.


c) transnationale samenwerking tussen actoren, door de bevordering van de oprichting van netwerken en de uitwisseling van ervaringen op communautair niveau.

c) la coopération transnationale entre les acteurs, par la promotion du travail en réseau et des échanges d'expériences au niveau communautaire.


2. De partijen besteden bijzondere aandacht aan acties die het ontstaan van banden tussen hun respectieve gespecialiseerde instanties bevorderen en het gebruik van technische middelen en de uitwisseling van ervaringen vergemakkelijken.

Les parties accordent une attention particulière aux actions qui favorisent la création de liens entre leurs entités spécialisées respectives et qui facilitent l'utilisation des ressources techniques et des échanges d'expériences.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitwisseling van ervaringen tussen' ->

Date index: 2022-09-01
w