Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitvoering werd verzocht " (Nederlands → Frans) :

Naar aanleiding van de resolutie van de Raad van 10 december 2001, waarin de Commissie werd verzocht de tenuitvoerlegging van deze strategie voort te zetten, werd in januari 2002 een stuurgroep ingesteld die bestond uit vertegenwoordigers van de lidstaten en de kandidaat-lidstaten. Deze stuurgroep werd belast met de monitoring en de uitvoering van maatregelen ten behoeve van de mobiliteit van onderzoekers.

À la suite de la Résolution du Conseil du 10 décembre 2001 invitant la Commission à poursuivre la mise en œuvre de cette stratégie, un groupe de pilotage (steering group) constitué de représentants des États membres et des pays candidats a été créée en janvier 2002 pour assurer le suivi et participer à la mise en œuvre des actions en faveur de la mobilité des chercheurs.


Het Hof werd verzocht te verduidelijken of situaties waarin door de nationale wetgeving aan de in het EU-recht vastgestelde doelstellingen wordt voldaan, als "uitvoering" in de zin van artikel 51 van het Handvest kunnen worden beschouwd.

La Cour a été amenée à préciser si les cas dans lesquels la législation nationale répond aux objectifs fixés par le droit de l'Union constituent également des cas de figure dans lesquels le droit de l’Union est «mis en œuvre» au sens de l’article 51 de la Charte.


Er zij tenslotte vermeld dat, sinds het koninklijk besluit van 26 april 2009 de toepassing van het koninklijk besluit van 28 maart 2003 tot uitvoering van de artikelen 47, 56 en 63 van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders en van artikel 88 van de programmawet van 24 december 2002, tot alle kinderen met een aandoening heeft uitgebreid, het beheerscomité in deze materie niet meer om advies werd verzocht.

Signalons enfin que depuis que l’arrêté royal du 26 avril 2009 a étendu l’application de l’arrêté royal du 28 mars 2003 portant exécution des articles 47, 56 et 63 des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés et de l’article 88 de la loi-programme du 24 décembre 2002 à tous les enfants atteints d’une affection, l’avis du comité de gestion au sujet de cette matière n’a plus été sollicité.


Kroatië werd dan ook verzocht zijn instellingen, beheerscapaciteit en gerechtelijk en administratief apparaat op alle gebieden van het acquis, zowel op nationaal als op regionaal niveau af te stemmen op de EU-normen teneinde tijdig en op doeltreffende wijze voor de toetreding uitvoering te geven aan het acquis.

Dans tous les domaines de l'acquis, la Croatie a dès lors été invitée à aligner ses institutions, sa capacité de gestion et ses appareils administratif et judiciaire sur les normes de l'UE, tant au niveau national que régional, en vue de mettre l'acquis en œuvre efficacement et en temps utile avant l'adhésion.


In het kader van de commissie voor ontwikkelingsbijstand (DAC) van de OESO werd overigens de Commissie verzocht deel te nemen aan de uitvoering van verschillende follow-up-studies betreffende de toepassing van de door de DAC met betrekking tot de deelneming van de vrouw aan de ontwikkeling vastgestelde algemene beginselen.

Par ailleurs, dans le cadre du Comité d'aide au développement (CAD) de l'OCDE, la Commission est invitée à participer à l'exécution de plusieurs études sur la mise en application des principes directeurs établis par le CAD sur la participation des femmes au développement.


Kroatië werd dan ook verzocht zijn instellingen, beheerscapaciteit en gerechtelijk en administratief apparaat op alle gebieden van het acquis, zowel op nationaal als op regionaal niveau af te stemmen op de EU-normen teneinde tijdig en op doeltreffende wijze voor de toetreding uitvoering te geven aan het acquis.

Dans tous les domaines de l'acquis, la Croatie a dès lors été invitée à aligner ses institutions, sa capacité de gestion et ses appareils administratif et judiciaire sur les normes de l'UE, tant au niveau national que régional, en vue de mettre l'acquis en œuvre efficacement et en temps utile avant l'adhésion.


In de mededeling en de aanbeveling van de Raad werd de Commissie verzocht om verslag uit te brengen over de uitvoering van de strategie.

Dans sa propre communication comme dans la recommandation du Conseil, la Commission était appelée à rédiger un rapport sur l’application de la stratégie.


De lidstaten en de EER-landen werd verzocht binnen twee jaar na de aanneming van de aanbeveling aan de Commissie verslag uit te brengen over de uitvoering ervan.

Les États membres et les pays de l’EEE étaient invités à faire rapport à la Commission sur l’application de la recommandation dans un délai de deux ans à compter de son adoption.


Dit document is opgesteld naar aanleiding van de resolutie van de Raad Onderzoek van 15-16 november 2000 over de Europese onderzoekruimte en innovatie waarin de Commissie werd verzocht "de Raad ten spoedigste, zodat hij vóór de aanneming van het kaderprogramma een grondig debat kan houden, een mededeling over de uitvoering van de taak van het GCO voor te leggen, met betrekking tot de beheerswijzen, de methoden en het bestuur, de concentratie van onderzoekinspanningen, de aanpassing van de menselijke hulpbronnen aa ...[+++]

Le présent document est une réponse à l'invitation adressée à la Commission par le Conseil «Recherche», dans sa résolution des 15 et 16 novembre 2000 sur l'espace européen de la recherche et de l'innovation, «à lui présenter dans les meilleurs délais, afin de lui permettre de procéder à un débat approfondi avant l'adoption du programme-cadre, une communication sur la mise en oeuvre de la mission du CCR, portant sur les modes de gestion, les méthodes et la gouvernance, la concentration des efforts de recherche, l'adéquation des ressources humaines à la mission, l'amélioration du lien avec les autres instituts de recherche nationaux et de ...[+++]


In die resoluties wordt telkens bevestigd dat er vooruitgang werd geboekt maar tegelijkertijd wordt de Turkse overheid verzocht snel de aanvullende maatregelen te nemen die nodig zijn om de volledige uitvoering van het arrest van het Hof te verzekeren.

Celles-ci confirment à chaque fois que des progrès ont été enregistrés mais demandent simultanément aux autorités turques de prendre rapidement les mesures complémentaires nécessaires à l'exécution complète des arrêts de la cour.




Anderen hebben gezocht naar : uitvoering     commissie     commissie werd verzocht     hof     hof werd verzocht     tot uitvoering     advies     advies werd verzocht     toetreding uitvoering     kroatië     dan ook verzocht     aan de uitvoering     oeso     commissie verzocht     over de uitvoering     raad     eer-landen     eer-landen werd verzocht     volledige uitvoering     vooruitgang     turkse overheid verzocht     uitvoering werd verzocht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitvoering werd verzocht' ->

Date index: 2021-08-16
w