Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitvoeringsbesluiten ervan vallen » (Néerlandais → Français) :

1º op gelijk welk ogenblik van de dag of van de nacht, zonder voorafgaande verwittiging, vrij binnengaan in alle inrichtingen, gedeelten van inrichtingen of lokalen waar verzekeringsinstellingen of instellingen met rentedienst gevestigd zijn evenals verzekeringstussenpersonen die onder de bepalingen van deze wet en van de uitvoeringsbesluiten ervan vallen; tot de bewoonde lokalen hebben zij evenwel alleen toegang wanneer de rechter in de politierechtbank vooraf toestemming heeft verleend;

1º pénétrer librement à toute heure du jour et de la nuit, sans avertissement préalable, dans tous les établissements, parties d'établissements ou locaux où sont établis des organismes assureurs ou des établissements chargés du service des rentes, ainsi que des intermédiaires d'assurances soumis aux dispositions de la présente loi et de ses arrêtés d'exécution; toutefois, dans des locaux habités, ils ne peuvent pénétrer qu'avec l'autorisation préalable du juge au tribunal de police;


1. - Algemene bepalingen Artikel 1. Dit decreet en de uitvoeringsbesluiten ervan zijn van toepassing op de sportorganisaties en organisatoren die in het Duitse taalgebied gevestigd zijn, alsook op de sporters, de begeleiders en de andere personen in de zin van artikel 3, 50°, die aangesloten zijn bij die sportorganisaties of onder de bevoegdheid van de Duitstalige Gemeenschappen vallen wegens hun woonplaats of aanwezigheid in het Duitse taalgebied.

1. - Dispositions générales Article 1. Le présent décret et ses arrêtés d'exécution sont applicables aux organisations sportives et organisateurs établis en région de langue allemande ainsi qu'aux sportifs, au personnel d'encadrement et aux autres personnes au sens de l'article 3, 50°, qui soit sont affiliés à ces organisations sportives, soit relèvent de la compétence de la Communauté germanophone en raison de leur résidence ou de leur présence sur le territoire de la région de langue allemande.


Art. 4. Artikel 26 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 17 februari 2012 en gewijzigd bij het besluit van de Vlaamse Regering van 1 maart 2013, wordt vervangen door wat volgt: "Art. 26. De toezichthouders, vermeld in artikel 12, 6°, oefenen het toezicht uit op: 1° de toepassing van het Materialendecreet en de uitvoeringsbesluiten ervan, wat de volgende aspecten betreft: a) de inzameling en het aanbieden van huishoudelijke afvalstoffen door de particulier, zoals dat door de gemeentelijke overhe ...[+++]

Art. 4. L'article 26 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 17 février 2012 et modifié par l'arrêté du Gouvernement flamand du 1 mars 2013, est remplacé par la disposition suivante : « Art. 26. Les fonctionnaires de surveillance, visés à l'article 12, 6°, exercent la surveillance sur : 1° l'application du Décret sur les matériaux et de ses arrêtés d'exécution, en ce qui concerne les aspects suivants : a) la collecte et la présentation de déchets ménagers par le particulier, tels qu'organisés par les autorités communales ; b) le déroulement des flux de déchets qui relèvent de l'application d'une responsabilité élargie du producteur, à l'exclusion du contrôle sur les dispositions en exécution du décret sur les aut ...[+++]


Deze bepaling is niet van toepassing op rechterlijke procedures, noch op procedures die vallen onder de wet op de overheidsopdrachten en de uitvoeringsbesluiten ervan, noch op de procedures waarin de persoonlijke aanwezigheid van de gebruiker door of krachtens een bijzondere bepaling vereist is.

Cette disposition ne s'applique ni aux procédures juridictionnelles, ni aux procédures régies par la loi sur les marchés publics et ses arrêtés d'exécution, ni aux procédures pour lesquelles la présence personnelle de l'utilisateur est requise par ou en vertu d'une disposition particulière.


Deze bepaling is niet van toepassing op rechterlijke procedures, noch op procedures die vallen onder de wet op de overheidsopdrachten en de uitvoeringsbesluiten ervan, noch op de procedures waarin de persoonlijke aanwezigheid van de gebruiker door of krachtens een bijzondere bepaling vereist is.

Cette disposition ne s'applique ni aux procédures juridictionnelles, ni aux procédures régies par la loi sur les marchés publics et ses arrêtés d'exécution, ni aux procédures pour lesquelles la présence personnelle de l'utilisateur est requise par ou en vertu d'une disposition particulière.


Voor zover voldaan is aan alle voorwaarden van deze wet, vallen niet onder het toepassingsgebied van de wet van 30 april 1999 betreffende de tewerkstelling van buitenlandse werknemers en de uitvoeringsbesluiten ervan, voor de uitoefening van vrijwilligersactiviteiten :

Pour autant qu'il soit satisfait à toutes les conditions de la présente loi, ne relèvent pas du champ d'application de la loi du 30 avril 1999 relative à l'occupation des travailleurs étrangers et de ses arrêtés d'exécution, pour l'exercice d'activités de volontariat :


2° adviezen te formuleren over materies die onder de toepassing van de wet van 8 juli 1964 of van de uitvoeringsbesluiten ervan vallen of in het bijzonder om een advies uit te brengen over de aanvragen tot afwijking van artikels 1.3 en 2.3 van de ambulance-overeenkomst;

2° formuler des avis sur les matières relevant de l'application de la loi du 8 juillet 1964 ou de ses arrêtés d'exécution et en particulier pour remettre un avis sur les demandes de dérogation aux articles 1.3. et 2.3. de la convention ambulance;


1° tussen 6 en 23 uur zonder voorafgaande verwittiging vrij binnengaan in alle inrichtingen, gedeelten van inrichtingen, lokalen of werkplaatsen, waar personen tewerkgesteld zijn of activiteiten plaatsvinden die onder toepassing van dit decreet of de uitvoeringsbesluiten ervan vallen, met uitzondering van de particuliere woningen of bewoonde lokalen;

1° entrer librement entre 6 heures et 23 heures sans avertissement préalable dans tous les établissements, parties d'établissement, locaux ou lieux de travail ou des personnes sont employées ou où des activités ont lieu qui sont régis par le présent décret ou par ses arrêtés d'exécution, à l'exception des habitations particulières ou des locaux habités;


1° zonder voorafgaande waarschuwing vrij binnengaan in alle inrichtingen, gedeelten van inrichtingen, lokalen of andere werkplaatsen, waar personen tewerkgesteld zijn die onder de toepassing van de bepalingen van dit decreet en van de uitvoeringsbesluiten ervan vallen, ook in de plaatsen waar diensten worden verstrekt ter uitvoering van dit decreet, de woningen uitgezonderd;

1° sans avertissement préalable, pénétrer dans tous les établissements, parties d'établissements, locaux ou autres ateliers où sont occupées des personnes qui tombent sous l'application des dispositions du présent décret et de ses arrêtés d'exécution, ainsi qu'en tous lieux affectés à des activités prestataires de services en exécution du présent décret, à l'exception des habitations;


Krachtens het principe volgens hetwelk elke minister de taak heeft om voor zijn departement en de besturen die onder zijn controle of toezicht vallen te waken over de correcte toepassing van de taalwetten en de uitvoeringsbesluiten ervan, en dit zonder enige tussenkomst van de minister van Binnenlandse Zaken, verzoek ik het geacht lid, aangezien hij niet aangeeft welke dienst hij beoogt, zich te wenden tot de minister die gezag heeft over of de controle uitoefent op deze dienst.

En vertu du principe selon lequel chaque ministre est chargé de veiller à la correcte application des lois linguistiques et de ses arrêtés d'exécution en ce qui concerne son département et les administrations qui ressortissent à son contrôle ou à sa tutelle, et ce sans intervention aucune de la part du ministre de l'Intérieur, j'invite l'honorable membre, à défaut par lui de préciser à quel service il fait allusion, à s'adresser au ministre qui a autorité ou qui exerce son contrôle sur ledit service.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoeringsbesluiten ervan vallen' ->

Date index: 2025-07-25
w