Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitvoerverbod op hun kernproduct naar rusland " (Nederlands → Frans) :

Deze laatste worden bovendien geconfronteerd met een uitvoerverbod op hun kernproduct naar Rusland sinds begin 2014 om "sanitaire drogredenen" verbonden aan de aanwezigheid van Afrikaanse varkenspest in wilde everzwijnpopulaties, in Polen met name.

Ces derniers font d'ailleurs face à une interdiction d'exporter l'essentiel de leurs produits vers la Russie depuis le début de l'année pour de "pseudo-raisons sanitaires" liées à la présence de peste porcine africaine dans les populations de sangliers sauvages en Pologne notamment.


Voor deze personen kan hun asielaanvraag onontvankelijk worden verklaard en kunnen ze worden teruggestuurd naar Rusland, dat als een veilig derde land wordt beschouwd.

La demande d'asile de ces personnes peut être déclarée irrecevable et elles peuvent être renvoyées en Russie, considérée comme un pays tiers sûr.


Zij hebben het ondertekend in hun hoedanigheid van opvolgerstaten. Ook hebben ze dan meteen alle wapens die op hun grondgebied waren opgesteld teruggebracht naar Rusland en werden de nucleaire faciliteiten in de andere staten gesloten.

Dans la foulée, ils ont rapatrié toutes les ogives stationnées sur leur territoire en Russie et les facilités nucléaires ont été fermées dans les autres États.


Zij hebben het ondertekend in hun hoedanigheid van opvolgerstaten. Ook hebben ze dan meteen alle wapens die op hun grondgebied waren opgesteld teruggebracht naar Rusland en werden de nucleaire faciliteiten in de andere staten gesloten.

Dans la foulée, ils ont rapatrié toutes les ogives stationnées sur leur territoire en Russie et les facilités nucléaires ont été fermées dans les autres États.


Als voorbeeld neemt het lid twee Belgische likeurstokers die zich uitsluitend toeleggen op de uitvoer naar Rusland, waar zij 95 % van hun omzet realiseren.

Le membre prend comme exemple deux distillateurs belges qui réalisent 95 % de leur chiffre d'affaires à l'exportation exclusivement vers la Russie.


Als voorbeeld neemt het lid twee Belgische likeurstokers die zich uitsluitend toeleggen op de uitvoer naar Rusland, waar zij 95 % van hun omzet realiseren.

Le membre prend comme exemple deux distillateurs belges qui réalisent 95 % de leur chiffre d'affaires à l'exportation exclusivement vers la Russie.


Art. 7. De volgende zaten van spoorwegen en hun aanhorigheden worden, voor zover ze binnen het havengebied liggen, als zaten van de spoorwegen van gewestelijk belang bepaald die behoren tot de basisinfrastructuur : 1° in Brugge - Zeebrugge : a) de delen van de spoorlijn 51 Brugge-Blankenberge, gelegen binnen het havengebied Brugge-Zeebrugge; b) de delen van de spoorlijn 51 A Y Blauwe Toren - Zeebrugge, gelegen binnen het havengebied Brugge-Zeebrugge, inclusief de bundel ter hoogte van de Baron de Maerelaan en tot aan het passagiersstation Zeebrugge; c) de delen van de spoorlijn 51 B Y Dudzele - Knokke, gelegen binnen het havengebied Brugge-Zeebrugge, inclusief het vormingsstation Zeebrugge; 2° in Antwerpen (rechteroever) : a) de delen v ...[+++]

Art. 7. Les assiettes de voies de chemin de fer suivantes et leurs dépendances sont, pour autant qu'elles se situent dans la zone portuaire, désignées comme assiettes de voies de chemin de fer d'intérêt régional appartenant à l'infrastructure de base : 1° à Bruges-Zeebrugge : a) les parties de la ligne ferroviaire 51 Bruges-Blankenberge, situées dans la zone portuaire de Bruges-Zeebrugge ; b) les parties de la ligne ferroviaire 51 A Y Blauwe Toren-Zeebrugge, situées dans la zone portuaire de Bruges-Zeebrugge, y compris le faisceau au droit de la Baron de Maerelaan et jusqu'à la gare voyageurs à Zeebrugge ; c) les parties de la ligne ferroviaire 51 B Y Dudzele-Knokke, situées dans la zone portuaire de Bruges-Zeebrugge, y compris la gare d ...[+++]


De EU wil niet wedijveren met deze spelers, maar de betrokken landen streven ook zelf naar een diversificatie van hun politieke en economische partners, zeker sedert de economische crisis in Rusland en de groeivertraging in China.

L'Union n'est pas en concurrence avec ces acteurs, mais les pays concernés visent également à diversifier leurs partenaires économiques et politiques, surtout depuis la crise économique en Russie et le ralentissement de la croissance économique en Chine.


14. stelt vast dat de Europese landbouw de afgelopen jaren steeds vaker te maken krijgt met crises (uitvoerverbod naar Rusland, zuivelcrisis, enz.); dringt er dan ook op aan het systeem van crisisfinanciering voor het GLB tegen het licht te houden en een solide en toereikende financiering voor komende crises op te bouwen, zonder dat dit ten koste van de jaarlijkse rechtstreekse betalingen gaat;

14. constate que l'agriculture dans l'Union européenne a traversé des crises de plus en plus nombreuses au cours des dernières années (embargo russe, crise du lait, etc.); demande donc la révision du système de financement de crise de la PAC et la mise en place d'un mécanisme de financement solide et suffisamment étendu en prévision des prochaines crises, sans que les paiements directs annuels n'en soient affectés;


Hoe kunnen we de ontslagen werknemers duidelijk maken dat het Fonds hen niet kan helpen als hun bedrijf bijvoorbeeld verhuist van België naar Litouwen, terwijl een werkloze buurman wel op Europese steun kan rekenen omdat zijn bedrijf naar Wit-Rusland is overgebracht?

Dans ce cas, comment expliquer aux travailleurs licenciés que le Fonds ne peut pas les aider si leur entreprise déménage par exemple de la Belgique à la Lituanie, alors que leur voisin sans emploi est susceptible de bénéficier de l'aide européenne si son entreprise est délocalisée en Biélorussie ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoerverbod op hun kernproduct naar rusland' ->

Date index: 2021-05-01
w