Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen
Corporate governance implementeren
Corporate governance instellen
Corporate governance ten uitvoer brengen
Verkoopstrategieën implementeren
Verkoopstrategieën inzetten
Verkoopstrategieën opstellen
Verkoopstrategieën ten uitvoer brengen

Vertaling van "uitvoering willen brengen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
corporate governance implementeren | corporate governance instellen | behoorlijk ondernemingsbestuur ten uitvoer brengen | corporate governance ten uitvoer brengen

mettre en œuvre la gouvernance d’entreprise


onderzoek (naar de stand van de uitvoering van de indicatieve programma's alsook naar de daarin aan te brengen wijzigingen)

examen (sur le progrès de l'exécution des programmes indicatifs ainsi que sur les modifications à y apporter)


verkoopstrategieën implementeren | verkoopstrategieën opstellen | verkoopstrategieën inzetten | verkoopstrategieën ten uitvoer brengen

mettre en œuvre des stratégies de vente
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
OVERWEGEND DAT de overeenkomstsluitende Partijen de mogelijkheid van beide overeenkomstsluitende Partijen om hun respectieve belastingwetgeving ten uitvoer te brengen willen versterken; en

CONSIDÉRANT QUE les Parties contractantes souhaitent renforcer la capacité des deux Parties contractantes à appliquer leurs législations fiscales respectives; et


Met dit amendement willen wij een voorstel van ons onlangs voorgesteld VISIE-plan tot uitvoering brengen en het basispercentage van de « gewone » investeringsaftrek voor natuurlijke personen verhogen van de huidige 3,5 % voor aanslagjaar 2004 (conform het bericht in het Belgisch Staatsblad van 4 maart 2003) verhogen tot minstens 6 %.

L'insertion de l'article 302ter vise à mettre en ouvre une proposition formulée dans notre plan VISIE présenté récemment et à faire passer le pourcentage de base de la déduction « ordinaire » pour investissement applicable aux personnes physiques des 3,5 % prévus actuellement pour l'exercice d'imposition 2004 (conformément à l'avis paru dans le Moniteur belge du 4 mars 2003) à 6 % au moins.


Met dit amendement willen wij een voorstel van ons onlangs voorgesteld VISIE-plan tot uitvoering brengen en het basispercentage van de « gewone » investeringsaftrek voor natuurlijke personen verhogen van de huidige 3,5 % voor aanslagjaar 2004 (conform het bericht in het Belgisch Staatsblad van 4 maart 2003) verhogen tot minstens 6 %.

L'insertion de l'article 302ter vise à mettre en ouvre une proposition formulée dans notre plan VISIE présenté récemment et à faire passer le pourcentage de base de la déduction « ordinaire » pour investissement applicable aux personnes physiques des 3,5 % prévus actuellement pour l'exercice d'imposition 2004 (conformément à l'avis paru dans le Moniteur belge du 4 mars 2003) à 6 % au moins.


Met dit amendement willen wij een voorstel van ons onlangs voorgesteld VISIE-plan tot uitvoering brengen en het basispercentage van de « gewone » investeringsaftrek voor natuurlijke personen verhogen van de huidige 3,5 % voor aanslagjaar 2004 (conform het bericht in het Belgisch Staatsblad van 4 maart 2003) verhogen tot minstens 6 %.

L'insertion de l'article 302ter vise à mettre en ouvre une proposition formulée dans notre plan VISIE présenté récemment et à faire passer le pourcentage de base de la déduction « ordinaire » pour investissement applicable aux personnes physiques des 3,5 % prévus actuellement pour l'exercice d'imposition 2004 (conformément à l'avis paru dans le Moniteur belge du 4 mars 2003) à 6 % au moins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een minuut duurt maar kort, maar ik wil graag zeggen, dat het Europees Parlement, de leden van het Parlement, weliswaar uw opponenten zijn, maar constructieve opponenten, en dat wij u willen helpen de plannen die u hier uiteen hebt gezet tot uitvoering te brengen.

Une minute n’est que très peu de temps, et je voudrais simplement dire que les députés au Parlement européen peuvent être vos opposants, mais ils sont des opposants constructifs, et nous voulons vous aider à mettre en œuvre ce que vous nous avez présenté ici.


Ik zou een ander probleem onder de aandacht willen brengen, namelijk de gebrekkige wijze waarop sommige lidstaten belangrijke instrumenten ten uitvoer leggen, zoals het Europees aanhoudingsbevel.

J'aimerais néanmoins attirer l'attention sur un autre problème, à savoir la façon dont certains États membres mettent en œuvre des instruments importants comme le mandat d'arrêt européen.


Dus, als wij deze strategie werkelijk ten uitvoer willen brengen, dan zullen we ook het Stabiliteitspact moeten hervormen.

Alors, si nous voulons vraiment mettre en œuvre cette stratégie, il nous faudra aussi une bonne réforme du pacte de stabilité.


De subsidie wordt toegekend, binnen de beschikbare kredieten en volgens de in artikel 3 voorziene procedure, aan de steden en gemeenten die een Drugplan ten uitvoering willen brengen en die beantwoorden aan de in artikel 4 voorziene voorwaarden.

La subvention est allouée, dans la limite des crédits disponibles et selon la procédure prévue à l'article 3, aux villes et communes qui souhaitent mettre en oeuvre un Plan drogue et qui répondent aux conditions prévues à l'article 4.


45. wijst erop dat de meerjarige oriëntatieprogramma's, die tot doel hebben een evenwicht tot stand te brengen tussen de beschikbare bestanden en de visserijinspanning van de communautaire vloot, niet de gewenste resultaten opleveren, met name omdat sommige lidstaten ze niet op correcte wijze ten uitvoer willen leggen;

45. précise que les programmes d'orientation pluriannuels (POP), dont l'objet est de parvenir à un équilibre entre les ressources disponibles et l'effort de pêche de la flotte communautaire, n'ont pas produit les résultats escomptés, essentiellement par un manque de volonté de certains des États membres qui ne les ont pas appliqués valablement;


43. wijst erop dat de meerjarige oriëntatieprogramma's, die tot doel hebben een evenwicht tot stand te brengen tussen de beschikbare bestanden en de visserijinspanning van de communautaire vloot, niet de gewenste resultaten opleveren, met name omdat sommige lidstaten ze niet op correcte wijze ten uitvoer willen leggen;

43. précise que les programmes d'orientation pluriannuels (POP), dont l'objet est de parvenir à un équilibre entre les ressources disponibles et l'effort de pêche de la flotte communautaire, n'ont pas produit les résultats escomptés, essentiellement par un manque de volonté de certains des États membres qui ne les ont pas appliqués valablement;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoering willen brengen' ->

Date index: 2024-08-26
w