Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfscasussen uitwerken
Betrekking
Betrekking van de Europese Unie
Businesscases uitwerken
Communautaire betrekking
Externe EG-betrekking
Gezamenlijk uitwerken van tariefvoorstellen
Interinstitutionele betrekking
Interparlementaire betrekking
Programmaties uitwerken
Programmeringen uitwerken
Uitwerken van een behandeling
Vacature van een betrekking

Traduction de «uitwerken met betrekking » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
programmaties uitwerken | programmeringen uitwerken

élaborer un calendrier de programmation


bedrijfscasussen uitwerken | businesscases uitwerken

élaborer une analyse de rentabilité


uitwerken van een behandeling

mise au point d'un traitement


eigen artistieke aspiraties met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke ambities met betrekking tot artistieke trends beschrijven | eigen artistieke doelen met betrekking tot artistieke trends beschrijven

décrire ses aspirations artistiques par rapport aux tendances artistiques


betrekking van de Europese Unie [ communautaire betrekking | externe EG-betrekking ]

relation de l'Union européenne [ relation de la Communauté | relation extérieure CE ]


gezamenlijk uitwerken van tariefvoorstellen

préparation commune des prix


interparlementaire betrekking

relation interparlementaire


interinstitutionele betrekking

relation interinstitutionnelle




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zowel voor de medewerkers als voor de mannelijke en vrouwelijke bewoners wil Fedasil, samen met Sensoa, een opleiding uitwerken met betrekking tot seksuele gezondheid en seksueel grensoverschrijdend gedrag.

Aussi bien pour les collaborateurs que pour les résidents masculins et féminins, Fedasil souhaite développer avec Sensoa une formation en lien avec la santé sexuelle et les comportements abusifs à caractère sexuel.


Voor 2002 moet elke provinciale coördinatie welbepaalde programma's uitwerken, met betrekking tot de strijd tegen het geweld, maar ook met betrekking tot de realisatie van de gelijkheid van vrouwen en mannen in de ruimste zin.

Pour 2002, chaque coordination provinciale devra établir des programmes définis, sur le plan de la lutte contre la violence mais également sur le volet de la réalisation de l'égalité des femmes et des hommes au sens le plus large.


Voor 2002 moet elke provinciale coördinatie welbepaalde programma's uitwerken, met betrekking tot de strijd tegen het geweld, maar ook met betrekking tot de realisatie van de gelijkheid van vrouwen en mannen in de ruimste zin.

Pour 2002, chaque coordination provinciale devra établir des programmes définis, sur le plan de la lutte contre la violence mais également sur le volet de la réalisation de l'égalité des femmes et des hommes au sens le plus large.


9. de Atlantische Alliantie moet zich bezinnen over en een doctrine uitwerken met betrekking tot de beschermingsverantwoordelijkheid, overeenkomstig de doctrine van de Verenigde Naties ter zake, om de wereld voor een nieuwe genocide te behoeden;

9. l'Alliance atlantique doit mener une réflexion et élaborer une doctrine en matière de responsabilité de protéger, en conformité avec la doctrine des Nations unies sur ce thème, afin de préserver le monde de tout nouveau génocide;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— een protocol opstellen en uitwerken met betrekking tot de bescherming van meisjes die het risico op vrouwelijke genitale verminking lopen zodat duidelijke richtlijnen worden opgesteld voor professionelen die in contact komen met deze meisjes.

de rédiger et de mettre en œuvre un protocole relatif à la protection des petites filles exposées au risque de mutilations génitales féminines, de manière à établir des directives claires destinées aux professionnels qui sont confrontés à ces petites filles.


1) a) Wat is de stand van zaken met betrekking tot het voornemen van de federale regering tot het uitwerken van een manier waarop de boetes en de dwangsommen in geval van niet-naleving van de termijnen of een onvolledige omzetting van de Europese wetgeving worden verdeeld ?

1) a) Où en est l'intention du gouvernement fédéral d'élaborer un mode de partage des amendes et astreintes en cas de non-respect des délais ou transposition incomplète de la législation européenne?


Mijn vraag heeft betrekking op de taxshelterregeling voor start-ups, die u verder wil uitwerken en aldus gewijzigd wil voorleggen aan de ministerraad.

Je voudrais vous interroger au sujet du tax shelter pour les start-up que vous avez prévu de compléter lors du Conseil des ministres.


Ze toonden ook de toegevoegde waarde van de strategie aan in een aantal domeinen, in het bijzonder wat betreft het uitwerken van programma's en opleidingen, door een kader te bieden voor de integratie van de gelijkheid in de Commissie en het ten uitvoer leggen van een samenhangend kader voor de beleidslijnen met betrekking tot de gelijkheid van vrouwen en mannen in de lidstaten.

Elles ont également montré que la stratégie présentait une valeur ajoutée dans un certain nombre de domaines, en particulier l'élaboration des programmes et l'apprentissage, en offrant un cadre utile pour l'intégration de l'égalité au sein de la Commission et la mise en oeuvre d'un cadre cohérent pour les politiques d'égalité entre les femmes et les hommes dans les États membres.


Op grond van de resultaten kan de FOD Binnenlandse Zaken dan een actieplan uitwerken met betrekking tot de resterende pijnpunten.

Sur base des résultats, le SPF Intérieur peut alors élaborer un plan d'action quant aux points qui nécessitent encore une attention particulière.


In België werden een drietal werkgroepen van experten opgericht die een beleidsadvies moeten uitwerken met betrekking tot de integratie van de IAS/IFRS-normen in het jaarrekeningrecht van de kleine en middelgrote ondernemingen.

En Belgique, trois groupes de travail composés d'experts ont été mis en place en vue d'élaborer une orientation politique en ce qui concerne l'intégration des normes IAS/IFRS dans le droit des comptes annuels des petits et moyennes entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitwerken met betrekking' ->

Date index: 2022-12-30
w