Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-equivalent
Breedspectrum
Communautaire wetgevende procedure
De evaluatie van de uitwerking van
De evaluatie van de weerslag van
De evaluatie van het effect van
EU-wetgevingsprocedure
Het inschatten van de uitwerking van
Het inschatten van het effect van
Het inschatten van het effect van iets
Met brede uitwerking
Met dezelfde kracht en uitwerking
Onderhavig
Uitwerking
Uitwerking hebben
Uitwerking van EU-wetgeving
Uitwerking van het communautaire recht
Uitwerking van het recht van de Europese Unie
Uitwerking van reclame
Volkomen uitwerking hebben
Wetgevingsprocedure van de Europese Unie

Vertaling van "uitwerking van onderhavig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
uitwerking van EU-wetgeving [ communautaire wetgevende procedure | EU-wetgevingsprocedure | uitwerking van het communautaire recht | uitwerking van het recht van de Europese Unie | wetgevingsprocedure van de Europese Unie ]

élaboration du droit de l'UE [ élaboration du droit communautaire | élaboration du droit de l'Union européenne | procédure législative communautaire | procédure législative de l'UE | procédure législative de l'Union européenne ]


de evaluatie van de uitwerking van | de evaluatie van de weerslag van | de evaluatie van het effect van | het inschatten van de uitwerking van | het inschatten van het effect van | het inschatten van het effect van iets

évaluation de l'impact




en na gedane lezing hebben wij het onderhavig proces-verbaal ondertekend

et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal


bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité




volkomen uitwerking hebben

sortir son plein et entier effet




breedspectrum | met brede uitwerking

à large spectre | à large spectre (d'activi)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onderhavig topic heeft bijgevolg zijn uitwerking op zowel de federale overheid als op de gefedereerde entiteiten, wat het transversale karakter van de vraagstelling onderbouwt.

Ce thème a donc une incidence tant sur le fédéral que sur le fédéré, ce qui souligne le caractère transversal de la question.


Met ingang van ondertekening van onderhavige collectieve arbeidsovereenkomst houdt volgende collectieve arbeidsovereenkomst op uitwerking te hebben : "Statuut van de vakbondsafvaardiging - Oost-Vlaanderen - collectieve arbeidsovereenkomst van 29 augustus 2012 - tot uitvoering van de collectieve arbeidsovereenkomst van 19 februari 1973" - registratienummer : 111904/CO/111.01.02. Art. 13. De niet door deze collectieve arbeidsovereenkomst geregelde gevallen, en alle geschillen omtrent de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkom ...[+++]

A compter de la signature de la présente convention collective de travail, la convention collective de travail suivante cesse de produire ses effets : "Statut de la délégation syndicale - Flandre orientale - convention collective de travail du 29 août 2012 - portant exécution de la convention collective de travail du 19 février 1973" - numéro d'enregistrement : 111904/CO/111.01.02 Art. 13. Les cas non régis par la présente convention collective de travail, et tous les litiges concernant l'application de la présente convention collective de travail, feront exclusivement l'objet de la procédure de conciliation en vigueur en sein de la sec ...[+++]


Art. 3. Het onderhavig besluit heeft uitwerking op 1 april 2016, met uitzondering van de punten 2.7. en 3 van de in bijlage bijgevoegde lijst die hun uitwerking hebben op 1 januari 2017, terwijl de bepalingen voorafgaand aan punten 2.7. en 3 van de vorige bijgevoegde lijst in de tussentijd in voege blijven.

Art. 3. Le présent arrêté produit ses effets le 01 avril 2016, excepté les points 2.7. et 3 de la liste en annexe qui produisent leur effet au 01 janvier 2017, les dispositions antérieures des points 2.7. et 3 de la liste en annexe précédente restant entretemps en vigueur.


Artikel 1. Het reglement met de toekenningsregels voor de premies, tegemoetkomingen en voordelen die kunnen worden verleend door de Gemeenschappelijke sociale dienst van de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, opgesteld door het Beheerscomité van de Gemeenschappelijke sociale dienst in zijn vergadering van 12 januari 2015 wordt goedgekeurd, zoals het in bijlage bij onderhavig besluit wordt gevoegd, Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2015.

Article 1. Le règlement contenant les règles d'octroi des primes, interventions et avantages qui peuvent être accordés par le Service social collectif de l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, élaboré par le Comité de gestion du Service social collectif en sa réunion du 12 janvier 2015, est approuvé, tel qu'il est annexé au présent arrêté. Art. 2. Le présent arrêté produit ses effets le 1 janvier 2015.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na het overleg dat werd gevoerd in het kader van de uitwerking van onderhavig verslag, lijkt men te hebben gekozen voor de optie van drie verschillende macroregio's: een in het westelijke Middellandse Zeegebied, een in het centrale Middellandse Zeegebied, dat ook het Adriatisch-Ionische gebied wordt genoemd, en een derde in het oostelijke Middellandse Zeegebied, waarbij wel wordt gezorgd voor gestructureerde onderlinge coördinatie.

Les concertations menées dans le cadre de la rédaction de ce rapport conduisent à retenir l'option de trois macro-régions distinctes: une en Méditerranée occidentale, l'autre en Méditerranée centrale, que l'on appelle aussi adriatico-ionienne, et la troisième en Méditerranée orientale, avec un dispositif structuré de coordination entre elles.


Die wijzigingen zullen uitwerking hebben op dezelfde datum als die waarop onderhavige Algemene Normen uitwerking zullen hebben».

Ces amendements prendront effet à la même date que celle à laquelle les présentes Normes générales seront entrées en vigueur».


Die wijzigingen zullen uitwerking hebben op dezelfde datum als die waarop onderhavige Algemene Normen uitwerking zullen hebben».

Ces amendements prendront effet à la même date que celle à laquelle les présentes Normes générales seront entrées en vigueur».


Het onderhavige voorstel heeft tot doel een instrument voor snelle respons en paraatheid bij ernstige noodsituaties in te stellen, dat moet bijdragen tot de uitwerking en tenuitvoerlegging van EU-maatregelen op het vlak van de bescherming van de bevolking, ten einde te voorzien in financiële bijstand van de Gemeenschap ter ondersteuning en aanvulling van de stappen die door de lidstaten worden ondernomen voor de bescherming van de bevolking, het milieu ...[+++]

La proposition vise à instituer un "instrument de préparation et de réaction rapide aux urgences majeures" qui doit contribuer à l'élaboration et à la mise en œuvre de mesures communautaires de protection civile, dans le but d'assurer une aide financière communautaire destinée à soutenir et à compléter les efforts déployés par les États membres pour protéger les personnes, l'environnement et les biens en cas d'urgence majeure.


De activiteiten van het Agentschap hebben al een concrete en positieve uitwerking gehad op de arbeidsomstandigheden in Europa. Het onderhavige verslag, waarvoor ik tegenover de rapporteur, Stephen Hughes, mijn waardering wil uitspreken, krijgt de steun van de Verts/ALE-Fractie.

Le groupe des Verts/Alliance libre européenne soutient pleinement ce rapport, et je tiens à exprimer ma reconnaissance à M. Hughes pour l’avoir établi.


Uiterlijk in juni 2007 brengt de Commissie bij het Europees Parlement en de Raad verslag uit over de toepassing van deze verordening, op basis van de evaluatie van het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de Visserij van de verslagen van de lidstaten en doet zij, aan de hand van de informatie in de jaarverslagen en uit andere bronnen, voorstellen voor aanpassing van de onderhavige verordening met het oog op de uitwerking van een kaderregeling met een strat ...[+++]

Pour juin 2007 au plus tard, la Commission rend compte au Parlement européen et au Conseil de la mise en œuvre du présent règlement à la lumière de l'analyse des rapports des États membres effectuée par le Comité scientifique, technique et économique de la pêche et soumet, sur la base des informations des rapports annuels et d'autres sources, des propositions d'adaptation du présent règlement en vue de l'élaboration d'un cadre portant sur une stratégie de conservation à long terme .


w