Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfscasussen uitwerken
Businesscases uitwerken
Gezamenlijk uitwerken van tariefvoorstellen
Het uitwerken van de schets tot een definitief ontwerp
Nieuwe gevechtssequenties creëren
Nieuwe gevechtssequenties uitwerken
Programmaties uitwerken
Programmeringen uitwerken
Uitwerken
Uitwerken van een behandeling

Vertaling van "uitwerken om tegemoet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
programmaties uitwerken | programmeringen uitwerken

élaborer un calendrier de programmation


bedrijfscasussen uitwerken | businesscases uitwerken

élaborer une analyse de rentabilité


uitwerken van een behandeling

mise au point d'un traitement


het uitwerken van de schets tot een definitief ontwerp

transformation de l'esquisse en dessin définitif




gezamenlijk uitwerken van tariefvoorstellen

préparation commune des prix


nieuwe gevechtssequenties creëren | nieuwe gevechtssequenties uitwerken

créer de nouvelles séquences de combat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Op nationaal niveau zou u in het kader van de Interministeriële Conferentie Duurzame Ontwikkeling en van de werkzaamheden rond het uitwerken van de Nationale strategie inzake Duurzame Ontwikkeling aan uw collega's voorstellen om samen te bekijken hoe we bijvoorbeeld een nationaal transversaal platform "duurzame voeding" kunnen oprichten om zo goed mogelijk tegemoet te komen aan deze uitdaging inzake het beperken van voedselafval en voedselverliezen en om op termijn geleidelijk aan de transitie naar een duurzamer voedselsysteem te b ...[+++]

3. Au niveau national, dans le cadre de la Conférence interministérielle du Développement durable et des travaux d'élaboration de la Stratégie nationale de Développement durable, vous alliez proposer à vos collègues de voir comment vous pourriez, par exemple, mettre en place une plate-forme nationale transversale "alimentation durable" afin de répondre au mieux à ce défi de réduction des déchets et pertes alimentaires et, à terme, d'accompagner progressivement la transition vers un système alimentaire plus durable.


Opdrachten en taken De Adviseur - Coördinator heeft onder andere de volgende opdrachten en taken : o toezien op de leiding en de organisatie van de verscheidene aspecten van de dienst door middel van een doeltreffend tijds- en kostenbeheer, beheer van de activiteiten en van de personele en financiële middelen (bijvoorbeeld zeer actief met de directeur van de Stafdienst Logistiek meewerken aan het uitwerken van de managementplannen, het plannen, coördineren en superviseren van de verschillende interne en externe activiteiten en interventies; o ondersteunen van de andere diensten van de Stafdienst Logistiek door middel van zowel gestandaa ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller logistique - Coordinateur a, entre autres, les missions et tâches suivantes : o veiller à la direction et à l'organisation des divers aspects du service par le biais d'une gestion efficace du temps, des coûts, des activités et des moyens humains et financiers (par exemple coopérer très activement avec le directeur du service encadrement à l'élaboration des plans de management, planifier, coordonner et superviser les différentes activités et interventions tant externes qu'internes; o soutenir les autres services du service d'encadrement Logistique en offrant aussi bien des services standardisés que du tra ...[+++]


De minister stelde vast dat voor haar aantreden niets ondernomen was om tegemoet te komen aan het vervullen van de voorwaarden voor het uitwerken van het programma, namelijk het opstellen van een inventaris en het ontwikkelen van een indicator, evenals de onderhandelingen met de gewesten met het oog op het uitwerken van de voorafgaande samenwerkingsakkoorden.

La ministre a constaté que rien n'avait été entrepris avant son entrée en fonction pour déterminer les conditions à remplir en vue de l'élaboration du programme, à savoir la réalisation d'un inventaire et l'établissement d'un indicateur, et que rien n'avait été fait non plus au niveau des négociations avec les régions en vue de la conclusion des accords de coopération préalables.


De minister stelde vast dat voor haar aantreden niets ondernomen was om tegemoet te komen aan het vervullen van de voorwaarden voor het uitwerken van het programma, namelijk het opstellen van een inventaris en het ontwikkelen van een indicator, evenals de onderhandelingen met de gewesten met het oog op het uitwerken van de voorafgaande samenwerkingsakkoorden.

La ministre a constaté que rien n'avait été entrepris avant son entrée en fonction pour déterminer les conditions à remplir en vue de l'élaboration du programme, à savoir la réalisation d'un inventaire et l'établissement d'un indicateur, et que rien n'avait été fait non plus au niveau des négociations avec les régions en vue de la conclusion des accords de coopération préalables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister stelde vast dat voor haar aantreden niets ondernomen was om tegemoet te komen aan het vervullen van de voorwaarden voor het uitwerken van het programma, namelijk het opstellen van een inventaris en het ontwikkelen van een indicator, evenals de onderhandelingen met de gewesten met het oog op het uitwerken van de voorafgaande samenwerkingsakkoorden.

La ministre a constaté que rien n'avait été entrepris avant son entrée en fonction pour déterminer les conditions à remplir en vue de l'élaboration du programme, à savoir la réalisation d'un inventaire et l'établissement d'un indicateur, et que rien n'avait été fait non plus au niveau des négociations avec les régions en vue de la conclusion des accords de coopération préalables.


Vandaar dat hij erop aandringt dat aan de grondwetspecialisten ook zou worden gevraagd dat zij mogelijke alternatieve tekstvoorstellen zouden uitwerken om aan de bekommernis van de heer Thissen tegemoet te komen, met name hoe de Franse Gemeenschapsraad volledig kan worden samengesteld.

Voilà pourquoi il insiste pour que l'on demande aussi aux constitutionnalistes qu'ils fassent si possible d'autres propositions de textes susceptibles de répondre à sa préoccupation, qui est d'avoir un Conseil de la Communauté française au complet.


2. Kan u zeer concreet aangeven welke oplossingen u gaat uitwerken, al of niet in overleg met het parlement, om tegemoet te komen aan het gebrek aan controle op deze informatiestroom gezien de herhaalde opmerkingen van het Comité I ?

2. Pouvez-vous indiquer très concrètement les solutions que vous élaborerez, en concertation ou non avec le parlement, afin de pallier le manque de contrôle de ce flux d'informations étant donné les remarques répétées du Comité R?


Hoewel maatschappelijke ontwikkeling en armoedebestrijding gemeenschappelijke doelstellingen van de lidstaten zijn, moeten we constateren dat de wetten van de markt tegenwoordig nadelig voor mensen uitwerken en dat meer dan zeventig miljoen Europese burgers een onzekere toekomst gekenmerkt door armoede tegemoet dreigen te gaan.

Bien que le développement social et la lutte contre la pauvreté soient les objectifs communs des États membres, force est de constater que les lois du marché se développent aujourd’hui contre les personnes et que plus de 70 millions de citoyens européens se trouvent aujourd’hui en situation de grand risque de pauvreté et de précarité.


Art. 4. De Minister die de Landbouw onder zijn bevoegdheid heeft kan maatregelen uitwerken om de firma's die getroffen zijn door het verbod op het verhandelen vanaf 15 december 2000 van verwerkte dierlijke eiwitten, zoals bedoeld in de bijlage 1, bestemd voor dieren waarvan het vlees of de producten bestemd zijn voor de productie van voedingsmiddelen, tegemoet te komen.

Art. 4. Le Ministre qui a l'Agriculture dans ses attributions, peut prendre des mesures afin de dédommager les firmes touchées par l'interdiction de commercialiser depuis le 15 décembre 2000, des protéines animales transformées destinées à l'alimentation des animaux dont la chair ou les produits sont destinés à la production de denrées alimentaires.


Het is mijns inziens hoog tijd het spoor aan te passen aan de voorwaarden van de markteconomie. Het spoor moet nog meer investeren om aan de behoeften van de passagiers tegemoet te komen. Het is ook hoog tijd dat wij gemeenschappelijke prioriteiten vaststellen en een strikt, efficiënt tijdschema uitwerken.

Le moment est venu, me semble-t-il, d'adapter le rail aux conditions du marché pour que le chemin de fer investisse encore plus dans les besoins de la clientèle, de fixer ensemble les priorités, d'établir un plan efficace et un calendrier serré.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitwerken om tegemoet' ->

Date index: 2023-01-19
w