I
MI moet voornamelijk worden gezien als een instrument voor
het uitwisselen van informatie, met inbegrip van persoonsgegevens.
Zonder IMI zou die uitwisseling via andere kanalen plaatsvinden (zoals de reguliere post, fax, of e-mail) op grond van een wettelijke verplichting van de autoriteiten en instanties in de lidstaten die is vervat in handelinge
...[+++]n van de Unie.L'IMI devrait être considéré essentiellement comme un outil utilisé
pour des échanges d'informations, y compris de données à caractère personnel, qui, en l'absence de celui-ci, seraient eff
ectués via d'autres moyens, tels que le courrier ordinaire, la télécopie ou le courrier électronique, en vertu d'une oblig
ation légale prévue dans les actes de l'Union et imposée aux autorités et organism
...[+++]es des États membres.