Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kavel zonder uitweg op een openbare land-of waterweg
Knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet
Recht van uitweg
Uitweg op een kaai of een oever
Vordering tot toewijzing van een uitweg

Vertaling van "uitweg biedt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
persoon die alle waarborgen voor onafhankelijkheid biedt

personne offrant toutes les garanties d'indépendance


knooppunt dat toegang biedt tot de satelliet

noeud d'accès au satellite


uitweg op een kaai of een oever

débouché sur un quai ou une berge


vordering tot toewijzing van een uitweg

action en attribution d'un passage




kavel zonder uitweg op een openbare land-of waterweg

situation d'enclavement des parcelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. verwerpt nadrukkelijk het verslag van de vijf voorzitters, aangezien dat geen uitweg biedt uit het overheersende bezuinigingsverhaal, maar daarentegen het huidige beleid verder wil uitdiepen, met inbegrip van vergroting van het concurrentievermogen en structurele convergentie, door een strikt begrotingsbeleid en besparingen op te leggen; is van mening dat de voorstellen inzake sociale cohesie en sociale indicatoren, alsook de democratische verantwoordingsplicht en transparantie slechts een excuus zijn om de lidstaten verder te binden aan één model voor economisch en begrotingsbeleid;

3. rejette avec fermeté le rapport des cinq présidents, qui n'offre aucun échappatoire à l'antienne de l'austérité, mais propose plutôt d'approfondir les politiques existantes, y compris le renforcement de la compétitivité et de la convergence structurelle, en imposant des politiques budgétaires strictes et d'austérité; estime que les propositions relatives à la cohésion sociale et aux indicateurs sociaux, ainsi qu'à la responsabilité démocratique et à la transparence, ne sont qu'un prétexte pour arrimer encore davantage les États membres à un modèle unique de politiques économique et budgétaire;


Mevrouw Van de Casteele wenst te weten of de verrekening van de opbrengst van de kwestieuze inhouding van 13,07 % in de responsabiliseringsbijdrage geen uitweg biedt.

Mme Van de Casteele demande si l'on ne pourrait pas s'en sortir en incorporant le produit de la retenue de 13,07 % en question dans la contribution de responsabilisation.


Hoewel die praktijk speculanten en beleggers momenteel een uitweg biedt om de TBV te ontlopen, verschaft die inschakeling van — fictief of werkelijk — in het buitenland gevestigde makelaars niet dezelfde garanties als die welke de houders van een effectenrekening bij een in België gevestigde makelaar genieten.

Si elle permet actuellement aux spéculateurs et investisseurs d'échapper à la TOB, cette pratique de recours à des opérateurs situés — fictivement ou réellement — à l'étranger n'offre pas les mêmes garanties que celles dont jouissent les détenteurs d'un compte-titres auprès d'un courtier situé en Belgique.


De heer Beke is van oordeel dat richtlijn 95/46/EG van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens een uitweg biedt.

M. Beke estime que la directive 95/46/CE du 24 octobre 1995 relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données offre une échappatoire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zij menen dat het wapen hen een uitweg biedt uit de armoede en werkloosheid.

Ils pensent que les armes pourront les délivrer de la pauvreté et du chômage.


Oordeelt hij dat er sprake is van een situatie met ernstig risico voor derden en dat de hulpverleningsinterventie hiervoor geen uitweg biedt, dan deelt hij dit mee aan de justitieassistent.

Si elle estime qu'il existe une situation présentant un risque sérieux pour des tiers et que la prise en charge n'offre pas d'issue à cette situation, elle en informe l'assistant de justice.


In Bulgarije wordt deze bevolkingsgroep, de Turkssprekende Ottomaanse Bulgaren, zwaar gediscrimineerd, waardoor een buitenlands avontuur voor hen een ideale uitweg biedt.

En Bulgarie, le groupe de population des Bulgares ottomans turcophones est victime d'une grave discrimination de sorte qu'une aventure à l'étranger constitue aux yeux de ses membres l'échappatoire idéale.


Juist daarom doe ik een beroep op het verantwoordelijkheidsgevoel van de Europese regeringsleiders – opdat ze oplossing vinden die Europa een uitweg biedt.

Pour cette raison, et seulement pour cette raison, je demande aux chefs de gouvernement européens de faire preuve de responsabilité et de proposer des solutions qui permettront à l’Europe de s’en sortir et de régler le problème.


G. overwegende dat bevordering van handel en aanmoediging van het bedrijfsleven een blijvende uitweg biedt uit de vicieuze cirkel van armoede,

G. considérant que le développement des échanges commerciaux et la stimulation des entreprises offrent un moyen durable de sortir du cercle vicieux de la pauvreté,


Dat zou er ook aan kunnen liggen dat de graad van abstractie van bepaalde beleidsterreinen relatief hoog is, dat constateringen worden voorkomen en dat in twijfelgevallen de aanvoegende wijs een uitweg biedt.

Cela peut également être imputable au fait que le degré d'abstraction des domaines politiques individuels est relativement élevé, que les blocages ont été évités et que, en cas de doute, le mode conditionnel a été choisi comme solution.




Anderen hebben gezocht naar : recht van uitweg     uitweg biedt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitweg biedt' ->

Date index: 2021-11-15
w